Просто одна ночь - [57]
— Эти последние несколько месяцев вытащили меня из самой темной дыры, из которой, как я думал, мне никогда не выбраться. — Не до конца. Я все еще там, и я никогда не буду прежним человеком, но Уиллоу вытащила на свет те части меня, которые, как я думал, никогда больше не появятся. И я чувствую, как исцеляюсь с каждым днем, когда встает солнце.
Я опускаюсь на колени, чтобы взглянуть на нее и показать ей честность в своих глазах.
— Ты привела меня к свету. Возможно, мы не ожидали этого, но это как-то сделало нас сильнее, ярче, счастливее.
Я вздрагиваю от стука в дверь, который прерывает нас. Стелла просовывает голову внутрь, на ее лице извинение, и осматривает картину перед ней.
Я стою на коленях в позе умоляющего, а Уиллоу плачет.
Уиллоу вытирает слезу и кивает головой, молча разрешая Стелле войти и закрывая за ней дверь.
Через несколько секунд дверь снова открывается, на этот раз без стука, и появляется Хадсон с насупленными бровями.
— Я знаю, что не вовремя, брат, но Мейвен в надувном домике, плачет и настаивает на том, чтобы разговаривать только с тобой или с Уиллоу.
— Черт, — огрызаюсь я, переключая свое внимание на Уиллоу. — Ты будешь в порядке одну минуту?
Она кивает.
— Давай. Я буду в порядке. — Я встаю, но она хватает меня за руку, чтобы остановить. — Вообще-то, я бы хотела пойти с тобой, если ты не против?
— Я не уверена, что ты будешь готова к тому, что на тебя будут смотреть, — говорит Стелла.
— Может, я попробую уговорить ее зайти сюда? — спрашивает Хадсон, выходя из комнаты и не дожидаясь нашего ответа.
Уиллоу снова фыркает.
— Это хорошая идея.
Стелла начинает идти к двери, но останавливается и бросается к Уиллоу.
— Я люблю тебя, — говорит она, обнимая ее. — Знай, что я здесь, несмотря ни на что, и я люблю тебя.
Это вызывает небольшую улыбку Уиллоу.
— Я тоже тебя люблю.
Стелла толкает ее в плечо.
— И ты знаешь, что тебе нужно кое-что объяснить. Близнецы? Ты даже не могла сообщить подруге, что у нее теперь будет двое крестников?
— Я ждала подходящего момента, — отвечает Уиллоу.
Дверь снова открывается, и в комнату вбегает рыдающая Мейвен и падает в мои объятия.
— Папочка, прости меня!
Я обнимаю ее и глажу по спине.
— Все хорошо, медвежонок Мей.
Она поворачивается, все еще будучи у меня на руках, и робко смотрит на Уиллоу.
— Ты злишься на меня?
Глаза Уиллоу становятся мягкими, а ее тон — успокаивающим.
— Конечно, нет, милая. Просто шокирована, вот и все.
Она берет себя в руки, встает и проводит рукой по платью. Я не могу сдержать ухмылку при виде ее живота. Скрестим пальцы, что теперь она будет чаще выставлять его напоказ.
— Мне нужен еще один кусочек торта.
Я хватаю ее за локоть, чтобы убедиться, что она устойчива, и приникаю ртом к ее уху.
— Ты уверена, что не против вернуться на улицу? — спрашиваю я. — Мы можем уйти, если ты хочешь?
— Рано или поздно нам придется с ними столкнуться, — говорит она.
— Мы выйдем через несколько минут, — говорю я Хадсону. — Не говори людям ничего, пока мы не будем готовы.
Мейвен обхватывает рукой мою ногу.
— Я знаю, ты обещал дополнительную одежду для кукол, если я сохраню наш секрет. — Она выпячивает нижнюю губу. — Я все еще могу оставить ее себе?
Уиллоу фыркнула, прежде чем разразиться приступом смеха.
— Боже, мне это было нужно.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
— Я знаю, что мой сын требовал не разговаривать о детях, и я уважаю это, но можно я тебя обниму? — спрашивает Рори.
Я киваю, и она крепко притягивает меня к себе, поглаживая по спине.
— Поздравляю, дорогая. Я невероятно благодарна за тебя. Как и Джон, который где-то здесь, ждет, чтобы загнать сына в угол и прочитать ему лекцию о том, как хранить секреты от мамы. — Джон — отец Далласа.
Большая часть толпы разошлась по домам, но несколько человек все еще остаются. С тех пор как мы вернулись, Даллас оставался рядом со мной, пока несколько минут назад я наконец не убедила его пойти в надувной домик с Мейвен и ее куклой. Некоторые люди делали вид, что не смотрят на меня, другие отказывались признавать меня, а остальные бесстыдно следили за каждым моим движением.
— Не беспокойся о них, — говорит Рори, когда она отстраняется. — Если кто-то задает слишком много вопросов, скажи им, что им придется иметь дело со мной. — Она берет кусок торта и протягивает его мне. — Ты заслужила это. Я попросила Далласа дать тебе мой номер. Не стесняйся звонить, если тебе что-нибудь понадобится.
Я киваю.
— Спасибо.
Она бросает мне еще одну улыбку, похлопывает меня по плечу, а затем идет к столу, за которым сидят сгорбившиеся женщины и разговаривают тихими голосами. Скорее всего, обо мне.
— Вот дерьмо, — вздыхает Стелла, обхватывая меня за плечи. — Это действительно что-то из фильма. Мне нужно использовать это в сценарии.
— Никакой пользы от моих проблем для твоей карьеры, — бормочу я, прислоняясь к ней.
— Как ты себя чувствуешь? — спрашивает она, когда мы садимся за уединенный столик.
— Одновременно миллион вещей. Ужас от того, что все так узнали. Облегчение от того, что нам больше не нужно это скрывать.
Она ухмыляется.
— Он хороший отец, Уиллоу. Он будет хорошо относиться к тебе и твоему ребенку. — Она морщится и надувается. — Я имею в виду,
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Каждый день мой сосед желает мне доброго утра. Каждый день я говорю ему «отвали». Кайл Лейн — самый сексуальный полицейский города. Он также человек, которого я презираю еще со школы. Каждое утро он стоит на своем крыльце с раздражающей ухмылкой на идеальном лице. Он сделал своей жизненной миссией влезть мне под кожу. Но однажды он пришел не на свое крыльцо, а на мое. Он утверждает, что хочет искупить свою вину за то, что испортил мою репутацию. Инстинкты подсказывают мне держаться подальше, но с каждым его появлением становится все труднее и труднее противостоять его обаянию. Я не должна была влюбиться в своего соседа, и если он узнает мой секрет, мы навсегда останемся врагами. (История «от ненависти до любви»).
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Тут будет от чего потерять голову даже принцу: барби-брюнетка слева, барби-блондинка справа. Обе девушки нравятся Сергею, но какую выбрать? Брюнетка Валерия одного с ним поля ягода – купается в роскоши и разъезжает на «Феррари». Блондинка Юля моет посуду в кафе, живет за чертой бедности и отважно борется с теми, кто эту черту провел. И только прекрасный принц наконец-то определился с выбором, как удар по голове выбил его из рядов бойцов. Что предпримет Сергей, когда очнется? Благодарно упадет в руки спасшей его роскошной брюнетки – или отправится на поиски прекрасной нищенки?..
Восхитительный, остроумный роман английской писательницы Джули Хаймор.Сотрудница одной из оксфордских библиотек организует кружок любителей чтения. Регулярные встречи сплачивают очень разных, прежде незнакомых друг с другом людей, интрига закручивается все невероятнее, и жизни героев переплетаются все сильнее…
Внезапная любовь настигла Элиссу и Алекса в райском уголке — на острове Корасон в Карибском море, но разразившийся ураган разлучил влюбленных. Алекс безрезультатно ищет пропавшую возлюбленную, не подозревая о том, что шок после стихийного бедствия стер из памяти Элиссы прошлые события. Каждый раз во время грозы ей снится сон, в котором она занимается любовью с прекрасным незнакомцем. Пробуждение же приносит лишь холод и одиночество…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.