Просто космос - [8]

Шрифт
Интервал

Но охранники не прицепились. Один из них даже кивнул мне, проходя мимо.

— Чего это он? — удивилась Флорида.

— Все думают, что ты со мной, — объяснил я. — Типа я — твой папа.

— Правда, что ли? Они честно так думают?

— Ага.

— Слу-ууушай, это же шикарно!

И она оказалась права. Теперь мы могли делать что угодно!.. Что мы и делали. В эту субботу — как и во все последующие — мы катались на лифтах, залезали в кабинки фотоавтоматов, в магазине «Тотальные игры» перепробовали все новые версии всех компьютерных игрушек. Мы захаживали даже в «Журнальчик под бокальчик», где над дверью висит надпись: «Детям без сопровождения взрослых НЕ ВХОДИТЬ!» Флорида была в восторге: пока я покупал себе какую-нибудь газету, чтобы никто не усомнился в моем папстве, она преспокойно листала журналы про знаменитостей. Иногда, перед тем как войти в магазин, она вручала мне фунт, чтобы я купил ей шоколадку.

В первый раз я слегка удивился:

— Это еще зачем? Сама покупай.

— Когда девочки гуляют с папами, шоколадку покупают папы, а не девочки.

Она даже требовала, чтобы я купил ей сигареты.

— Папы не покупают детям сигареты, — сказал я.

— А мой настоящий папа купил бы! Он все для меня готов сделать. Скоро он купит мне пони.

— Вот пусть он тебе и покупает сигареты.

Однажды я заглянул в «Журнальчик под бокальчик» без нее, и продавщица спросила:

— А где же ваша маленькая принцесса?

Флорида была на седьмом небе, когда я ей это пересказал.

— Ух ты, принцесса… шикарно! Давай ты теперь будешь называть меня Принцессой.

— Давай не буду.

— Почему? Мой папа всегда меня так называет.

— Мы обсудим это после.

— Ого, как ты это сказал! Прямо как настоящий папа.

— Спасибо.

В другой раз она привела с собой Ибицу — младшую сестренку.

Продавщица аж расцвела:

— О, еще одна! У вас их, оказывается, двое. Простите, если вмешиваюсь, но, когда молодой папа охотно проводит время со своими дочурками, это так приятно видеть — прямо сердце радуется! И обе такие хорошенькие! На вас похожи. Повезло вам, девочки, что у вас такой заботливый папа!

И она выдала обеим по шоколадному батончику.


В общем, это было золотое время, и, наверное, нам следовало тем и ограничиться. Но тут как в компьютерной игре — как только у тебя начинает что-то хорошо получаться, думаешь: ага, первый уровень пройден! И сразу хочется на второй.

Однажды Лиза отпустила нас пораньше, потому что у нее заболел папа. Можно было отправиться на Стренд и бродить там, как всегда, по торговому центру. Или, используя образовавшееся дополнительное время, взять и попытаться перескочить на второй уровень.

Шестьдесят первый автобус останавливается неподалеку от нашей школы — и едет до центра Ливерпуля. До самого-самого центра Ливерпуля. Вот это и был наш выход на второй уровень.

Быть взрослым у нас на Стренде — ничего так, приятно. Но быть взрослым в самом-самом центре Ливерпуля — это просто космос! Как только мы сошли с автобуса, к нам подскочила приветливая женщина в белой мини-юбке и с красным шарфиком на шее и вручила мне стаканчик нового питьевого йогурта — бесплатно, для дегустации. А потом еще два. «Это для вашей малышки», — объяснила она. Не успели мы допить свои йогурты, как другая женщина протянула мне бесплатную газету, и тут же еще одна — в брючном костюме — спросила, не смогу ли я уделить ей пять минут и ответить на несколько вопросов.

Вопросы оказались нетрудные — в основном про то, как мы добирались до центра города и какие у нас самые любимые магазины. Еще она спрашивала, в каком году я родился и кем работаю. Я назвал папин день рождения и сказал, что я таксист.

— А теперь, — сказала она, — пройдите, пожалуйста, за мной. Я хочу предложить вам попробовать наш новый бутербродный майонез, который скоро появится в продаже. Ваше мнение важно для нас!

Она завела нас в уютную комнатку, усадила за стол и выдала по бутерброду с майонезом и по газировке. Бесплатно. После этого нас попросили заполнить какие-то анкеты, а ручки разрешили оставить себе. Потом Флорида захотела еще бутербродов, но женщина в брючном костюме рассмеялась и сказала:

— Прекрасно! Это лучший отзыв на нашу продукцию.

— Значит, можно еще, да?

— Нет.


Мы пошли дальше и вскоре оказались на знаменитой набережной, перед витриной автосалона «Порше».

— А это не слишком? — спросила Флорида.

— Вот сейчас и узнаем, — сказал я, прислушиваясь к знакомому ощущению праздничного обновленного мира.

Раньше я никогда не бывал в автосалонах. И никогда не видел автомобилей на коврах. Это как будто стоишь посреди гостиной в доме, где живет семейка крутых авто. В помещении все машины выглядели меньше, чем на улице, и блестели ярче.

Когда мы вошли, с нами поздоровался человек в костюме.

— Сэр, я подойду к вам через минуту, — сказал он. — А пока, прошу вас, угощайтесь.

В углу стояла кофемашина, рядом на столике — тарелка с сухим диетическим печеньем. Там, правда, лежало одно-единственное шоколадное, но его сразу же сцапала Флорида. И пошла гулять между автомобилями, роняя крошки на ковер. Возле самого крутого и лощеного автомобиля она остановилась и сказала:

— Сфотографируй меня на свой мобильник!

— Зачем?

— Папы всегда так делают.


Рекомендуем почитать
Фламинго, которая мечтала стать балериной

Наконец-то фламинго Фифи и её семья отправляются в путешествие! Но вот беда: по пути в голубую лагуну птичка потерялась и поранила крылышко. Что же ей теперь делать? К счастью, фламинго познакомилась с юной балериной Дарси. Оказывается, танцевать балет очень не просто, а тренировки делают балерин по-настоящему сильными. Может быть, усердные занятия балетом помогут Фифи укрепить крылышко и она вернётся к семье? Получится ли у фламинго отыскать родных? А главное, исполнит ли Фифи свою мечту стать настоящей балериной?


Что комната говорит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Маленький Диккенс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трипольская трагедия

Книга о гибели комсомольского отряда особого назначения во время гражданской войны на Украине (село Триполье под Киевом). В основу книги было положено одноименное реальное событие гражданской войны. Для детей среднего и старшего возраста.


Повесть об Афанасии Никитине

Пятьсот лет назад тверской купец Афанасий Никитин — первым русским путешественником — попал за три моря, в далекую Индию. Около четырех лет пробыл он там и о том, что видел и узнал, оставил записки. По ним и написана эта повесть.


Я не верю в монстров

Почти в каждом классе есть такой человек. Как говорится, отпетый. Он сидит на последней парте. Уроков никогда не делает. По всем предметам у него двойки, а когда его стыдят, он только ухмыляется. Учителя давно махнули на него рукой, одноклассники от него шарахаются. Он врет по делу и без дела, частенько противореча сам себе.То он лезет в драку, то вымогает у кого-то деньги, то угрожает девочкам, то толкает малышей. Понятно, что все его ненавидят. Но знает ли кто-нибудь, что чувствует он сам? Оказывается, есть способ выяснить это наверняка.


Чудо

Август Пулман пришел учиться в пятый класс школы Бичера. Он новенький, значит, ему будет нелегко. А если учесть, что прежде он никогда в школе не учился, то нелегко вдвойне. И все же новая школа — это всегда новые друзья. Но желающих дружить с Августом не так много: ведь у этого вполне обыкновенного десятилетнего мальчишки совершенно необыкновенное лицо.Из-за сложного комплекса врожденных аномалий оно больше похоже на страшную маску; и то, что Август вообще живет, — настоящее медицинское чудо. С чем он столкнется в школе — об этом, кажется, догадывается любой из нас: дети бывают жестоки.


Все из-за мистера Террапта

«Нам не повезло — на свете существуют учителя», — думает Питер, отправляясь в пятый класс. Он еще не знает, что в этом году встретится с мистером Терраптом — учителем совершенно особенным. Очень скоро школа становится тем местом, куда интересно ходить и где учишься не только математике и биологии, но и отзывчивости, дружбе, ответственности. Вот только однажды, в середине зимы, неудачно брошенный снежок обернулся настоящей трагедией… Семь учеников одного класса: хулиган Питер, умница Джессика, интриганка Алексия, отличник Люк, добрячка Даниэль, тихоня Анна и молчун Джеффри — рассказывают нам эту историю, и их голоса, поначалу нестройные, постепенно сливаются в прекрасный хор.


Три твоих имени

Ритка живет в деревне с сестрой и пьющими родителями. Третьеклассницу, аккуратистку Марго взяла в свою семью медсестра детдома. Почти взрослая Гошка надеется, что дурная слава защитит ее от окружающих. Но у каждой из них есть шанс стать счастливой. И все они — одна девочка. От того, как повернется ее судьба, зависит, какое имя станет настоящим. Пронзительная история ребенка, потерявшего родителей и попавшего в детский дом, читается на одном дыхании. И все же самое сильное в этой книге — другое: в смешанном хоре голосов, рассказывающих историю Маргариты Новак, не слышно ни фальши, ни лукавства.