Промежутье - [55]
И вдруг Джесс звонко хлопнула ладонью по раскрытой странице.
– Купер, а вот это из Англии! – она торопливо пробежала пальцем по тексту. – 1928 год. Наверное, про тот поезд.
Водя пальцем вдоль строчек и перескакивая от одного важного места к другому, Джесс принялась читать вслух.
– «Сладкая горечь… Меня ещё ни разу не отправляли на задание домой. Электрические фонари, мотоциклеты, автомобили… Вокзал Темпл-Мидз в Бристоле…» Вот оно, Куп! Поезд, который разбился в Чарфилде, шёл из Бристоля! – Теперь Джесс принялась читать всё подряд.
При виде него у меня упало сердце. Мальчика в опрятной школьной форме вела за руку довольно-таки суровая дама средних лет. На голове у него сидела кепка. Судя по тому, как ярко и отчётливо виделся мне этот мальчик, он и был моим подопечным.
Меня охватила острая тревога: действовать предстояло немедля. Мы провели три месяца на предыдущем задании в Пхеньяне, пять месяцев в африканской пустыне. Почему же теперь, в родном краю, всё так быстро закончится? При виде шумной толпы и ослепительных витрин мне захотелось плакать.
Дама тащила мальчика вперёд и ругала за медлительность, хотя бедняга нёс тяжёлый чемодан и торопился изо всех сил. Несмотря на холод, щёки у него раскраснелись, а на лбу выступил пот. Он упрашивал свою провожатую остановиться хотя бы на минутку, но дама даже не замедлила шаг, отчитывая его на ходу: «Джеффри! Твои родители завтра приедут в Чарфилд. Сестра никогда меня не простит, если ты опоздаешь на поезд».
Они вошли в здание вокзала, а я – следом. Усталый Джеффри сел на чемодан, а дама отправилась к билетной кассе. На огромном табло у нас над головами было написано, что ночной экспресс отправляется от платформы номер 12 через 20 минут. Мне, впрочем, и не требовалось никаких указателей, чтобы его найти. Ярко-зелёный пассажирский состав легко было разглядеть среди дюжины бледных призрачных поездов.
Пять минут спустя Джеффри с тётушкой подошли к кондуктору. Тот глянул на билет и проводил их к нужному вагону. У самых дверей суровая дама коротко кивнула мальчику; он вскарабкался по ступеням и скрылся внутри. Тётушка отступила на пару шагов и застыла на перроне, выпрямив спину и вцепившись обеими руками в сумочку. По всей видимости, она решила дождаться отхода поезда.
Взрослые часто мешают мне работать.
Над перроном висели огромные часы. Ясно было, что действовать придётся в самый последний момент.
В поезд садились всё новые и новые пассажиры. Смотреть на них мне не хотелось. Я давно знаю, что не могу спасти всех, но стараюсь не глядеть в лица обречённых. Кондуктор объявил, что посадка заканчивается. Опаздывающие прибавили шагу.
Настал мой час.
Быть невидимкой подчас тоскливо, но очень удобно, когда надо прошмыгнуть в вагон без билета. Ни кондуктор, ни господин, который ставил чемоданы на багажную полку, не обратили на меня ни малейшего внимания. Джеффри сидел в конце вагона. К счастью, рядом с его местом не было окна. Если б мальчик увидел свою тётушку, мирно ждавшую отправления на перроне, у меня ничего бы не получилось.
План был таков: подбежать к Джеффри и сказать, что меня послала его тётя. Что она перепутала день и родители не смогут завтра встретить его в Чарфилде. Что ему нужно немедленно взять багаж и выйти из поезда.
Джеффри сразу же поверил в эту басню и испуганно поглядел на меня, когда поезд тронулся и медленно-медленно пополз прочь от вокзала. Он кинулся к выходу, швырнул чемодан вниз и спрыгнул сам, шатко, но благополучно приземлившись на перрон.
В ближайшее окно мне было видно, что тётушка Джеффри оживлённо разговаривает с каким-то пожилым джентльменом. Лишь когда поезд прибавил ходу, она заметила, что племянник не уехал. Оправившись от удивления, она принялась отчаянно махать руками, чтобы экспресс остановили, но, конечно, ничего не добилась. Тогда она стала ругать злосчастного Джеффри, но тут поезд повернул, и все они скрылись из глаз.
За окнами мелькал знакомый пейзаж. Мне оставалось только ждать неизбежного. К тому времени, когда Джеффри и его родные узнают об ужасной судьбе ночного экспресса, я снова окажусь в Промежутье.
– Бедный Гас, – вздохнула Джесс.
Купер замотал головой. Каждая клеточка в его теле ныла при мысли о том, каково приходится Гасу. Знать, что вот-вот погибнешь… Даже если потом снова очнёшься.
Джесс ещё немного полистала дневник.
– А вот Южная Корея, 1995 год, – она начала читать о том, как Гас нашёл мальчика по имени Парк Чоу в торговом центре «Сампун», но Купер её оборвал. Он больше не мог слушать.
– Может, теперь всё закончилось? Как ты думаешь? – спросил он.
Сестра бросила на него быстрый взгляд.
– Конечно, закончилось. Мост упал.
– Нет. Я про Елену с Гасом.
– А-а, – вздохнула Джесс и через минуту сказала: – Может быть, это плохо, но я надеюсь, что да. Что всё кончилось. Даже если они не попали туда, к родителям, а просто умерли по-настоящему – по крайней мере, им больше не надо мучиться.
Купер кивнул. Он сидел, не говоря ни слова, пока Джесс не долистала блокнот до конца. Когда сестра схватила его за руку, он чуть не подскочил от неожиданности.
– Куп, смотри!
Лондон потрясли невероятные события. Сразу несколько человек утверждают, будто на них напал… призрак! Люциус Адлер не склонен верить в привидений, но он и сам видел нечто, что очень напоминало бестелесный дух. Люциус и его друзья решают разобраться, в чём тут дело. Быть может, за маской призрака прячется вполне реальный злоумышленник? Или всё-таки духи существуют на самом деле и Лондону грозит огромная опасность? Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.
Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».
Главная цель книги – помочь родителям понять, что половое воспитание не является чем-то страшным, стыдным или безнравственным. К нему стоит относиться проще: как к части нашей обычной жизни с ребенком. Мы можем помочь своим детям исследовать не только внешний мир, но и внутренний: понять свое тело, разобраться в своих чувствах и ощущениях – и это очень важно. Лидия Пархитько, популярный блогер-психолог, рассказывает, как бережно и чутко можно реагировать на различные состояния ребенка, как объяснить ему процессы, происходящие с его телом, как выстроить здоровые границы с другими людьми, сформировать правильные поведенческие реакции и дать достойные ориентиры в сфере отношений.
Новая книга в серии детских энциклопедий с Чевостиком. На этот раз герои отправятся в плавание и узнают, когда появились первые лодки, что такое киль или штурвал, как спят моряки и многое другое.
В семье Гильермо все любили читать. И только Гильермо считал, что нет ничего скучнее этого занятия. Но однажды ему в руки попалась книга «Племя Зипполи». Вам нужно обязательно прочитать эту историю самим. Она необыкновенная. На русском языке публикуется впервые.
Чевостик и дядя Кузя отправляются в путешествие по Древней Греции. Они увидят Парфенон и статую Афины в первозданной красоте, посетят первый спектакль и увидят Олимпийские игры.