Просто будь со мной - [2]
Добравшись до дома, который находился вдали от оливковых рощ, обеспечивая его обитателям уединение, Бастиан ловко поднялся по ступеням. Взглянув на один из двух кованых балконов под покатой крышей с множеством красных бугенвиллей, увивающих декоративные решетки, он вдохнул наполнивший воздух аромат.
Его напряжение начало ослабевать. Хорошо снова оказаться дома, даже если ненадолго.
Быстро вспомнив причину своего визита, он постучал в дверь. Бастиан считал, что важно немедленно одержать верх над своей непокорной арендаторшей, не давая ей никакого преимущества. По крайней мере, он так запланировал.
Но вот дверь открылась, и он увидел зеленоглазую светловолосую красавицу, которая стояла перед ним босиком, с взъерошенными волосами, в разноцветном полосатом платье без рукавов. Она обладала телом, которым может похвастаться прима-балерина. Все его планы рухнули…
– Чем я могу вам помочь? – спросила она, не зная, стоит ли улыбнуться.
«С чего мне начать?» – подумал Бастиан. Его едва не остановило шокирующее сильное желание. Ему казалось, он воспламенился изнутри…
Собравшись с мыслями, он ответил:
– Синьора Александер? Я Бастиан Каррера… ваш арендодатель.
– Вы имеете в виду, вы сын Альберто?
Она улыбнулась. На свете не было женщины, которая не стала бы жертвой обаяния отца Бастиана. Ему с трудом верилось, что эта женщина была замужем и развелась; она казалась невинной.
– Именно так. Мне можно войти? Я хотел поговорить с вами.
На улице было жарко, но тон Бастиана оставался ледяным. Не важно, как хороша собой Лили Александер, он, не моргнув глазом, потребует, чтобы она освободила коттедж. В конце концов, бизнес есть бизнес, а Бастиан не позволит своему либидо одержать верх над здравомыслием.
– Пройдемте в гостиную. Мы можем поговорить там, – предложила она. – Что вам принести выпить?
– Ничего. Я бы предпочел, чтобы мы просто поговорили.
С замирающим сердцем Лили провела довольно серьезного итальянца в очаровательную домашнюю гостиную с уютным балкончиком за стеклянными дверями, из которых открывался превосходный вид на море.
Младший Каррера оказался довольно угрюмым, но поразительно красивым. Темные волосы, касающиеся плеч; острые скулы; знойные карие глаза, при виде которых растает любая женщина. На нем была белая батистовая рубашка и светло-голубые джинсы.
Лили осознала, что уже давно не смотрела на мужчину с желанием. На это повлияла ее жизнь с мужем, который не интересовался близостью с ней. В любом случае она не позволит своему бессмысленному желанию узнать Бастиана лучше, отвлечь ее от цели – продление аренды виллы. Приезд сюда подарил ей свободу; ей надо было сосредоточиться на работе и зарабатывать на жизнь.
Она всегда считала себя талантливой художницей, хотя в это не верил ее логически мыслящий бывший муж.
– Я не понимаю твою преданность рисованию. Ты можешь получить гораздо более высокооплачиваемую работу, – заявлял он.
Проблема заключалась в том, что Марк вкладывал всю свою энергию в работу брокера в Сити. Он считал деньги единственной целью в жизни. Лили следовало знать с самого начала, что у нее с ним абсолютно разные цели. Но поиски стабильности и решение выйти замуж за мужчину с деньгами и жильем, которое могло обеспечить ей безопасность, заставили ее заблуждаться.
Да, Марк был красивым и остроумным, и, когда они впервые встретились, он регулярно говорил ей, как ему приятно быть с ней и как она ему нравится. Разве можно не увлечься таким мужчиной? Однако ее дружеские чувства к нему, к сожалению, не переросли в страсть.
И она уже засомневалась, что вообще умеет чувствовать.
По правде говоря, то, что началось, как приятная дружба, не следовало заканчивать браком. Это было очевидно. Вскоре после свадьбы их отношения разладились. Вдобавок к этому Лили быстро надоела чуждая ей лондонская жизнь, потому что она не могла общаться с друзьями и коллегами Марка, которые только и делали, что выгодно вкладывали деньги.
Будь она разумнее, не выбрала бы подобную жизнь с самого начала. Их развод был неизбежным и желанным. После этого Лили решила больше никогда не совершать ужасную глупость, выходя замуж почти за незнакомца.
Понимание того, что она может зарабатывать деньги своим ремеслом, стало единственным преимуществом в ее пользу. У нее были сбережения, а это означало, что ей не придется зависеть от алиментов. Тем не менее Марк настоял на том, чтобы она приняла от него чек на большую денежную сумму и начала новую жизнь. Он хотел, чтобы они остались друзьями и разошлись мирно.
Очаровательная итальянская вилла, которую нашла Лили, предоставила ей все, что она хотела. Это было идеальное место для работы над книжными иллюстрациями. Именно здесь Лили планировала вернуть себе уверенность. Особенно после брака, заставившего ее сомневаться в том, что она когда-либо найдет мужчину, который действительно ее захочет.
Возможно, она просто делает что-нибудь не так? – Присядем? – предложила она, указав на слегка потрепанный диван винного цвета, а сама уселась в обитое ситцем кресло.
Когда Бастиан сел, Лили заметила, что он положил руки на колени, словно хотел немедленно начать действовать, если возникнет такая необходимость. Он наверняка с трудом сдерживал свою энергию и не умел расслабляться. Чувствуя, как он стремится поскорее покончить с их делами, Лили надеялась, что им не помешает его нетерпение.
Жанлюка Ди Росси в ярости — красавица Катерина сбежала, подарив ему всего одну ночь любви. Но однажды она появляется у него на пороге, и выясняется, что она вот-вот подарит ему еще и ребенка...
Очаровательная Лаура Гринвуд приехала в Италию, чтобы на время подменить свою подругу, работавшую личным помощником влиятельного магната Фабиана Мориццони. Совершенно неожиданно для себя девушка получает от Фабиана странное предложение…
Первая любовь у каждого своя. Кто-то вспоминает о ней с улыбкой, кто-то с печалью и досадой. Юная библиотекарша Лара Брэдли несет свою первую любовь сквозь годы. Она была еще школьницей, когда брат привел в дом друга – Габриеля. Симпатичный парень сразу занял все ее мысли… на целых тринадцать лет.
Джина провела незабываемую ночь с загадочным незнакомцем, а потом сбежала, решив навсегда забыть романтическое приключение. Но ничего не получилось. Незнакомец стал мужчиной ее грез, соблазнительной фантазией… Через три года они снова встретились, и Джина узнала о нем шокирующую правду…
Что общего между простой учительницей и миллиардером? Однако Доминик Ван Стрэтен увлекся Софи всерьез, он хочет, чтобы она стала его любовницей…
Дарси Каррик – простая секретарша в банке могущественного шейха Захарии. Они полюбили друг друга, несмотря на огромную разницу в социальном положении. Ревность привела к краху их отношений, но после долгого разрыва они снова встретились в Лондоне…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…