Пропавший смех - [13]

Шрифт
Интервал

– «Команда ниндзя Тимми, Симона, Джаспера и Каспера»? Длинновато и звучит не очень, – возразил Тимми.

– Всё равно мы могли бы придумать более удачное название. И с какой это стати твоё имя должно стоять первым? Я, безусловно, самый красивый в этой команде, так что если кто-то и будет её символом, то, скорее всего, я.

– Или, – начал Каспер, – почему бы не «команда ниндзя Каспера, Джаспера, Симона и Тимми»? Я умнее всех, так что я должен быть на первом месте…

Едва он произнёс эти слова, как Джаспер толкнул его в бок, злобно посмотрел на брата и заявил, что он гораздо умнее.


 


Так они и ругались всю дорогу до дома, но всё же сошлись на том, что надо придумать другое название, которое устроило бы всех. Симон и остальные всё же немного дулись. И очень жаль, ибо первая миссия была выполнена безукоризненно. Им удалось предотвратить преступление и прогнать огромных кузенов Гриббли – своих злейших врагов.

Тимми почему-то нравилась мысль, что у них есть злейшие враги. Возможно, события сегодняшнего вечера и на Флорес произвели бы впечатление. Он точно не знал, почему ему так важно произвести впечатление на Флорес, но на душе у него было хорошо. Он всё время думал о ней, размышляя, доведётся ли ещё с ней встретиться.


Глава 8


 


Ответ на этот вопрос последовал уже на следующий день. Ближе к обеду Тимми всё ещё спал, лёжа в кабинете. Накануне они вернулись домой поздно, и он сильно устал после ночных приключений. Альфред осторожно потряс его за плечо. Тимми застонал во сне и перевернулся на другой бок, натянув на себя одеяло.

– Тимми, проснись, – сказал Альфред. – Тут тебя спрашивают.

– Кто спрашивает? – с лёгким раздражением спросил Тимми, которому очень не хотелось вставать.

– Пожалуй, лучше ты сам сходи и посмотри.


 


Полусонный Тимми заставил себя подняться с дивана. Едва переставляя ноги, он поплёлся в магазин. А там, спиной к нему, разглядывая игрушки, стояла Флорес. Она обернулась, когда он вошёл.

– Ага, вот и ты, – сказала она.

– Как дела? – спросил Тимми, скрыв своё удивление и стараясь держаться уверенно.

– Стало быть, это и есть ваш штаб? Тут есть потрясающие штучки.

Тимми был удивлён, однако счастлив снова её видеть.

– Спасибо, но это не наш магазин. Мы просто тут собираемся. А принадлежит он Альфреду, игрушечных дел мастеру.


 


– Этому старичку?

Тимми не считал Альфреда старичком, однако ситуация не располагала к тому, чтобы начать возражать.

– Верно.

Флорес взяла в руки одну игрушку и принялась с любопытством её рассматривать.

– Осторожнее с ней, она волшебная!


 


– Волшебная? Круто! – Флорес поставила игрушку на прежнее место. – Как бы то ни было, ты просил, чтобы я сообщила, если замечу в городе нечто подозрительное. И теперь я кое-что заметила.

– Что именно?

– Трудно объяснить. Короче, множество детей (человеческих и звериных) не могут смеяться. Вместо того чтобы смеяться, они стоят и беспомощно гримасничают. Понимаю, что это звучит совершенно нелепо, но я подумала, что вам, ребята, может быть, полезно это знать, ведь вы ниндзя, боретесь с преступностью и всё такое.

Тем временем в магазин вошли Симон, Джаспер и Каспер, и Альфред прислонился к дверному косяку у них за спиной. Все переглянулись. Ведь они заметили то же самое! Тут явно что-то не так.

– Давайте пойдём ко мне в кабинет, сядем и обо всём поговорим, – предложил Альфред.

Все проследовали за Альфредом в самую дальнюю комнату. Там все уселись в кружок на ящиках и скамейках.

Первым заговорил Альфред:

– Флорес, ты не первая заметила эту странность. Мы всё заметили и предполагаем, что это продолжается уже несколько недель, но ситуация всё ухудшается. Ты не могла бы рассказать, где ты видела этих детей?

– В последний раз – в улочках за вокзалом воздушных шаров. А до того – у киоска с мороженым на Главной площади.


 


Альфред подошёл к старинной этажерке, порылся на заваленных книгами полках и выудил оттуда начерченную от руки карту Элисандриума. Её он развернул прямо на пыльном полу. Затем ткнул в карту толстым пальцем.

– Вот вокзал воздушных шаров, а вот Главная площадь. Тимми, ты наблюдал то же самое вот здесь, а Симон, Джаспер и Каспер – вы замечали подобное возле пекарни и вот в этом районе. Я сам видел таких детей здесь и здесь.

Он пометил все точки на карте старинными медными монетами. Друзья уставились на монеты. Все вместе они образовывали фигуру, напоминавшую круг.

– Посмотрите внимательно. Вы видите то, что вижу я?

Все закивали. Флорес указала на место в середине круга.

– Предположим, что кто-то каким-то образом крадёт детский смех, тогда он будет посылать своих людей во все стороны, чтобы похищать детей, верно?

– Или она, – вставил Тимми.

Флорес не обратила на него никакого внимания. Вместо этого она наклонилась, внимательно разглядывая карту. Посреди круга, сложенного из монеток, можно было разглядеть несколько высотных зданий, которые, казалось, чем-то соединялись. Их окружала стена.

– Что это такое?

Альфред наклонился вперёд, чтобы лучше разглядеть.

– Старый завод. Он заброшен и пустует уже много лет. Стена очень высокая, поэтому заглянуть туда с улицы невозможно, хотя само здание завода многоэтажное. Прекрасное укрытие.


Еще от автора Хенрик Тамм
Затерянный город

На этот раз команда смелых друзей отправляется в далёкое путешествие. Кто-то из таинственного города Сансории взывает о помощи, и кот Тимми с друзьями готов помочь. Для этого они сконструировали подводную лодку (недаром кошечка по имени Флорес – талантливый конструктор!) и отправились в опасный путь. Но кто бы мог подумать, что втайне ото всех в подлодку забралась Матильда, дочка пекаря! И теперь Тимми предстоит не только противостоять Секретарю, захватившему власть в Сансории, но и присматривать за Матильдой! В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Загадка белой обезьяны

Тимми и его друзья отправляются на поиски коварного Секретаря, белой обезьяны, завладевшей древним Свитком о происхождении всего сущего. Отважным смельчакам предстоит преодолеть долгий и опасный путь, столкнуться с кровожадными пиратами и найти в них союзников, перестроить подводную лодку в самолёт и разведать непроходимые джунгли. Именно там, согласно легенде, располагается древнее полузаброшенное поселение Нексор. И, говорят, Секретарь направляется именно туда. Для чего? Что он хочет найти в руинах? Тимми с друзьями раскроет все тайны и выведет предателей на чистую воду! В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Рекомендуем почитать
Человек-муравей. Начало. Крошечная мощь!

Скотт Лэнг не всегда был легендарным Человеком-муравьём, но долгие месяцы практики помогли ему освоиться в новой роли. Вместе со своей напарницей Хоуп он присоединился к команде Мстителей, чтобы стоять на страже порядка. Все шло спокойно, пока в лабораторию героев кто-то не проник и не забрал кое-что важное. Скотт и Хоуп в ужасе – бесценная сыворотка роста украдена! Теперь человечеству грозит серьёзная опасность…


Ученик тигра

Только представьте – вы возвращаетесь домой, а там вас встречает… тигр! И это даже не самое странное, ведь тигр облачён в костюм и ведёт беседу за чашечкой чая с вашей бабушкой. Однако Том даже не успел как следует удивиться, потому что его самая обыкновенная жизнь вмиг превратилась в невероятное приключение. Приключение, где его бабушка – могучий воин, а их семейное дело – защита древнего артефакта, способного погубить мир. Вот только Том вовсе не жаждет занять её место и бороться с волшебными злодеями и чудищами.


Большая книга ужасов — 87

Есть несколько простых правил. Все знают о них, но соблюдают почему-то не всегда. Не ходи ночью на кладбище. А если уж пришел – не читай над могилой ведьмы старинное заклинание! Держись подальше от пустых, таинственных, странных домов. Не плыви на проклятый, затянутый туманами остров… Есть правила, очерчивающие границы реальности. Преступив через них, герои этой книги лицом к лицу встречаются с неизведанным. Сверхъестественным. И вступают в битву с отнюдь не добрыми силами. Кто выйдет победителем из этой схватки? В сборник вошли три повести Елены Арссньсвой, две из которых – «Воронья ведьма» и «Злая вода» – печатаются впервые.


Солнечный мальчик

Светлана Гершанова – автор нескольких сборников стихов, повестей, романов, книг для детей и юношества, песен и дисков. Родилась и выросла в Ростове-на-Дону. Живёт в Москве. Член Союза писателей.


Нереальный атлас. Путеводитель по литературным местам

Это самый настоящий путеводитель по литературным местам. Карты и подробные инструкции помогут книжному путешественнику составить маршрут и не попасть случайно в Лондон Оруэла, если тот собирался в Лондон Конана Дойла.


Секрет исчезнувших артистов

Каждый житель Листвянки очень ждёт главного события зимы – праздника Белых Веток! Именно в этот день в город на деревьях приедет с выступлением труппа «Стрекоза». Вот только в Большом лесу настоящий снегопад, и, кажется, артисты пропали в дороге! Жители расстроены, ведь теперь праздник можно отменять… Но Клинкус и его друзья не сдаются: они обязательно разгадают тайну пропавших артистов!