Пророчества магистра Нострадамуса (отрывки) - [20]

Шрифт
Интервал

IX.

Вождь [военного] лагеря среди толпы Ударом стрелы будет ранен в бедро, Тогда Женева в слезах и горе Будет предана Лозанной и швейцарцами.

X.

Молодой Принц лживо обвиненный /напрасно обвинит/, Внесет смуту и раздоры в лагерь,Вождь будет убит из-за поддержки, Скипетр умиротворен: потом будет исцелять больных /?/.

XI.

Тому, кто будет скрыт большим плащом, В нескольких случаях придется действовать /парировать/. Двенадцать красных придут и запачкают покрывало /скатерть/ Убийством, убийства станут постоянными.

XII.

Большой лагерь на дороге будет обращен в бегство, Но далее никого не будут преследовать, Войско сменит лагерь, легион будет сокращен, Потом оно из Галлии вообще будет изгнано.

XIII.

От самого главного придут новости и потеря, От сделанного доклада, лагерь придет в изумление, Объединившиеся банды взбунтуются против [них], Двойную фалангу Главный покинет /Создадут двойную фалангу, Великий /дело/ оставит/.

XIV.

Внезапная смерть первого лица Вызовет изменения и поставит нового на царство, Рано, но с опозданием /рано, поздно/ поднимется он высоко таким молодым, Его будут бояться на море и на суше.

XV.

Откуда будут бояться прихода голода, Оттуда придет насыщение, Морской глаз с собачьей жадностью /Глаз моря [станет] собачьим из-за скупца/, Одному и другому даст масло и пшеницу.

XVI.

Город лишается своей свободы /Вольный город станет рабом свободы/, Он даст приют изгнанникам и укрывателям /?/, Короля переменят они на менее наглого /Король к ним переменится, он не будет столь наглым/, Сначала их будет сто, но станет более тысячи.

XVII.

Изменения в Боне, Нюи, Шалоне, Дижоне, Так как герцог захочет вознаградить /оштрафовать/ Баррею, Проходя у реки, он увидит рыбу, клюв (птицы) нырка, Увидит хвост: дверь будет закрыта.

XVIII.

Самые ученые, [основывающиеся] на фактах небесных, Невежественными Принцами будут осуждены /не одобрены/, Их накажут Эдиктом, изгонят как /поклонников неба?/, Их будут убивать там, где их обнаружат.

XIX.

У Руана Изюбры /Инсубры? жители Изюбра?/ устроят засаду, На земле и на море перекроют все проходы, Жители Гейнаута и Фландрии, Ганда и Льежа Изменив клятвам, разграбят берега.

XX.

Мир установленный /?/ долгое время в этом месте будут хвалить, Всем своим королевством он будет служить цветку лилии, Тела, погибшие от воды, на землю вынесет /принесут/, Тех, кто напрасно надеялся там быть погребенными.

XXI.

Изменение будет очень трудным, Центр и провинция выиграют от этой перемены, С благородным сердцем, осторожный человек поставлен, изгнан более ловкий, На земле и на море положение народа изменится.

XXII.

Большое войско, которое будет изгнано, В один момент понадобится Королю. Вера, обещанная издалека, будет искажена, Голый окажется в жалкой растерянности.

XXIII.

Легион в морском флоте, Кальций, магний, серу и смолу будет жечь, Долгий отдых в надежном месте, Порты Седин, Геркль сожжет огонь.

XXIV.

В /под/ святой земле послышится притворный голос дамы, Огонь, разожженный человеком, примут за божественный, Земля будет окрашена кровью отшельников, И святые храмы как нечистые будут разрушены.

XXV.

Небесные /возвышенные/ тела все время будут видны глазу, Они придут их затемнить по этим причинам Тела, головы, лбы, чувства будут невидимы /Тела, включая лоб, без головы невидимы/, Уменьшатся святые молитвы.

XXVI.

Поднимется большой рой пчел, И не будут знать, откуда они пришли, За лесом /?/ разведчик [спрячется] под виноградными лозами, Город будет предан пятью языками че голыми.

XXVII.

Салон, Мансоль, Тапаскон из Секса, лук /дуга/, Где еще стоит пирамида: Придут выдать Принца Дании, Искупление позора в храме Артемиды.

XXVIII.

Когда Венера будет закрыта Солнцем, Под сиянием будет [скрыта] тайная /оккультная/ форма, Меркурий в огне их откроет. Шумом войны он будет оскорблен.

XXIX.

Земля, закрытая во время затмения Меркурнем, Сможет быть плодородной только для неба, Гермес будет кормиться Вулканом /Вулкану, Гермесу будет дан корм/, Солнце увидят чистым, сияющим и светлым,

XXX.

Более одиннадцати раз Луна Солнца не захочет, Все увеличатся /все увеличится и опустится градус [степень] И так низко опустятся, что мало тогда будут жить, После голода, чумы откроют тайну.

XXXI.

Луна среди ночи [встанет] над высоким холмом, Новый мудрец увидит ее лишь мысленно /одним только мозгом/, Своими учениками бессмертное существо вызвано, Направив глаза на юг, грудь /с женской грудью/, руки, тело в огне.

XXXII.

В [определенном] месте и времени рыба заменит мясо /плоть/, Общий закон будет составлен противоположно: Старик будет держаться крепко, потом уйдет со сцены, /Панта шиона филон/ уйдет со сцены.

XXXIII.

Юпитер будет больше соединен с Венерой, чем с Луной, Появляясь с белой полноте. Венера спрятана под белизной Нептуна, Отраженная Марсом при помощи вырезанной /выгравированной/ ветви.

XXXIV.

Великий приведен как пленник из чужой земли, В золотых цепях он подарен королю Хирену /Кирену?/, Который в Авзоне, Милане проиграет войну, И все его войско будет предано огню и мечу.

XXXV.

Когда потухнет огонь, девственницы предадут Большую часть новой банды. Сверкнет оружие, копье, Короля сохранят только /Молния на железе, копье, отшельники сохранят для Короля/ Этрурия и Корсика, ночью залив подожжен /?/.


Еще от автора Мишель Нострадамус
Centurie

Придет ли конец света и какие испытания ожидают Человечество в случае его духовной деградации? В какой стране и когда земля иссохнет еще. больше и начнутся сильные землетрясения? Имел ли в виду автор Октябрьскую революцию, предсказывая чрезвычайные перемены через 73 года и 7 месяцев царствования злых законов? У подножия какой горы спрятаны* несметные сокровища, которые собирались долгие века? Какую карту и пакет нужно прочитать, чтобы увидеть путь спасения жизни на Земле?Ответы на эти и другие вопросы вот уже несколько столетий пытаются найти жители многих стран мира, изучая многочисленные переводы «Пророчеств» одного из величайших пророков мировой цивилизации Мишеля Нострадамуса.Этот перевод на русский язык «Центурий» Нострадамуса — первое полное издание, строго соответствующее содержанию оригинала.


Центурии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Запад, западный капитализм и рабство

Самые передовые западные страны капиталистической формации, которые обязаны согласно всем догмам демонстрировать господство "свободного труда", применяли рабский и принудительный труд (используемый с помощью прямого насилия или предварительного полного ограбления) в решающих количествах.


Дѣтская смертность въ Европейской Россiи за 1893-1896 годъ

Докторскую диссертацiю лекаря Василiя Павловича Никитенко подъ заглавiемъ: "Дѣтская смертность въ Европейской Россiи за 1893–1896 годъ" печатать разрѣшается съ тѣмъ, чтобы по отпечатанiи было представлено въ Конференцiю ИМПЕРАТОРСКОЙ Военно-Медицинской Академiи 500 экземпляровъ ея (125 экз. въ Канцелярiю, 375 въ Академическую библiотеку) и 300 отдѣльныхъ оттисковъ краткаго резюмэ (выводовъ). С.-Петербургъ, Февраля 17 дня, 1901 года. Ученый Секретарь, Профессоръ А. Дiанинъ.


Восточнославянское язычество: религиоведческий анализ

Книга является переработанной и дополненной версией кандидатской диссертации на тему «Анализ мифологической составляющей восточнославянского язычества», которая была защищена автором в 2008 году в Нижегородском государственном педагогическом университете. В книге рассматривается вопрос о сущности такого сложного явления, как восточнославянское язычество, намечаются возможные направления его изучения на современном этапе развития науки, делается попытка реконструкции представлений восточных славян о солярных божествах. Книга делится на два взаимосвязанных блока: теоретико-методологический и историко-этнографический.


Российский хадж. Империя и паломничество в Мекку

В конце XIX века правительство Российской империи занималось организацией важной для мусульман религиозной практики – паломничества к святым местам, хаджа. Таким образом власть старалась взять под контроль мусульманское население России, интегрировать его в имперское пространство, а также расширить свое влияние в соседних странах. В 1920-е годы советская власть восстановила имперскую инфраструктуру хаджа. Хотя с усилением ксенофобских тенденций в 1930-х хадж был свернут, влияние СССР на Ближнем Востоке во многом опиралось на остатки прежней инфраструктуры.


Утраченное время

Утраченное время. Как начиналась вторая мировая война. Сокращенный перевод с английского Е. Федотова с предисл. П. Деревянко и под редакцией О. Ржешевского. М., Воениздат, 1972 г. В книге известного английского историка подробно анализируются события предвоенного периода. На основании архивных документов, мемуаров видных государственных и политических деятелей, а также материалов судебных процессов над военными преступниками автор убедительно вскрывает махинации правящих кругов западных держав, стремившихся любой ценой направить гитлеровскую агрессию против СССР. Автор разоблачает многие версии реакционной историографии, фальсифицирующей причины возникновения второй мировой войны.


Осада Благовѣщенска и взятiе Айгуна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.