Прощай — прости - [120]

Шрифт
Интервал

Все рассмеялись. Особенно веселился Пат, который уже хорошенько выпил.

— Мне тоже очень приятно, — ответила Эшлин. Она пожала сильную загорелую руку. Он не спешил отпускать ее ладонь, и она заволновалась. Эшлин посмотрела на него и улыбнулась ослепительной улыбкой «я-выпила-пять-бокалов-вина».

— Ты гей, женат или живешь с мамой? — брякнула она.

Фиона фыркнула в бокал и расплескала свой джин.

— Нет, — он наклонился вперед. Их лица почти соприкасались. — Я вполне доступен.

— Я тоже, — усмехнулась Эшлин.

— Присядем, — Сэм похлопал по сиденью стула рядом с собой. Эшлин села, поставила на стол пустой бокал и посмотрела на Сэма. Он тоже не сводил с нее своих фантастических глаз. В отличие от Гарри, Сэм не раздевал ее взглядом и не старался рассмотреть грудь сквозь кружева блузы. Но его взгляд, брошенный украдкой, был достаточно красноречив. Эшлин поняла — она ему нравится. Наверное, на трезвую голову, она бы не смогла спокойно разговаривать с таким привлекательным мужчиной, но она была пьяна от вина и комплиментов, которыми сегодня осыпали ее друзья Фионы. Поэтому совершенно не волновалась и была готова ко всему. Сэм наполнил ее бокал, и застенчивая Эшлин окончательно испарилась, уступив место красивой беззаботной кокетке.

— Сэм, скажи, как вышло, что я никогда не видела тебя раньше? — спросила она, наслаждаясь звуками его имени, так просто слетевшими с губ. Сэм. Какое сексуальное имя!

— Я как раз хотел спросить об этом тебя, — с улыбкой ответил он.

— Сэм пять лет пробыл за границей, — вмешался Пат. — Работал в Техасе.

— Техас! Вот это да! Наверное, там очень интересно? — произнесла Эшлин. Она слегка склонила голову и пробежала пальцами по волосам. Так делала Джо, когда хотела произвести впечатление. — Чем ты занимаешься?

— Я программист. В Техасе четыре года работал на одну компанию, потом еще два — в Луизиане.

— Получается, тебя не было шесть лет, — удивленно заключил Пат. — Я думал, пять.

— Так, пора нам позаботиться и о других гостях, — заявила Фиона. Она взяла Пата под руку и потащила за собой в гостиную. Эшлин и Сэм остались наедине. Они посмотрели друг на друга и одновременно рассмеялись.

— У меня такое чувство, что Фиона делает все возможное, чтобы свести нас, — со смехом сказал Сэм. Эшлин покраснела и отпила из бокала.

— Прости, — быстро сказала она. — Наверное, ты сыт по горло ирландскими невестушками с первого дня отпуска. Мы совсем не похожи на американок.

— Эшлин, я совсем не это имел в виду, — мягко возразил Сэм. Ей понравилось, как он произнес ее имя. — На самом деле я рад, что нас оставили одних. Мне хорошо с тобой. И я не в отпуске, — добавил он, поднимая бокал. — Я вернулся домой. Навсегда.

Они выпили за его возвращение.

— Расскажи мне о Техасе, — попросила Эшлин. — Я никогда не была в Америке. Для меня это настоящая экзотика. Похоже на «Даллас»?

— Совсем не похоже, — с улыбкой ответил Сэм. — Возможно, когда-то все так и было, но не сейчас. Я работал в Хьюстоне. Это огромный город, куда съехались люди со всей планеты; там сплошные небоскребы, стекло, бетон и «кадиллаки». Но нефтяной бум закончился в начале восьмидесятых, и город постепенно приходит в упадок. В любом случае, миллионера просто так на улице не встретишь. Ничего общего с сериалом.

— Вот как, — ухмыльнулась Эшлин. — Неужели и ковбойские наряды не носят?

— Ну, я видел довольно много парней в ковбойских сапогах и шляпах, но замшевых курток с бахромой там точно не встретишь. Слишком жарко.

— Правда?

— О да. Летом без кондиционера просто невозможно. А если едешь по автостраде и высовываешь руку в окно, такое ощущение, что попал под фен.

— Как насчет закусок? — поинтересовалась Фиона, появляясь на кухне с большим подносом в руках. Она достала из холодильника миску с тарамасалатой[46], большое блюдо нарезанных соломкой овощей и поставила перед Сэмом.

— Веселитесь? — шепнула она подруге.

Сэм понимающе улыбнулся и посмотрел Эшлин в глаза.

— Не то слово, — ответила Эшлин, не в силах оторвать взгляд от его голубых глаз.

Фиона кивнула, поставила закуску на поднос и умчалась в сторону гостиной.

— Интересно, если нам заняться сексом прямо на столе, может, тогда Фиона наконец перестанет волноваться, — произнес Сэм, и глаза его заблестели.

— Даже не знаю, что ответить, — задумчиво пробормотала Эшлин, словно всерьез размышляя над его предложением. — Мы еще так мало знаем друг друга. Секс на первом свидании — еще ничего, но секс после десятиминутного разговора — это слишком экстремально для меня.

Сэм громко рассмеялся. Неужели Эшлин и в самом деле произнесла это вслух? Уму непостижимо! А, к черту все! Как хорошо, что ей больше не нужно играть роль тихой и покладистой женушки.

Они сидели на кухне за идеально чистым столом Фионы, ели тарамасалату с овощами, пили вино и болтали. Сэм был родом из Корка, где его родители до сих пор держали небольшую молочную ферму Семь лет он работал в Дублине, а потом уехал в Техас.

— Мне предложили невероятные деньги, — объяснил он, — и я решил ехать, хотя поначалу перемена климата чуть не убила меня. Я думал, буду там как дома. Сельская местность, фермы, коровы и все такое. К сожалению, в Хьюстоне единственное место, где можно встретить корову, — это «Стейк-Хаус». Первые полгода я все время торчал в офисе, практически не выходил.


Еще от автора Кэти Келли
Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Сегодня и всегда

Счастье мимолетно... А для кого-то недостижимо. Каждый человек мечтает о нем. Находит, теряет...Мел, Дейзи и Клео – три женщины из небольшого ирландского городка – желали, как и все, обрести свое счастье. Ждали любви, успеха. И были уверены, что надежды сбудутся... Однако не всегда мечты становятся явью. Порой для этого требуется маленькое чудо. Но... разве чудеса случаются лишь в сказках?


Строго между нами

Сестры Миллер красивы, умны и успешны. Юрист в адвокатской конторе, сценарист на телевидении, начинающая модель. Они сделали себя сами… хотя и не без влияния матери — истинной леди, способной при любых обстоятельствах оставаться на высоте.О них говорят — нет семьи счастливее.Но в действительности эти прекрасные женщины знают жизнь не только с ее солнечной стороны. Каждая хранит немало печальных тайн и посвящать в них близких не спешит…


Мужчины свои и чужие

Эмма, Лиони и Ханна – подруги, и у каждой из них есть проблемы, решив которые, как они думают, они станут по-настоящему счастливы. Юная Эмма мечтает подарить ребенка своему горячо любимому мужу. Толстушка Лиони, разведенная мать троих детей, хочет найти любовь, о которой забыла во время своего неудачного брака. А для красавицы Ханны, испытавшей разочарование в любви, счастье означает независи­мость и безопасность, которые – она в этом уверена – не может дать женщине ни один мужчина. Они помогают друг другу добиться желае­мого.


Если женщина хочет...

Четыре судьбы, четыре женщины… Им кажется, что они не слишком многого хотят от жизни: всего лишь успеха, счастья с любимым человеком, покоя. Но не все складывается так, как хочется. Порой кажется, что жизнь кончена и катастрофа неизбежна. Но если есть силы начать все заново, если есть поддержка друзей, то все можно поправить. И тогда желания исполнятся, даже если вы хотите, чтобы ваш единственный мужчина встал перед вами на колени…


Секреты прошлого

За сияющими окнами окруженных садами домиков на Саммер-стрит кроется немало тайн и секретов. И обитательницы этой респектабельной улицы готовы на все, чтобы их тайны навеки остались тайнами…Что скрывает от своей дочери-подростка одинокая, но вполне самодостаточная Фей?О чем не хочет не только говорить, но и думать благополучная, преуспевающая Мэгги?И чего боится добросердечная Кристи с ее сверхъестественным даром решать проблемы своих подруг?Секреты хранятся годами. Но однажды тайное станет явным — и жизнь трех подруг изменится раз и навсегда…


Рекомендуем почитать
Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.


Разбойница

ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.


Две поездки в Москву

ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.


Подлива. Судьба офицера

В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.