Прощай, детка, прощай - [17]

Шрифт
Интервал

— все едино. Ну, я говорю, мол, останови колесницу, Реми. Это торопыжка Рей Ликански собственной персоной, и он явно чем-то расстроен. — Пул улыбнулся и забарабанил пальцами по коленям. — Рей верещал, будто бы в этом почтенном заведении кто-то пушкой размахивает. — Он лукаво приподнял бровь.

— Пушкой? — удивился я. — В мужском клубе вроде «Филмо Тэп»? Помилуйте, да я бы никогда!

Бруссард стоял, сложив руки на дверце машины и навалившись на нее грудью. При этих словах он пожал плечами, как бы говоря «Ну, что вы хотите, это — мой напарник!».

Пул, желая привлечь мое внимание, забарабанил по капоту. На его морщинистом лице эльфа появилась улыбка. Ему, вероятно, было чуть меньше шестидесяти. Коренастый, коротко стриженные пепельные волосы. Он поскреб щетину на голове и прищурился, глядя на дома вдали, освещенные ярким послеполуденным солнцем.

— Кольт «коммандер», который я вижу у вас за ремнем справа, мистер Кензи, — не вышеупомянутая ли пушка?

— Все может быть. — Я пожал плечами.

Пул окинул взглядом фасад бара.

— А как там наш Большой Дейв Стрэнд? Цел и невредим?

— Во время последней проверки был цел, — кивнул я.

— Может, арестовать вас за нападение? — Бруссард вытащил из упаковки палочку жевательной резинки «ригли» и сунул себе в рот.

— Это если он подаст в суд.

— Думаете, не подаст? — сказал Пул.

— Почти уверены, что нет, — сказала Энджи.

Пул взглянул на нас, поднял брови, посмотрел на напарника. Бруссард пожал плечами, и оба широко улыбнулись.

— Замечательно! — сказал Пул.

— Неужели Большой Дейв не попробовал вас очаровать? — спросил Бруссард.

— Пробовал, совсем почти очаровал, — буркнула Энджи.

Бруссард пожевал жвачку, выпрямился, не отрывая глаз от Энджи, будто оценивая ее возможности.

— А теперь серьезно, — сказал Пул, хотя, судя по голосу, можно было подумать, что он по-прежнему шутит. — Кто-нибудь из вас стрелял в баре?

— Нет, — сказал я.

Пул выставил руку и щелкнул пальцами.

Я вынул из-за ремня пистолет и отдал ему.

Он вынул из рукоятки обойму, отодвинул затвор, заглянул в патронник, убедился, что там ничего нет, понюхал отверстие ствола, удовлетворенно кивнул и вложил обойму мне в левую руку, а пистолет в правую.

Я убрал оружие в кобуру, а обойму сунул в карман пиджака.

— А разрешения у вас есть? — спросил Бруссард.

— В бумажниках, непросроченные, — сказала Энджи.

Пул и Бруссард ухмыльнулись, глядя друг на друга, потом уставились на нас. Мы достали разрешения и положили на капот. Пул мельком взглянул на них и вернул.

— Постоянных клиентов опрашивать будем, Пул?

Пул посмотрел на Бруссарда:

— Есть хочется.

— Я бы тоже поел, — кивнул тот.

Пул вопросительно взглянул на нас:

— Проголодались?

— Да не особенно.

— Ничего. Там, куда мы собрались, — сказал Пул, аккуратно беря меня под локоть, — жратва все равно омерзительная. Зато вода изумительная. Лучшая во всей округе. Прямо из-под крана.


«У Виктории» в Роксбери кормили просто превосходно. Ник Рафтопулос заказал свиные отбивные, Реми Бруссард — клубный сэндвич. Мы попросили кофе.

— Так вы ни к чему и не пришли? — спросила Энджи.

Пул обмакнул свинину в яблочный соус.

— По правде говоря, ни к чему.

Бруссард утер рот салфеткой.

— Нам не приходилось работать с делами, которые бы так долго оставались у всех на виду и при этом не закончились бы плохо.

— Думаете, Хелен не имеет отношения к делу? — спросил я.

— Сначала думали, имеет, — сказал Пул. — Была у меня гипотеза, что она продала ребенка или что наркодилер, которому она задолжала, похитил девочку.

— И что вас заставило отказаться от этой гипотезы?

Пул пожевал и подтолкнул локтем Бруссарда, прося ответить.

— Полиграф. Она прошла испытание. Кроме того, посмотрите на этого детектива, уплетающего свиные отбивные, посмотрите на меня. Нас нелегко обмануть, если мы работаем над кем-то вместе. Хелен врет, но, не поймите меня неправильно, не по поводу исчезновения дочери. Она действительно не знает, что случилось.

— А как насчет места, где она находилась в ночь исчезновения Аманды?

Сэндвич застыл в воздухе на полпути ко рту Реми.

— А что?

— Вы верите тому, что она рассказала журналистам? — спросила Энджи.

— А что, есть основания не верить? — спросил Пул и запустил вилку в яблочный соус.

— Большой Дейв рассказал совсем другую историю.

Пул откинулся на спинку стула и стряхнул с рук крошки.

— И какую же?

— Так вы поверили тому, что рассказала Хелен, или не поверили? — спросила Энджи.

— Поверили, но не совсем, — сказал Бруссард. — Полиграф показал, что она была с Дотти, но, возможно, не в ее квартире. Проверяли несколько раз, результат один и тот же.

— А где она была? — спросил Пул.

— По словам Дейва, в «Филмо».

Они переглянулись и снова посмотрели на нас.

— Итак, — медленно произнес Бруссард, — она нам лапши навешала.

— Не хотела испортить себе пятнадцать секунд, — сказал Пул.

— Что за пятнадцать секунд? — не понял я.

— В лучах славы, — сказал Пул. — Раньше это время измеряли минутами, теперь секундами. — Он вздохнул. — Играет на телевидении роль безутешной матери в красивом голубом платье. Помните бразильянку в Олстоне, у которой мальчик пропал восемь месяцев назад?

— Так и не нашли, — кивнула Энджи.


Еще от автора Деннис Лихэйн
Остров проклятых

Летом 1954 года судебные приставы Тедди Дэниелс и Чак Ауле приезжают в больницу для невменяемых преступников «Эшклиф», чтобы разобраться в загадочном исчезновении одной из пациенток — детоубийцы Рейчел Соландо. В расследование вмешивается ураган, отрезавший остров от внешнего мира. Постепенно Тедди начинает понимать, что в «Эшклифе» все не так, как может показаться на первый взгляд…


Настанет день

Впервые на русском — эпический бестселлер признанного мастера современной американской прозы, автора таких эталонных образцов неонуара, как «Таинственная река» и «Остров Проклятых», экранизированных, соответственно, Клинтом Иствудом и Мартином Скорсезе. «Настанет день» явился для Лихэйна огромным шагом вперед, уверенной заявкой на пресловутый Великий Американский Роман, которого так долго ждали — и, похоже, дождались. Это семейная сага с элементами криминального романа, это основанная на реальных событиях полифоничная хроника, это история всепоглощающей любви, которая преодолеет любые препятствия.


Таинственная река

В жизни трех неразлучных приятелей произошло несчастье — одного из них похитили, и это злополучное похищение навсегда изменило судьбы друзей…Психологическая драма известного писателя Д. Лехэйна легла в основу сюжета мистического триллера «Таинственная река», поставленного режиссером и актером Клином Иствудом.


Когда под ногами бездна

Денниса Лихэйна называли «наследником Джона Стейнбека и Рэймонда Чандлера»; его романы, в которых переплетаются элементы детектива, триллера и драмы, стали мировыми бестселлерами и переведены более чем на тридцать языков. По многим книгам Лихэйна сняты художественные фильмы, например «Таинственная река» (2003) Клинта Иствуда, «Прощай, детка, прощай» (2007) Бена Аффлека, «Остров Проклятых» (2010) Мартина Скорсезе с Леонардо Ди Каприо в главной роли – и это лишь верхушка айсберга. Итак, познакомьтесь с Рейчел Чайлдс.


Дай мне руку, тьма

Дело, за которое берутся Патрик Кензи и Анджела Дженнаро — частные детективы из Бостона, — не из легких. Психиатр Дайандра Уоррен и ее сын-студент таинственным образом навлекли на себя гнев киллера ирландской мафии и нуждаются в защите. Расследование, предпринятое сыщиками, совпадает со вспышкой в городе кровавых убийств, совершаемых с особой жестокостью. Почерк преступника указывает на одного человека — серийного убийцу, уже 20 лет отбывающего пожизненное заключение. Возможно ли, что на свободе у него остались помощники? Незадолго до смерти все жертвы получают по почте свои фотографии.


В ожидании дождя

Очередное дело в практике частного сыщика из Бостона Патрика Кензи выглядело совсем легким: припугнуть негодяя, пристающего к молодой женщине. Что он с помощью своего неизменного друга и соратника, громилы Буббы Роговски, и проделывает с большим удовольствием. Такие милые и порядочные девушки, как Карен Николс, рассуждает он, не должны страдать от наглости всяких самовлюбленных нахалов. Лишь несколько месяцев спустя Патрик с изумлением узнает, что, пока он был в отъезде, Карен Николс покончила с собой, бросившись вниз головой с высотного здания Бостонской таможни.


Рекомендуем почитать
Галстук с тугим узлом

Середина 1980‑х гг. Американцы в обход эмбарго, наложенного ООН, наладили поставку оружия Ирану, а на вырученные средства активно поддерживают никарагуанских контрас. Специальный представитель МИД Станислав Сергеев направляется в Никарагуа, чтобы добыть доказательства участия США в этой политической афере. Прибыв на место, советский дипломат сразу же попадает в поле зрения западных спецслужб и повстанцев‑головорезов. В сложившейся обстановке Сергееву становится ясно: чтобы обойти умело расставленные ловушки, мало знать международное право, куда важнее иметь крепкие нервы и хорошую боевую подготовку…


Бездна смотрит на тебя

Серия жестоких убийств женщин потрясает город. На первый взгляд жертв ничего не связывает. Саломея Снегирёва, обладательница особого дара, в качестве профайлера принимает участие в расследовании запутанных преступлениях. Саломея уверена: преступник — женщина. Откуда и от кого исходит опасность? Какую страшную тайну хранят эти преступления? Ведь прошло много лет…


Разносчик пиццы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чтобы Айрис не волновалась

Репортер городской газеты опоздал на встречу с приятельницей и обнаружил ее убитой. Все улики указывают на него…


Ограбление; Мафия; Лимоны никогда не лгут

Захватывающие романы Ричарда Старка живописуют хитроумно задуманные и блестяще осуществленные бандой Паркера ограбления. В одном в качестве жертвы выбран целый городок («Ограбление»). В другом Паркер перешел дорогу местной преступной группировке и не собирается отступать. В третьем он решает взять сейф крупного универмага («Лимоны никогда не лгут»).Содержание:ОграблениеМафияЛимоны никогда не лгут.


Свобода даром не нужна

Преуспевающего молодого бизнесмена Артема Кабанова в бессознательном состоянии сбрасывают в глубокий подвал, где обитает колония бомжей. Здесь современные рабы вышивают, вяжут, рисуют, словом, производят товар, за который получают от своего хозяина воду и пищу. Подземная колония живет как маленькое государство, очень напоминающее Россию со всеми ее недостатками и пороками… Кабанов, опущенный на самое социальное дно, мечтает о свободе, о той пьянящей свободе, которой у него, как и денег, когда-то было в избытке.


Тараканы

Посол Норвегии найден убитым в бангкокском борделе. В Осло спешат замять скандал и командируют в Таиланд инспектора полиции Харри Холе: ему предстоит провести расследование как можно более конфиденциально. Оказавшись в злачных местах Бангкока, среди опиумных домов и стрип-баров, Харри постепенно обнаруживает, что в деле с убийством далеко не все так очевидно, как казалось вначале. Тараканы шуршат за плинтусами. Кто-то притаился во тьме, и этот кто-то не выносит дневного света. Впервые на русском — долгожданный детективный роман от признанного мастера жанра, главного конкурента Стига Ларссона.


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.