Просто соседи - [64]
Только не это.
Я отворачиваюсь от него и вижу Хлою, стоящую на крыльце в халате и умоляющую его уйти.
Я подхожу ближе, и неудивительно, что Роджер в стельку пьян. Он роняет камни в руке, когда замечает мое приближение.
— Что здесь происходит? — спрашиваю я.
— Он пытается заставить меня отдать ему детей, — кричит Хлоя, в ее голосе ясно слышится беспокойство.
Роджер делает шаг вперед, заставляя меня сделать то же самое и преградить ему путь к Хлое.
— Я сказал этим маленьким засранцам не уходить, — кричит Роджер. — Клаудия сказала, что они не могут остаться, пока она не внесет залог. Она этого не сделала, так что я здесь, чтобы забрать этих отродьев.
— Они никуда с тобой не пойдут, — отвечает Хлоя, убирая руки на бедра. — Продолжай бросать камни в мой дом, сколько хочешь. Я вызову полицию.
— Почему ты не вызвала полицию? — спрашиваю я.
Она пожимает плечами.
— Сначала я не знала, что происходит. Я пришла сюда, увидела его и решила, что попросить его уйти будет проще, чем привлекать полицию и чтобы завтра об этом говорили все городские сплетники.
— Роджер, ты должен позвонить кому-нибудь, чтобы тебя забрали, — требую я. Я хочу, чтобы он уехал, но он слишком пьян, чтобы куда-то ехать.
— Пошел ты, чувак, — плюется он. — Возвращайся домой. Ты не имеешь к этому никакого отношения. Разве ты теперь не ненавидишь ее?
— Я позвоню одному из своих друзей и попрошу забрать тебя тогда. — Я хватаю свой телефон. — Ты можешь составить компанию своей девушке.
Он жестоко смеется.
— По крайней мере, у моей девушки нет от меня секретов.
Я замираю от его слов.
Я не могу удержаться и не посмеяться над собой за свою глупость.
Я достаю телефон и звоню в участок, пока поднимаюсь на крыльцо к Хлое. Придурок не может ничего сказать или сделать. Чувак тупой, но не настолько, чтобы возиться с офицером полиции.
Полицейский крейсер подъезжает через пять минут, и они арестовывают его за общественное опьянение и нарушение спокойствия. Есть шанс, что его выпустят завтра, если он внесет залог.
— Спасибо, — говорит Хлоя, когда Клифф и Пит уезжают, Роджер на заднем сиденье их полицейской машины.
Стоя на ее крыльце, я киваю в ответ. Я должен уйти и вернуться в свой дом, но по необъяснимым причинам я не могу. Необходимость убедиться, что с ней все в порядке, что она не в шоке, присутствует… как и необходимость быть рядом с ней.
Я так чертовски противоречив, и я бы соврал себе, если бы сказал, что не скучаю по ней.
Черт, как же я по ней скучаю.
Мне не хватает наших утренних встреч, как до, так и после начала отношений, наших споров, нашего секса, разговоров, которые каким-то образом убедили ее открыться мне.
Я скучаю по Хлое Филдгейн, но в то же время я ее чертовски ненавижу.
Свет с крыльца освещает нас, когда она прислоняется спиной к входной двери, и я рассматриваю пушистые розовые тапочки на ее ногах.
— Ты готов позволить мне объясниться? — спрашивает она, выпуская дыхание. — Я дала тебе этот шанс.
Я бросаю на нее взгляд.
— Дала, спустя чертово десятилетие, так что я позвоню тебе, когда придет время.
Она морщится.
— Повзрослей, Кайл, и давай вести себя как взрослые люди, ладно? Мы оба совершили ошибки.
— А что тут объяснять? — огрызаюсь я. — Это ясно, как день, мать твою. Я разозлил тебя в школе, и ты отомстила, шантажируя мою семью.
Она делает шаг от двери в мое пространство.
— Думаешь, поэтому я обналичила чеки, которые он нам предложил? Из-за подросткового сердца?
Холодок пробирает меня до глубины души.
— Я хочу, чтобы ты была честна со мной.
— Всегда, — говорит она без колебаний.
Лгунья.
Я решаю не называть ее так.
— Ты когда-нибудь собиралась мне рассказать?
— Я не знаю. Чем больше я тебе доверяю, тем больше думаю, что да, в конце концов, собиралась. — Она смотрит на меня с грустным лицом. — Спасибо, что смог удержать Роджера.
— Я сделал это ради детей, — наполовину лгу я.
— Я сожалею обо всем этом, ты знаешь. Я никогда не хотела причинить боль тебе или твоей семье. Это никогда не было моим намерением. Мои чувства к тебе были чисты с самого начала. Это убивает меня, когда я вижу, как ты уходишь от меня.
Она встает на цыпочки и прижимается лицом к моей шее. Я не могу удержаться, чтобы не обхватить ее за задницу и не придвинуть ближе. Ее зубы цепляются за мочку моего уха, и я без колебаний следую за ней, когда она ведет меня в дом к своей спальне.
Глава 23
Я понятия не имею, что я делаю.
Я не соблазняю мужчин.
То есть, не соблазняла до сих пор.
В углу комнаты рядом с моей кроватью светит лампа, давая мне хороший вид на него. Я кладу руку на рот Кайла, как только он закрывает за нами дверь, и прижимаю его к ней. Я всеми возможными способами доказываю ему, что наши чувства настоящие и не стоит уходить.
Он убирает мою руку.
— Это ты кричишь, детка. Я буду тем, кто заставит тебя замолчать.
Факты.
Я улыбаюсь в ответ. Он не делает того же. Взгляд на его лице наполнен болью и желанием. Он хочет меня, но не хочет. Он верит мне, но не верит. Он хочет разобраться с этим, но не хочет.
Все, что я читаю о Кайле — это конфликт.
Позволь мне доказать тебе это.
Я опускаюсь на колени, поспешно расстегиваю его брюки и лижу его член, как только он высвобождается. Глубокий стон вырывается из его рта, прежде чем он ловит себя и прикусывает нижнюю губу, маскируя звуки своего удовольствия. Жаль. Я хочу слышать каждое его слово и стон, но дети нас не слышат. Я беру его в рот, сильно посасывая, и надеюсь стереть ненависть, которую он испытывает ко мне. Он гладкий, когда я пытаюсь глубоко взять его член, чтобы снова пробить себе путь в его сердце, как бы жалко это не звучало. Он завоевал мое прощение оргазмом; возможно, я смогу сделать то же самое с ним.
Встреча на одну ночь с одиноким, овдовевшим отцом может изменить все. «Какого черта я натворил?» — это не первые слова, которые хочется услышать после секса на одну ночь. Но именно это он мне и сказал. Даллас Барнс — высокий, смуглый и красивый. Он также покрыт шрамами, груб и сломлен бременем. Отец-одиночка. Вдовец. Потерянная душа. Мы нашли друг друга в задней части темного паба. Он принес виски. Я принесла плохие решения. Он назвал это ошибкой. Я поклялась никогда больше с ним не разговаривать. Эта клятва была нарушена одним тестом. Две розовые полоски перевернули мою жизнь. Одна ночь может изменить все.
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Саманта Джойс, идеалистка, страдающая легкой формой ипохондрии, ведет бурную жизнь. Она трудится в штабе сенатора США, влюблена в свою работу и мечтает нести в мир добро. В свободное от спасения мира время она ежедневно отмечает малоизвестные праздники, готовится к вымышленным тяготам жизни и ухаживает за японской бойцовой рыбкой — уже десятой, поскольку уморила девять предыдущих. Она влюбляется в мужчину из вражеского политического клана, заново учится пользоваться достижениями информационных технологий, попадает в скандальную хронику, оказывается в центре шпионского заговора, а затем и президентской гонки…Страсти и предательства, любовь и политика, идеализм и цинизм в Конгрессе США — в романе Кристин Гор, дочери бывшего вице-президента США Альберта Гора, популярной американской телевизионной сценаристки.«Сенатский гламур» — впервые на русском языке.
Что делать странной девушке в огромном мире? Стать как все - скучно, а остаться собой - трудно. Да и приключения не заставят себя ждать. Особенно, если рядом неугомонная подруга, бывший возлюбленный, готовый ради тебя на все, и непредсказуемый красавчик-байкер. Ах да, еще ты сама, к которой неприятности так и липнут, стоит только высунуть нос за дверь. Ну что же, Анька, давай, иди вперед. Кто знает, может счастье уже рядом?
Дорогой читатель! На Ваш суд представляется повесть «Случайная любовь», события в которой развиваются драматично. Написана повесть высокохудожественным языком, когда проза сливается в одно органическое неразделимое целое с поэзией и каждое слово западает в душу. Можно сказать, в произведении автору удалось решить главную задачу искусства: передаче в художественной форме жизни человеческого духа. Благодаря этому, при описании глубоко интимных сторон взаимоотношений героев удалось избежать пошлости и безнравственности, чем так пестрит современная литература, когда на первой странице встречаются он и она, а на второй – описываются постельные сцены.
Роман Лоры Каннингем «Прекрасные тела» был восторженно принят американской критикой. Книгу отличает редкое для нашего времени сочетание тонкого психологизма, искренности и доброй иронии.Холодным зимним вечером шестеро подруг собрались в Манхэттене, на квартире у писательницы Джесси Жирар. Одна из них ждет ребенка. Однако, поскольку беременность Клер неожиданна и загадочна, да и личная жизнь остальных подруг тоже весьма непроста, вечер оборачивается трагикомической ночью откровений.
Первый взрослый роман Эйлин Гудж.Юная мать, пытаясь утаить от высокородного мужа связь с садовником-греком, подменяет новорожденную смуглянку-дочь светловолосым младенцем. Автор развертывает сагу про двух девочек, растущих и зреющих для роковой любви в чуждых им по генам и по жизни семьях.Обо всем этом и не только в книге Сад лжи.
У Натальи в жизни все четко и ясно — нужно сделать хорошую карьеру, выйти замуж за хорошего человека, создать хорошую семью. С работой все в порядке, идеальный жених имеется, а для родных она и так уже добрый ангел. Например, нашла для брата замечательную квартиру. Вот тут-то все и началось… Увы, Наталья стала жертвой аферистов: у купленной квартиры есть законный хозяин. И это фантастически привлекательный мужчина! Наталья должна отстаивать интересы своего брата, однако знакомство с Павлом переворачивает ее уютный правильный мир…