Пролив в огне - [53]
Азовская флотилия с боями отходила к Новороссийску, и каждый проход ее кораблей по проливу, длившийся 4—5 часов, по сути дела был особой боевой операцией. Специальные конвои, составленные из кораблей и других плавсредств флотилии, ночью, под прикрытием артиллерии береговой обороны Керченской базы, прорывались в Черное море. Для этого батареи КВМБ начинали активный обстрел Керченского побережья и завязывали контрбатарейную борьбу. Противник отвечал тем же. Под таким своеобразным зонтом наших и вражеских снарядов и прорывались в Черное море корабли флотилии. Так было, например, в ночь с 3 на 4 августа 1942 года.
В эту первую ночь прорыва неприятель не сразу разгадал наш замысел — вовлечь его артиллерию как бы в обычный огневой поединок. Но затем артогонь вражеских батарей с применением прожекторов был перенесен на наши корабли, проходившие вдоль пролива.
Батареи КВМБ, таманского укрепленного сектора береговой обороны, 48, 390, 533-я, а вслед за ними, по мере продвижения судов флотилии по проливу к югу, 718-я и 33-я батареи подавляли прожекторы противника, неоднократно выводили из строя и его отдельные огневые точки.
Из 28 кораблей через пролив этой ночью прошло 17. Остальным пришлось возвратиться в Темрюк, откуда они вышли. И все же первая проводка судов считалась удачной. Опыт показал, что она возможна и осуществима с помощью имевшихся в нашем распоряжении сил и средств.
В последующие дни, вплоть до 13 августа 1942 года, через пролив прорвалось таким же способом более 164 судов Азовской флотилии, то есть практически все суда, пригодные к плаванию в море.
Потери, конечно, имелись, но основная задача была решена: азовские корабли не достались врагам, а продолжали свою службу на Черноморском флоте.
Во время проводки судов в состав Керченской базы были переданы из Азовской флотилии 14, 15 и 16-й дивизионы сторожевых катеров и некоторые другие корабли и катера.
Наиболее удачным был заключительный прорыв азовского монитора «Железняков» в ночь на 30 августа. Еще раньше, в ночь на 26 августа, монитор под командованием [131] старшего лейтенанта А. Е. Харченко сумел с боем прорваться в Азовское море из Ахтанизовского лимана через соединяющую лиман с морем в районе Пересыпи узкую протоку, по обеим сторонам которой уже находился противник.
Но этим в полном смысле слова героическим прорывом еще не завершился рейд моряков-железняковцев. В Азовском море им пришлось преодолеть новые испытания — начинался сильный шторм. Плоскодонный речной корабль, не рассчитанный на крутую морскую волну, был поврежден, потерял рулевое управление, получил пробоины в корпусе, и его прибило левым бортом к береговой отмели в районе поселка Кучугуры, километрах в двадцати от входа в Керченский пролив.
Днем 26 августа вместе с флагманским механиком базы инженер-капитаном 3 ранга Н. А. Мунаевым я поехал на автомашине к терпящему бедствие монитору, чтобы выяснить создавшееся положение и оказать помощь. Шторм уже утихал, но монитор прочно сидел на мели метрах в двухстах от берега. Нам было хорошо видно, как его экипаж хлопотал на палубе, моряки заводили якорь и принимали меры к снятию с мели. Н. А. Мунаев, получив мое согласие, быстро разделся и вплавь добрался до борта монитора. А мы с водителем автомашины, краснофлотцем Синько, укрылись пока в прибрежных песчаных «кучугурах» — дюнах. Пока ожидали Мунаева, на корабль налетели два вражеских самолета, так называемые «рамы». Сделав несколько заходов, они бомбили его, но безрезультатно — монитор успешно отбивался от них огнем пушек и пулеметов.
Через час Мунаев возвратился. Он продрог на ветру, но все, что наметил, сделал: выяснил состояние корабля и его экипажа, дал советы инженер-механику монитора и сделал заключение о необходимости высылать бригаду ремонтников. Возвратясь в штаб, тотчас же организовал бригаду рабочих и направил ее на монитор «Железняков». После ударного двухдневного ремонта, в котором участвовал Н. А. Мунаев, проходившего под неоднократными бомбежками вражеских самолетов, монитор «Железняков» совершил свой второй геройский прорыв в Черное море через Керченский пролив и благополучно прибыл в порт Геленджик вблизи Новороссийска. [132]
База готовит отпор врагу
С середины августа события на Таманском полуострове разворачивались все быстрее. Под нажимом врага мы вынуждены были несколько раз переносить главный командный пункт базы все дальше на восток. Сначала его пришлось перенести с хутора Бражников на 33-ю батарею, на мыс Панагия, а затем на хутор Веселовка в районе Соленого озера, восточнее мыса Железный Рог. Там КП находился сначала на самом хуторе, а затем, вплоть до заключительных боев за Тамань, в балке, ближе к морю. Всего за период обороны мы меняли место КП четыре раза.
Начнешь с КП осматривать местность, а вокруг — голая выжженная степь, не раз перепаханная бомбами и снарядами, почти без растительности, пересекаемая оврагами и балками, подступающими к самому морю. Казалось бы, мало привлекательного в ней, не блещет она и живописностью, но теперь многое представлялось иначе. Каждый оставляемый клочок родной советской земли был таким дорогим и прекрасным! А вокруг — такой простор и голубое небо! Родной простор и родное небо! Глянешь на все это — тоска и боль сжимает грудь...
«Литературная работа известного писателя-казахстанца Павла Косенко, автора книг „Свое лицо“, „Сердце остается одно“, „Иртыш и Нева“ и др., почти целиком посвящена художественному рассказу о культурных связях русского и казахского народов. В новую книгу писателя вошли биографические повести о поэте Павле Васильеве (1910—1937) и прозаике Антоне Сорокине (1884—1928), которые одними из первых ввели казахстанскую тематику в русскую литературу, а также цикл литературных портретов наших современников — выдающихся писателей и артистов Советского Казахстана. Повесть о Павле Васильеве, уже знакомая читателям, для настоящего издания значительно переработана.».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.
21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.
В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В двухтомник вошли книги воспоминаний академика Андрея Дмитриевича Сахарова (1921—1989): «Воспоминания» и «Горький, Москва, далее везде», написанные в 1978—1998 гг., постскриптум Елены Георгиевны Боннэр к «Воспоминаниям», а также приложения и дополнения, содержащие письма, статьи и другие материалы.====В данном файле «приложения и дополнения, содержащие письма, статьи и другие материалы» отсутствуют.
«Мемуары пессимиста» — яркие, точные, провокативные размышления-воспоминания о жизни в Советском Союзе и в эмиграции, о людях и странах — написаны известным советским и английским искусствоведом, автором многих книг по истории искусства Игорем Голомштоком. В 1972-м он эмигрировал в Великобританию. Долгое время работал на Би-би-си и «Радио Свобода», преподавал в университетах Сент-Эндрюса, Эссекса, Оксфорда. Живет в Лондоне.Синявский и Даниэль, Довлатов и Твардовский, Высоцкий и Галич, о. Александр Мень, Н. Я. Мандельштам, И. Г. Эренбург; диссиденты и эмигранты, художники и писатели, интеллектуалы и меценаты — «персонажи стучатся у меня в голове, требуют выпустить их на бумагу.
В этом уникальном издании собраны воспоминания Варлама Тихоновича Шаламова — поэта и прозаика, чье творчество стало откровением для нескольких поколений русских читателей. Детство, юность, участие в литературной жизни Москвы 20-х годов, арест, лагеря, возвращение. Кристальная честность и взыскательность к себе отличают автора этих воспоминаний. Значительная часть материала публикуется впервые.
Мясные и рыбные лавки Охотного ряда, тайны Неглинки, притоны Хитровки, Колосовки и Грачевки с грязными дворами и промозглыми «фатерами», где жизнь на грош, а любовь за копейку…Автор, прозванный современниками «дядей Гиляем», известный журналист, в живой и занимательной форме рассказывает о быте и нравах старой Москвы, подкупая достоверностью и живостью портретов и описаний, ощущением сиюминутности происходящего и сохраняя в своих очерках неповторимый аромат той эпохи.