Прощальный поцелуй Греты Гарбо - [4]
— Думаю, управляющий отеля не будет в претензии, если вы позаимствуете одну из его ручек, — подсказала Лионелла.
— Так и сделаем, — толстошеий взял хозяйскую ручку. — Ваше полное имя…
— Лионелла Павловна Баландовская.
— О как!
— Вас что-то смутило? — она шевельнула бровью, и следователь почувствовал опасное напряжение.
— Нет, ничего. Что касается меня, все значительно проще: Фирсов Егор Петрович, следователь по особо важным делам Следственного управления по городу Санкт-Петербургу. — Представившись, Фирсов записал ее имя и снова спросил: — Где проживаете?
— В деревне, но прописана в городе. — Лионелла ни на минуту не теряла осанки и, говоря, чуть-чуть наклоняла голову, отдавая должное статусу собеседника.
Тот спросил:
— Адрес?
— Москва, Мансуровский переулок…
Он снова записал и уточнил:
— Фактический адрес проживания, говорите, в деревне?
— Деревня Барвиха, сто тридцать шесть.
— Улица?
— Без улицы. У наших домов — только номера.
— Скупо, но время экономит… Образование?
— Как у всех — высшее.
Фирсов наморщил лоб:
— Не понял. Что значит, как у всех?
— Как у всех нормальных людей.
— Значит, у кого не высшее, тот ненормальный?
— Не нужно утрировать. — Намереваясь поправить прическу, Лионелла вдруг замерла в неловкой, насильственной позе. — Я не это имела в виду.
— Не важно. — Фирсов записал «высшее» и продолжил: — Идем дальше… Кто вы по профессии?
— Я — богатая женщина.
— Хорошая профессия… Пишем — домохозяйка.
— Это — остроумно, — она улыбнулась.
— Теперь расскажите все, что видели этой ночью.
— С какого момента?
— С того, как возвратились в свой номер.
— Была полночь, — начала Лионелла. — Или около того… Лифт был занят, и я поднялась на этаж по лестнице…
— Встретили кого-нибудь?
— Нет, никого.
— Дальше…
— Вошла в номер — и меня охватило странное чувство… — Она исподтишка взглянула на следователя. — Как бы вам объяснить…
— Так-так… — следователь чуть заметно подался вперед. — Причина?
— Запах.
— Странный? Неприятный?.. — он пробовал угадать.
— Несвойственный.
— Для чего?
— Для гостиничного номера такого уровня.
— Не понимаю. Тогда скажите, какие запахи для вас привычны в гостиничных номерах.
— Запах — пылесоса после уборки, дорогих химических средств и дезодорантов. Обычно к ним примешивается парфюм постояльца. Когда я вернулась в свой номер, почувствовала нечто постороннее, не свойственное номеру и уж тем более мне.
— Охарактеризуйте хотя бы примерно.
— Пахло чужим, приторным, возможно, недорогим одеколоном… Немного сигаретным дымом и еще чем-то специфическим. Такой запах приносят в волосах или в складках одежды.
— Да вы — нюхачка.
— Простите, что? — Лионелла прищурилась. — Как вы сказали?
— У вас хорошее обоняние.
— Не просто хорошее. Ассоциативное, — педантично уточнила она. — Меня всегда увлекала связь между словами, звуками и запахами. И, знаете, тот запах, что я уловила, вернувшись в номер, едва не обернулся воспоминанием.
По лицу следователя было заметно, что он не доверяет подобным субстанциям.
— Что же вы вспомнили? — Фирсов спросил насмешливо, но все же по-доброму.
— Ничего.
— Но, позвольте, вы только что сказали…
— Я сказала, что запах едва не обернулся воспоминанием. — Она повторила: — Едва не обернулся.
— Боже мой, как с вами сложно… — следователь тяжело опустил голову. — Теперь давайте по существу. Зачем вы отправились в смежный номер?
— Не думаете же вы, что в поисках приключений? — Лионелла Баландовская расщелкнула сумочку, достала мундштук и портсигар.
— Здесь не курят, — заметил Фирсов, и она в сердцах закинула все назад. Он повторил вопрос: — Зачем вы пошли в смежный номер?
— На ковре я увидела стеклярус от своего нового платья.
— Не улавливаю связь.
— Он был рассыпан у самой двери.
— Теперь понимаю.
— Сначала я проверила шкаф, и когда поняла, что платье исчезло…
— Заподозрили в краже Шмельцова и отправились в его номер.
— Понятия не имела, кто мой сосед!
— Но вы же знакомы?
— Конечно.
— Давно? — следователь на ходу что-то записывал.
— Целую вечность.
— Это не ответ.
— Точнее не припомню.
— Теперь поясните, почему дверь, соединяющая ваши два номера, была открыта?
— Откуда мне знать? — Лионелла равнодушно пожала плечами. — К слову сказать, когда я уходила, дверь была заперта.
— Из чего следует…
— Что ее отомкнули в мое отсутствие.
— Зачем?
— Это я у вас должна об этом спросить. Вы же полицейский?
— Я — следователь.
— Не вижу существенной разницы.
— Послушайте, — Фирсов всерьез завелся, — у меня складывается впечатление, что вы не говорите всей правды.
— Вот глупость!
— Полуправда мне ни к чему. Или давайте начистоту…
— Или? — Забежав вперед, Лионелла Баландовская проявила редкую наглость, которая была сродни провокации.
Теперь один бог знал, чем все это закончится, но Егор Петрович Фирсов сумел отличить вздорность женского характера от преступного умысла.
— Не будем пикироваться, — сказал он. — Вернемся к началу нашего разговора. Вы заметили стеклярус, проверили платье и отправились в номер Григория Шмельцова.
Лионелла оценила благоразумие следователя и продолжила как ни в чем не бывало:
— Григорий был в ванной.
— Как вы узнали?
— Слышала шум воды.
— Ну, предположим.
— Я прошла по следам стекляруса, заглянула в спальню и увидела там мужчину.
Анна Стерхова приехала на море отдохнуть после тяжелого развода и трудных будней подполковника столичной полиции, но преступления нашли ее и в тихом городке Придивном. Сначала кто-то залез в ее номер и оставил на кровати красноречивое послание — могильный холмик из песка, затем Анна спасла сумасшедшую девушку, которая решилась на суицид, а потом Стерхова вместо пляжного отдыха занялась расследованием преступления. Пятнадцать лет назад в Придивном при загадочных обстоятельствах исчезла местная королева красоты Катерина Каратанова.
Когда супруг предложил Полине Свирской отметить Новый год в гостях у его школьного друга Кирилла Мельникова, она сразу заподозрила неладное, ведь ее неугомонный муж совершенно не умеет отдыхать! Оказалось, Кирилл попросил Сергея, следователя по особо важным делам, о помощи – под видом новогоднего подарка некто прислал в его офис бомбу. К посылке прилагалась старая открытка с белыми лилиями и странной надписью…Приехав в свой родной город и поселившись в принадлежащей Мельникову гостинице, Сергей вник в обстоятельства дела и начал подозревать, что к покушению на друга имеет отношение давняя трагическая история, о которой все их одноклассники, да и сами Кирилл с Сергеем предпочитали не вспоминать…
«Антон включил телевизор и стал перебирать каналы, нашел про футбол и открыл банку с пивом. Дзынькнул телефон – на банковскую карту пришли отпускные. Антон поднес банку с пивом ко рту, но выпить не успел, телефон снова ожил и зазвучал привычной мелодией…».
Анна Стерхова собиралась в отпуск. И ничего, что море еще холодное – зато она наконец встретится со своим любимым Николаем… Но отпуск пришлось отложить ради срочной командировки: полковник Савельев направил ее в небольшой городок Урутин для расследования одного старого дела. Оно носит личный характер – двадцать лет назад там погиб его брат Виктор при странных обстоятельствах. Он ехал на машине с женой и дочкой, не справился с управлением на мосту, пробил ограждение и упал в реку. Все погибли, но тела женщины и девочки не нашли, решив, что их унесло течением.
Дайнеке уже не первый раз снился этот сон: женщина в красном платье пытается скрыться от убийцы, но он все же настигает ее… Приняв сон за предостережение, она решила узнать, у кого из ее родных и друзей есть красное платье, и увидела его на своей подруге Нине…Войдя в подъезд, Дайнека заметила: в прихожей соседней квартиры, где жила Нина, горит яркий свет. Дайнека распахнула дверь и наткнулась на подругу, лежащую у порога. Вокруг нее растекалась красная лужа, похожая на вино…Когдато Нина рассказывала о сокровищах, доставшихся ей от предка – владельца золотых приисков.
Полина получила по электронной почте сообщение о гибели Алины Бекешевой – жены известного политика. Вместо изображения Алины к письму прилагалось ее собственное фото! А самое удивительное – в реальности это убийство было совершено только на следующий день. Жертву распяли и потом облачили в русскую одежду XVI века…В спальне Алины Бекешевой обнаружилась копия старинной фрески, изображавшей помолвку великого князя Ивана III с Софьей Палеолог. Именно Софья привезла в Москву часть знаменитой библиотеки – той самой, которую впоследствии Иван Грозный спрятал в неизвестном месте…Приехав в особняк Бекешевых и спустившись вместе со следователем в не обозначенный на схеме дома подвал, Полина пришла в ужас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как они были счастливы оттого, что осенью вырвались на берег Белого моря, москвичка со странным прозвищем Овчарка и ее подруга Васса. Еще в поезде Овчарка заметила скандально известную журналистку Шуру Каретную. Присутствие этой жесткой, циничной особы, имевшей толпу поклонниц и ничуть не меньше недоброжелателей, обещало совсем не пресную поездку. Но девушка и представить не могла, в центре каких событий вскоре окажется…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
Полина Свирская работала в художественной галерее всего полгода. Ей доверили провести экспертизу нескольких рисунков, но когда она закончила работу и передала папку с акварелями на хранение, оказалось, что одной не хватает…Следователя Сергея Дуло вызвали в отель «Рикс» – там был убит гражданин Чили Мишель Пиньера. При обыске номера чилийца Сергей обратил внимание на висящую не на своем месте картину. Под ней обнаружился рисунок, похищенный у его жены Полины, – «Человек в сером на фоне гор»…Ни Сергей, ни Полина еще не знали: расследуя это запутанное дело, им придется столкнуться с трагической историей любви немецкого летчика и знаменитой актрисы Третьего Рейха, а также прикоснуться к великой тайне всех времен и народов – местонахождению легендарного Копья Судьбы…
Дайнека открыла коробку, найденную в тайнике на чердаке бабушкиного дома. Она увидела пачку бумаг – в них повсюду мелькала буква «ять». Это была переписка художника Николая Бережного и баронессы Эйнауди, чей безнадежный роман трагически оборвался больше ста лет назад…Едва справляясь с волнением, Дайнека аккуратно извлекла из конверта письмо баронессы. «Купчую высылаю Вам…» – писала та. Еще не развернув второй лист, Дайнека знала, что это оригинал. Купчая на особняк в Венеции, не имеющая срока давности…Карнавальное безумие охватило площади, улочки и набережные Венеции.
Полина Свирская как чувствовала: им не дадут спокойно отдохнуть! Они с мужем, следователем Сергеем Дуло, забрались почти на край земли – берег Байкала, но и там его настигла работа! Сергея попросили помочь местным сыщикам в расследовании дерзкого преступления: бандиты напали на машину, перевозившую золото с прииска, убили охранников, тяжело ранили водителя и похитили ценный груз. Сергей с головой погрузился в привычную работу, но и Полина не теряла времени даром. Познакомившись с колоритным старичком, местным краеведом, она не на шутку увлеклась поисками легендарного золота Колчака – по легенде, во время Гражданской войны несколько вагонов со слитками упали на дно Байкала и до сих пор не найдены…
Участники новогоднего карнавала закружились в танце. И вдруг праздничный шум перекрыл женский крик. Танцующие расступились. В центре вестибюля лежал мужчина в костюме Дракулы. Из-под тела натекла лужа крови, рядом валялся брошенный пистолет…Лера не понимала, что происходит в их бизнес-центре «Пресня Палас»: сначала несчастный случай с подругой Ритой, теперь убийство ее шефа Шостока… Имелась лишь одна зацепка: клочок старых обоев, зажатый в руке мертвой Риты. Лет тридцать назад подобные обои встречались в московских квартирах…Дом на Трехгорном валу оказался почти необитаемым.