Простой учебник английского языка - [8]
the North [ðə nɔ: ɵ] [ðэ но: ɵ] — север (звуков ð, ɵ в русском языке нет).
the South [ðə saʊɵ] [ðэ сауɵ] — юг.
the West [ðə west] [ðэ wэст] — запад (звука w в русском языке нет).
the East [ði: i: st] [ðи: и: ст] — восток.
Определенный артикль the употребляется перед порядковыми числительными. (Порядковые числительные это те, которые обозначают не общее число предметов, а номер предмета по порядку счета.)
Например:
the first [ðə fɜ: st] [ðэ фёст] — первый (звука ð в русском языке нет).
the second [ðə `sekənd] [ðэ `секэнд] — второй.
the third [ðə ɵɜ: d] [ðэ ɵёд] — третий (звуков ð, ɵ в русском языке нет).
Определенный артикль the употребляется перед названиями рек, морей, океанов, горных хребтов и пустынь.
Например:
the Black Sea — черное море.
Здесь:
Black [blæk] [блэк] — черное,
the [ðə] [ðэ] Black — здесь артикль the стоит перед согласным звуком,
Sea [si: ] [си: ] — море.
Определенный артикль the употребляется перед «составными» названиями стран.
Например:
the Russian Federation — Российская Федерация.
Здесь:
Russian [`rʌʃən] [`рашэн] — Российская,
the [ðə] [ðэ] Russian — здесь артикль the стоит перед согласным звуком,
Federation [fedə`reiʃən] [федэ`рэйшэн] — Федерация.
the United Kingdom — Соединенное Королевство.
Здесь:
United [ju: `naitid] [йу`найтид] — Соединенное,
Kingdom [`kiŋdəm] [`киŋдам] — Королевство (звука ŋ в русском языке нет).
the United States of America — Соединенные Штаты Америки.
Здесь:
United [ju: `naitid] [йу`найтид] — Соединенные,
States [steits] [стэйтс] — Штаты,
of [ɒv] [ов] — предлог, означающий родительный падеж последующего имени существительного.
America [ə`merikə] [а`мэрика] — Америка.
Примечание:
Определенный артикль the в данном случае the United произносится как [ðə], так как слово United начинается с согласногозвука [j].
Слова, которые начинаются на буквуu или на буквуh могут начинаться как на гласный так и на согласный звук. И именно от звука, а не от буквы зависит произношение употребляющихся артиклей (как неопределенного a/an так и определенного the).
Например:
a union [ə `ju: njən] [э `йу: нйан] — союз (слово начинается на согласный звук [j]),
an umbrella [ən ʌm`brelə] [эн ам`брела] — зонт (начинается на гласный звук [ʌ]),
the union [ðə `ju: njən] [ðэ `йу: нйан] — союз,
the umbrella [ði: ʌm`brelə] [ðи: ам`брела] — зонт,
a hunter [ə `hʌntə] [э `ханта] — охотник (начинается на согласный звук [h]),
an hour [ən `auə] [эн `ауа] — час (начинается на гласный звук [a]),
the hunter [ðə `hʌntə] [ðэ `ханта] — охотник,
the hour [ði: `auə] [ði: `ауа] — час.
Определенный артикль the используется и тогда, когда в предложении предмет выделяется из себе подобных предметов, то есть если в предложении накладывается некоторое ограничение на предмет, о котором идет речь.
Например:
This is the book I want to buy. — Вот эта книга, которую я хочу купить.
Здесь:
This [ðis] [ðис] — это (звука ð в русском языке нет),
is [iz] [из] — есть (вспомогательный глагол, глагол-связка),
book [bʊk] [бук] — книга,
the [ðə] [ðэ] book — здесь артикль the стоит перед согласным звуком,
I [ai] [ай] — я,
want [wɒnt] [wонт] — хотеть (звука w в русском языке нет),
to buy [tu: bai] [ту: бай] — покупать — неопределенная форма (инфинитив) глагола buy — образуется при помощи частицы to [tu: ], которую надо отличать от предлога to [tu: ].
Определенный артикль the используется с существительными, которые означают части инфраструктуры.
Например:
I go to the library. — Я хожу в библиотеку.
Здесь:
I [ai] [ай] — я,
go [gəʊ] [гоу] — ходить,
to [tu: ] [ту: ] — в,
library [`laibrəri] [`лайбрэри] — библиотека,
the [ðə] [ðэ] library — здесь артикль the стоит перед согласным звуком.
We went to the bank. — Мы ходили в банк.
Здесь:
We [wi: ] [wи: ] — мы (звука w в русском языке нет),
went [went] [wэнт] — ходили (прошедшее время глагола go [gəʊ] [гоу] — ходить),
bank [bæŋk] [бэŋк] — банк (звука ŋ в русском языке нет)
the [ðə] [ðэ] bank — здесь артикль the стоит перед согласным звуком.
Определенный артикль the используется и том случае, когда Ваш собеседник знает 1) о ком или 2) о каком предмете Вы говорите.
Could you pass me the salt? — Могли бы Вы передать мне соль? (Имеется в виду именно та соль, что есть на столе.)
Здесь:
Could [kʊd] [куд] — прошедшее время глагола can [kæn] [кэн] — мочь; вежливая форма,
you [ju: ] [йу: ] — Вы,
pass [pɑ: s] [па: с] — передавать,
me [mi: ] [ми: ] — мне,
salt [sɔ: lt] [со: лт] — соль.
Определенный артикль the используется с названиями большинства зданий, но только если в их названии не используется одно из следующих слов: airport [`eəpɔ: t] [`эапо: т] — (аэропорт), castle [`kɑ: sl] [`ка: сл] — (замок), college [`kɒlɪʤ] [`колидж] — (колледж), palace [`pælɪs] [`пэлис] — (дворец), school [sku: l] [ску: л] — (школа), station [`steɪʃən] [`стэйшан] — (место, станция), university [,ju: nɪ`vɜ: sətɪ] [,йу: ни`вёсати] — (университет):
London University — Университет Лондона. (Нет артикля the.)
Здесь:
London [`lʌndən] [`ландэн] — Лондон.
Случаи отсутствия артиклей.
В английском языке, как и в русском, есть неисчисляемые существительные, то есть существительные, которые обозначают какое-либо вещество
В книге изложены основы бухгалтерского учета. Издание может быть полезно лицам, самостоятельно изучающим бухгалтерский учет, студентам, начинающим предпринимателям. Книга может оказать помощь в получении и теоретических знаний, и практических навыков. Изложен материал, необходимый для работы с бухгалтерским программным обеспечением как бухгалтерам, так и программистам. В издании приведено большинство хозяйственных операций и даны типовые проводки на основе практических примеров.
«Красивее всего – простота. Честнее всего – простота. О самом главном обычно говорят без пафоса. А самое важное кроется в мелочах. Деревенский дом, старая городская улица, мамина колыбельная, детский рисунок – всё это НЕшедевры. Но мы любим их гораздо больше красивых и совершенных вещей. Мы живём среди НЕшедевров и делаем их сами. Я пишу НЕшедевры с семи лет. Это мой способ сказать миру что-то важное».
Перевод тайваньской книги Unique Legend. Английский текст - http://japtem.com/projects/unique-legend-toc/ Первый том закончен. 28.07.2017.
В данной книге автор делится опытом, накопленным за 22 года работы в этой области. Книга будет полезна и новичкам, и профессионалам. Она поможет избежать многих ошибок начинающим режиссерам и операторам в мире цифрового видео. Автор делает упор на среднего потребителя, желающего снять настоящее кино, не имея больших денег. В книге вы найдете подробный разбор тех параметров, которые определяют качество видео в век цифровой революции. Берите камеру, читайте эту книгу и снимайте!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.