Прощай, Нью-Йорк? - [154]

Шрифт
Интервал

Когда мы выезжаем из города я не сразу понимаю, куда меня везут, но вскоре я вспоминаю эту дорогу, вспоминаю остров, вспоминаю дом.

Лонг-Айленд… с этим местом у меня связаны только приятные, и даже лучшие воспоминания, которые наполнены спокойствием, счастьем, лёгкостью и тихим смехом в лесной тишине. Возникший в моей голове размытый образ деревянного дома с огромными окнами сопровождается и запахами: это лёгкий океанский бриз, отчётливый запах древесины и свежесть лесного воздуха. А звуки… стук дождя о панорамные окна, треск брёвен в камине, шум волн, тишина леса…

Возможно, всё это приукрашено, потому что эти воспоминания… они размыты. Я уже давно здесь не была, и все эти образы начали забываться.

Мы проезжаем по дороге, ведущей к дому Джека, и когда я вижу его… ничего не изменилось, я ничего не забыла.

— Спасибо, Дэйв, — саркастично и до безумия недовольно говорю я и выхожу из машины, хорошенько хлопнув дверью.

Я стремительно иду к невысокой лестнице, ведущей к крыльцу и уже поднимаясь по ступенькам, замечаю, как Джек выходит ко мне навстречу.

— Что всё это значит? — злюсь я и, не дав ему взять себя за руку, прохожу в дом, в котором пахнет всё также.

Я замираю на секунду, но я слишком зла, чтобы предаваться сентиментальным воспоминаниям и, покачнув головой, словно освободив её от мыслей, прохожу вперёд, надеясь найти гостиную.

— Я всё объясню, — с ноткой усталости в голосе произносит Джек прямо за моей спиной.

Я резко сбавляю темп, потому что вдруг почувствовала в горле ком, который мешает мне дышать.

Здесь в этом коридоре достаточно темно, но у меня перед глазами всё вдруг начинает расплываться, и я окончательно останавливаюсь. Нет, только не это.… Только не сейчас!

— Клэр? — слышу я голос Джека у своего уха и в эту же секунду чувствую его придерживающие меня руки. — Тебе нехорошо?

Я хмурюсь, пытаясь привести зрение в норму, пытаясь остановить головокружение, но у меня мало, что выходит, зато ком в моём горле будто становится больше, и я чувствую позыв тошноты.

Я прикрываю губы ладонью, и Джек моментально всё понимает и, схватив меня за руку, ведёт меня в уборную.

Может это от злости или от того, что я слишком перенервничала, но меня сейчас не просто тошнит, меня всю едва ли трясёт, мне становится холодно, слабость одолевает всё моё тело и теперь я не в состоянии просто подняться на ноги.

— Эй, — шепчет Джек, подавая мне полотенце. — Получше?

— Я бы не сказала, — шепчу я, чувствуя, как от холода по всему телу проходятся мурашки.

— Давай-ка, — помогает мне подняться Джек.

Он придерживает меня за талию, а я крепко держу его за руку и мы заходим, как я думаю в гостиную, но… память меня подводит и это другая комната и здесь стоит кровать.

— Всё хорошо, — говорю Джеку я, когда он нерешительно отпускает меня, и я сажусь на кровать. — Можно воды?

— Да, сейчас, — словно напугано говорит Джек и выходит из комнаты.

Большая высока двуспальная кровать устеленная пледом, зажженный камин, в котором во всю горят дрова и вся комната заполняется их треском, пара деревянных шкафов, книжные стенки, мягкий ковёр, приглушённый свет исходящий лишь от нескольких настенных светильников… здесь уютно. И я не помню этой комнаты.

— Держи, — вернувшись, протягивает мне Джек стакан воды.

Он волнуется, это волнение видно в его глазах и слышится в его голосе. Он должен мне всё рассказать, всё объяснить и он знает, что я против, Джек знает, что я буду злиться, что я уже зла.

— Тебе лучше мне всё объяснить прямо сейчас иначе я сойду с ума, — сделав глоток воды, говорю я, всё ещё чувствуя лёгкое головокружение, и ставлю стакан на прикроватную тумбочку.

Джек кивает, опустив взгляд, и сначала я даже не замечаю, что он смотрит на мою ладонь, которую я положила на свой живот.

— Джек, — говорю я, и он поднимает на меня взгляд, — через три недели я выйду замуж за отца ребёнка, которого я ношу, а ты буквально похищаешь меня у него перед носом. Что ты делаешь? — абсолютно спокойно и искренне спрашиваю я, чувствуя, как моё сердце вновь начинает набирать неспокойный ритм.

— Просто доверься мне…

— Что ты задумал? — раздражаясь, повышая голос, перебиваю его я. — Джек!

Он тяжело вздыхает и обходит комнату, пока я едва сдерживаю в себе злость, пока я всё ещё сижу на месте, думая о том, как мне отсюда сбежать.

— Мы останемся здесь на несколько дней… может на неделю.

— И это твой план? А что будем потом? Что должно случиться за эти несколько дней? Ничего? — усмехаюсь я.

Джек смотрит на меня, не отводя нервного взгляда, его грудь медленно поднимается вверх и опускается… он волнуется.

— За эти несколько дней Аманда…

— Кто? — замирая, шепчу я, не веря своим ушам и надеясь или даже молясь на то, что мне просто послышалось? — Джек…

— Она поможет, Клэр, — вдруг подойдя ко мне, опускается передо мной на колени он и берёт меня за ледяные ладони. — Если грязи на Брайана нет, то мы сами можем её навести.

— Это она предложила? — пустым от поражения, от отчаяния голосом тихо спрашиваю я, хотя я бы не отказалась от крика.

— Она поможет. Кто как не Аманда умеет подставлять людей? — смотрит на меня Джек. — Она позаботится о том, чтобы Брайан не подал на тебя в розыск и сделает всё для того, чтобы его не просто сняли с поста сенатора, но и осудили.


Еще от автора Светлана Бланкина
Верхний Ист-Сайд

Нью-Йорк город, где сбываются мечты, все это знают, Верхний Ист-Сайд место, где мечты можно осуществить. Со стороны он кажется невероятным, волшебным, желанным. Но что он скрывает под этикеткой элитного квартала в Манхэттене? Что скрывается под роскошью и блеском драгоценностей? Каждый прошел через что-то, что изменило его и Кларисса Олдридж уж точно не стала исключением. Что она выберет друзей или мечту, любовь или дело всей своей жизни? Или она лишиться всего?


Другой Отбор «The Selection»

Отбор-соревнование за сердце прекрасного принца, соревнование за корону. Девушка с непростым прошлым, она не доверяет людям и не верит в любовь. Кое-что в прошлом изменило её, но участие в Отборе перевернуло её жизнь с ног на голову, перевернуло её представление о любви, о доверии, обо всём, что она как думала, знала. Случайная встреча, которая изменила жизнь, изменила судьбу, изменила историю.


Кронпринц

Чарльз Даниэль Фримен — старший сын Алекса и Лии, Короля и Королевы Соединённых Штатов Америки. Пришло время Кронпринцу провести свой Отбор. Он думает, что история его родителей похожа на сказку, и он желает такой же сказки, такого же конца. Но сможет ли он отпустить прошлое и начать всё сначала? Сможет ли прошлое отпустить его? Оправдаются ли его ожидания по поводу Отбора? Обретёт ли Чарльз свой счастливый конец или всё пойдёт крахом?


Верхний Ист-Сайд. Внутри

Продолжение книги «Верхний Ист-Сайд» Жизнь на Верхнем Ист-Сайде кажется раем, но лишь для непосвящённых и лишь со стороны и только его жители знают через какой ад нужно пройти, чтобы создать иллюзию красивой жизни. Но деньги, статус, всё это было только началом. Ещё не все секреты рассказаны и не все тайны раскрыты, ведь всё что было «до» было лишь оболочкой. Сможет ли Кларисса справиться с тем, что ждёт её Внутри?


Рекомендуем почитать
Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .


Острые грани

Рассказ о любви, страсти и смеха... между друзьями. Каждый рассказ ответит нам на вопрос — что произойдет, когда тот, кто предназначен тебе, был рядом все это время?


Раскачай лодку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Школа отчаяния

Представьте, что вас пытаются изнасиловать. Что вы сделаете? Правильно, позовёте на помощь. А если некому вам помочь? Что, если вы никому не нужны? Что вы сделаете тогда?


Выкуп за любовь

Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.