Просто не забывай дышать - [12]
— Так…что случилось?
— Я немного помню. Мы проехали полпути, когда мой хамви[12] наехал на бомбу. Мой друг Робертс был за рулем, и взрыв пришелся на его сторону. Все произошло быстро и неожиданно. Я ничего не видел, ничего не слышал, а потом все исчезло. Я проснулся в Германии через три дня, очень повезло, что я остался жив. Осколок задел большую часть моего бедра и икроножные мышцы. У меня постоянно звенело в ушах. И… ну, я провел долгое время в больнице, сначала в Германии, а затем, после того как меня там стабилизировали, меня перевели в больницу Уолтера Рида в Вашингтоне.
— А твои друзья?
Я морщусь.
— У меня было только два друга в армии. Шерман сидел на заднем сиденье вездехода, отделался без единой царапины. Он все еще там. И… ну, Робертс, он не выбрался…
Она опускает глаза на стол и говорит:
— Мне жаль.
Я пожимаю плечами.
— Это случилось, Алекс. Люди умирают. Робертс не хотел бы, чтобы я провел всю мою жизнь, горюя над случившимся, как бы я не хотел того же, если бы мы поменялись местами. Прямо сейчас он где-то там, побуждает меня напиваться и заниматься сексом.
Она усмехается. — И ты следуешь его советам?
— Пока нет, — говорю я. — Но всегда есть завтра.
Полагаю, это не самая умная вещь, которую я мог сказать. Ее взгляд скользит на улицу. Наконец, очень медленно она спрашивает:
— Почему ты не связался со мной? После того как тебя ранили?
Мне не нравится выражение ее лица. Горе? Тоска? Грусть?
Я не мог ответить на этот вопрос вслух.
Потому что ты разбила мое сердце, хочу сказать я.
Потому что я не мог говорить с тобой, не ненавидя.
Потому что я слишком сильно люблю тебя, чтобы направить на тебя свою горечь и гнев. Потому что я не достоин тебя.
Я качаю головой и говорю непринужденным тоном:
— Ответ на этот вопрос нарушит правила, Алекс.
Без перцового баллончика в баре
(Алекс)
— Я не знаю, Келли. Не уверена, кто я для него.
Келли закатила глаза, натягивая на себя блестящую блузку, затем сказала:
— Это первая пятница. Нам нужно повеселиться. Что на тебя нашло?
— На меня нашла учеба. Я должна сосредоточиться.
Келли прекращает свои дела и направляется ко мне. Она берет мое лицо в ладони и, глядя в глаза, говорит:
— Я называю это ерундой.
— Что?
— Ты слышала меня, Алекс. Ты была не в себе не из-за твоей потребности быть супер умной девушкой, тебе помогла бы просто ночь отдыха от этого. Это из-за Дилана.
Ох, катись в ад.
Я останавливаю себя. Прилив гнева был неожиданным. Может она права. Я имею в виду… Я разлюбила его. Я так думаю. Хорошо, это неправда. Но… не думаю, что мое поведение было другим.
— Приве-е-е-ет? — говорит она.
— Эм… я действительно была немного не в себе всю неделю?
— О, Боже, Алекс, оденься! Мы идем гулять, прямо сейчас! Просто подожди и увидишь… какой-нибудь замечательный классный парень появится и захватит твое внимание, а для солдатика будет слишком поздно. Он так и не узнает, что поразило его.
Она поворачивается и возвращается к зеркалу, затем начинает наносить тушь.
Я начинаю искать, что надеть. Я хотела что-то привлекательное, но…не слишком привлекательное. Я не забыла весну прошлого года. Джинсы с поясом из медальонов. Узкая блузка с длинными рукавами и жилетка. Возможно неподходящая одежда для бара, но Келли покажет достаточно кожи за нас обеих. Когда она говорила, что какой-нибудь парень захочет на меня напасть, меня это беспокоило. Честно говоря, эта мысль заставила мою кожу покрыться мурашками, и это взволновало меня. Я достала высокие до колен черные замшевые сапоги с двухдюймовым каблуком.
Через час мы уже в баре, в поисках места, куда сесть. Вышибала второй раз глянул на мои документы, когда мы вошли, но позволил мне и Келли пройти. Может он надеялся, что ее блузка лопнет по швам.
Хорошо. Я была стервой.
Толпа окружила бар слева от нас, став в три или четыре ряда. Все столы были заняты, конечно же, но мы медленно продвигались к бару. Келли была в форме и болтала с каждым проходящим парнем. Я почувствовала себя немного заброшенной, и, откровенно говоря, я ненавидела такое большое скопление народа. Я никогда не любила тусить в этом месте, главным образом из-за наплыва посетителей по выходным. Но каким-то образом, раз в неделю мы с Келли оказывались здесь.
Наконец-то, мы сумели сесть рядом друг с другом в конце бара, рядом со столами для пула. Несколько двадцатилетних или около того парней столпилось у бара слева от нас, что-то напевая и распивая шоты. Группа обустраивалась на крохотной сцене рядом со столами для пула, в то время как в заведении стало еще громче за последние тридцать минут, которые мы провели здесь.
Вот тогда я и увидела Рэнди Брюера и почувствовала, как мой желудок сделал кувырок. Я буквально почувствовала, как мое сердце ускорило ритм, а артерия на шее запульсировала. Я схватила Келли за запястье, сильно сжимая его.
— Что случилось? — кричит она мне в ухо. — Дилан?
Я качаю головой, не в силах говорить, даже сказать, что Дилан не пьет.
Рэнди видит меня и прислоняется к барной стойке, искоса поглядывая на меня. Медленно на его лице появляется усмешка, и он подмигивает мне.
— Этот ублюдок, — говорит Келли.
Я поворачиваюсь к нему спиной, лицом к ней, и выпаливаю:
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.