Просто скажи «да» - [2]
Леандро понял, что нравится ей. И он отверг ее. Очень искусно.
А она даже не ответила ему. Казалось, у нее из головы вылетели все мысли.
Как и сейчас…
Слушая медленную джазовую мелодию, под которую чувственно двигались мужчины и женщины вокруг, Алекс разглядывала Леандро.
Он стоял довольно далеко от нее, но она отчетливо ощущала магнетизм его мускулистого, подтянутого тела и чувствовала, как ее тянет к нему.
Чтобы снова не выставить себя дурой, Алекс заставила себя отвернуться и направиться к выходу.
Не нужно, чтобы этот высокомерный итальянец испортил ей с таким трудом завоеванный летний отпуск. Эта поездка в Италию стала для девушки попыткой сбежать от прежней Алекс, которой постоянно не везет. Она всегда была лишь тенью своего гениального брата, Адриана. Ей следовало изменить ситуацию прежде, чем она окончательно разочарует своих родителей.
Торопясь уйти, она оступилась – ее подвели туфли на высоких каблуках. Внезапно сильные руки обхватили ее за талию, не давая упасть.
Крепко прижавшись к твердой мужской груди, Алекс затаила дыхание.
– Спасибо большое, – пробормотала она одну из двух известных ей фраз на итальянском.
– Ты едва стоишь на этих шпильках. Если Валентина предлагает тебе надеть ее туфли, это не означает, что их следует надевать.
Она резко подняла голову, услышав знакомый голос.
Леандро Конти смотрел на нее, задрав орлиный нос. Увидев, что он хмурится, Алекс выпрямилась.
– По-вашему, я не достойна носить дизайнерскую обувь? – спросила она.
– Я этого не говорил.
– Вы нахал, мистер Конти.
Он оглядел ее с головы до ног. На сей раз на Алекс было облегающее платье из дорогой ткани, одолженное у Валентины, но под пристальным взглядом Леандро она почувствовала себя ничтожеством.
– Я вижу, ты решила притвориться взрослой, – заметил он. – Должен сказать, у тебя плохо получается.
– Плевала я на твое мнение. По крайней мере, трое мужчин уже предложили отвезти меня домой сегодня вечером, – гордо парировала Алекс, несмотря на жгучую обиду. – Поэтому засунь свое никому не нужное, вонючее мнение…
Он крепче сжал ее талию. Хотя выражение его лица оставалось невозмутимым, Алекс поразилась тому, насколько его хватка красноречивее слов.
– Ах, а я и не подозревал, что ты такая неприхотливая. Разве мой модный братец не говорил тебе, что под твой стиль «американская девчонка» лучше всего подойдут узкие джинсы и ярко-розовые кроссовки? Это идеальная приманка для мужчин.
Хотя слова Леандро взбесили Алекс, она не могла не отметить тот факт, что он запомнил ее ярко-розовые кроссовки.
– Я не подозревала, что ты сноб, – процедила она.
– А ты думала, кто я?
– Высокомерный циник с каменным сердцем.
Он отпустил ее так резко, словно она причинила ему боль.
Алекс снова закачалась на каблуках. От боли у нее пульсировала лодыжка. Леандро опять схватил ее за талию и выругался.
– Тебе не говорили, что не следует напиваться в компании незнакомцев в чужой стране? – спросил он.
Его резкие и едкие слова, к счастью, привели Алекс в чувство.
– Я выпила только один… бокал. – Однако она ничего не ела весь день, поэтому вино ударило ей в голову. – Но я не обязана перед тобой отчитываться. Отвали!
Леандро властно выгнул бровь. Он был воплощением высокомерия.
– Мне отвалить?
Его горячая ладонь касалась ее поясницы. Мужчины, с которыми она знакомилась в университете, были мальчиками по сравнению с Леандро Конти.
– Оставь меня в покое. Ты не мой охранник.
– Значит, у тебя есть охранник? Хорошо же он за тобой присматривает.
– Ты что, из Средневековья? – язвительно поинтересовалась Алекс.
Его серые глаза сверкнули. Он едва заметно расслабился.
– Ты совсем не отчаявшаяся беспризорница, какой я тебя считал, да?
Она заставила себя расхохотаться, чтобы скрыть волнение. От Леандро так хорошо пахло… Темным горьким шоколадом.
– Тебе обязательно постоянно меня оскорблять?
– Хочешь услышать от меня слова лести, мисс Шарп? Тебе едва исполнилось восемнадцать, ты приехала в чужую страну и живешь с незнакомцами. С таким же успехом ты могла бы повесить себе на шею знак «Возьми меня». Я никогда не позволял Валентине вести такой образ жизни.
Алекс процедила сквозь зубы:
– Мне двадцать лет, и я не Валентина.
Алекс скорее умерла бы, чем призналась, что с той первой ночи, когда Леандро заговорил с ней на вилле Конти, она думала только о нем. Именно его пренебрежительный взгляд заставил ее позаимствовать платье у подруги.
Она жаждала его внимания и взгляда с того дня, как впервые увидела. Ее мучила мысль о том, что она вернется к своему унылому существованию, не узнав вкуса его поцелуев.
– Валентина и Люка мои друзья, даже если…
– Если ты считаешь моего брата другом, значит, ты недооценила его намерения по отношению к тебе, – бросил Леандро, раздувая ноздри.
Алекс не поняла, испытывает он отвращение или злится. Возможно, и то и другое.
– А значит, ты глупее, чем я предполагал. Я не должен был разрешать Валентине привозить тебя на виллу.
– Мое присутствие на вилле так тебе неприятно, что ты стараешься туда не приезжать? Что касается Люки и меня, мы прекрасно друг друга понимаем, – с вызовом добавила она.
Хотя Леандро был прав.
Ставрос Спорадес презирает Ли, потому что считает ее виновной в смерти его сестры. Он вынужден взять Ли в жены по просьбе человека, которому обязан всем в жизни. Его задача – оберегать ее от охотников за наследством и ее собственного безрассудства. Но спустя пять лет Ли требует развода. Отпустит ли он ее теперь, когда неожиданно между ними вспыхнула неистовая страсть?
Супермодель красавица Алессандра устала от суеты и ложного блеска своей профессии. Не выдержав напряжения, она сбежала на Бали, встретила там потрясающего мужчину и вышла за него замуж. Медовый месяц был великолепен: волшебные ночи и счастливые солнечные дни. Все было прекрасно до тех пор, пока Алекс не узнала, что ее любящий муж, миллиардер Винченцо Кавалли, вынашивает месть ее семье за те несчастья, которые пережил он и его мать…
Каково же было удивление Александра Кинга, когда он понял, что обвенчался не с той женщиной! Оказалось, его невесту заменила ее сестра-близнец. Пытаясь выяснить, что скрывают обманщицы и зачем они совершили такой рискованный поступок, Александр и не заметил, как влюбился…
Скандальная статья в желтой прессе нанесла удар по репутации шейха Зейна аль-Гамди. Свадьба его сестры оказалась под угрозой. Случайно, как ему кажется, шейх сталкивается во дворце с Амалией Кристенсен, которая пытается шантажировать его, чтобы вызволить из тюрьмы брата-близнеца. Зейн решает сделать ее союзницей, предложив роль фиктивной невесты в обмен на свободу брата. Игра ему на руку: он хочет исправить репутацию плейбоя в глазах подданных, женившись на достойной во всех отношениях женщине. Вот только шейх не учел, что Амалия разбудит в нем неистовую любовную страсть.
В память о прошлом Дмитрий Карегас спасает Жасмин Дуглас от позора, когда выясняется, что она была вынуждена выставить на аукцион свою девственность. Вскоре Дмитрий убеждается, что Жасмин уже не прежняя, влюбленная в него девочка, а полная ненависти строптивая бунтарка. Взаимная страсть разгорается вновь. Дмитрий должен принять решение, что делать с Жасмин… и с ее девственностью.
Отомстив своему сводному брату, шейх Адир крадет его невесту, Амиру, в день свадьбы. Однако он не подозревает, что Амира, с которой он был близок четыре месяца назад, забеременела от него. Шейх настаивает на их скорой свадьбе, но Амира противится ему, понимая, что всего лишь была пешкой в чужой игре…
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…