Проклятый манускрипт - [136]

Шрифт
Интервал

Афра отрицательно покачала головой.

— Я думаю, что вы переоцениваете эту девушку. Афру, безусловно, нельзя назвать глупой, и отец научил ее писать и читать, а также преподал азы латыни и итальянского языка. Но она довольно скромна и вряд ли могла захотеть побеседовать с самим Папой.

— Вы так говорите о ней, как будто она еще жива.

— Извините, — испуганно произнесла Афра, — но прошло совсем немного времени с тех пор, как мы с ней это обсуждали. Нет, я тоже не могу найти никакого логического объяснения, с какой целью она намеревалась совершить свою поездку. Я слышала, что Афра отправилась туда из-за каких-то книг. Но кому придет в голову ехать в такую даль за несколькими книгами?!

— Я бы не говорил с такой уверенностью. Есть люди, высокие сановники и монахи, готовые совершить убийство ради одной книги.

— Нет, — сказал отступник после небольшой паузы, — на всякий случай, если пергамент все-таки существует, нам нужно пообщаться с архитектором Ульрихом фон Энзингеном. Он довольно долго жил с этой женщиной. Я просто не могу себе представить, чтобы она не посвятила его в свою тайну.

Афра чувствовала себя так, словно ее тело пронзила молния. Ей не хватало воздуха — только бы отступник не заметил, как сильно она волновалась! Афра хотела промолчать и никак не отреагировать на упомянутое ранее имя Ульриха. Но она не выдержала и сказала:

— Да, а разве Ульрих фон Энзинген не один из вас?

— Один из нас? Вы, наверное, шутите! Ульрих фон Энзинген — крепкий орешек, своенравный, коварный и хитрый. Я мечтал, чтобы он был одним из нас. Но мы попусту пытались переманить его на нашу сторону. Его невозможно было заставить ни деньгами, ни угрозами. Долгое время мы полагали, что Ульрих фон Энзинген замуровал пергамент в одном из кафедральных соборов, и это, согласно его планам, должно было положить всему конец. Но мы незаметно вскрыли места в кирпичной кладке, предусмотренные для хранения сокровищ. Не найдя там ничего, мы начали угрожать господину Ульриху сравнять его собор с землей, если он нам не скажет, куда он спрятал пергамент. Чтобы вы знали, если собор рушится под руками архитектора, это означает конец его карьеры. В Страсбурге нам это почти удалось. Но потом мы поняли, что за одну ночь невозможно так подготовить фундаментные и замковые камни, чтобы строение обрушилось одномоментно.

Затаив дыхание, Афра следила за объяснениями отступника. Эти люди были намного более коварными, чем она могла себе представить. Значит, она была несправедлива к Ульриху. Теперь она могла объяснить некоторые странные моменты в его поведении. Но было ли это оправданием того, что он изменил ей с этой епископской шлюхой?

— Я слышал, что Ульрих фон Энзинген остановился где-то тут, в Констанце, — как бы между прочим сказал Амандус.

— Архитектор? — взволнованно спросила Афра.

Амандус утвердительно кивнул головой.

— И не только господин Ульрих. На Собор приехали все великие архитекторы. И это вполне понятно, так как нигде на всей земле нельзя найти сразу так много потенциальных заказчиков вместе. Но это больше не должно вас беспокоить.

Он выдержал небольшую паузу, а потом неожиданно спросил:

— А кем вам приходится Пьетро де Тортоза?

— Абсолютно никем! — рассерженно ответила Афра.

Отступник пробормотал что-то вроде извинения и быстро попрощался. Уходя, он приложил палец к губам и, прежде чем исчезнуть, прошептал:

— Надеюсь, этот разговор останется только между нами.

Встреча с отступником привела Афру в состояние сильнейшего замешательства. Она была напугана. Как все это расценивать? Поверил ли ей Амандус Виллановус? Или все это было всего лишь хитрой игрой, рассчитанной на то, чтобы выведать у нее тайну? Возможно, эти капюшонники как-то узнали, что она выдает себя за Кухлершу.

То, что Ульрих фон Энзинген не принадлежал к отступникам, еще больше сбило Афру с толку. Неужели же она все это выдумала? Может, она увидела связь, которой не существовало? В ситуациях повышенного внутреннего напряжения человек старается усмотреть какие-то связи, которые при более детальном рассмотрении оказываются ошибочными. Но, может, целью Амандуса Виллановуса было лишь успокоить ее таким образом? Может, это было всего лишь ловушкой, чтобы она снова начала доверять Ульриху? Но если бы это действительно было так, то Виллановус не стал бы рассказывать столько секретов о себе и махинациях остальных отступников.

После этого разговора Афра бесцельно блуждала по Констанце. Ей хотелось отвлечься, и это ей удалось. И помогли Афре в этом не фокусники, не шуты и не странствующий народ, показывающий свои фокусы на каждом углу, а очень худой мужчина с бородой, в черной рясе и черном берете, похожий из-за этого на ученого священника, произносивший пламенную речь. Кафедрой ему служила бочка, а слова, которыми он щедро одаривал народ, в значительной степени отличались от привычных проповедей.

За долю секунды по толпе пронесся слух, что это Ян Гус, чешский реформатор, изгнанный три года назад Папой, произносил проповеди на верхнем базаре. Из боковых переулков начали моментально собираться любопытные люди. Все хотели увидеть невысокого мужчину, проповеди которого вызвали неудовольствие Папы.


Еще от автора Филипп Ванденберг
Восьмой грех

От мастера археологического триллера! История на грани реальности и вымысла. Бесценные реликвии, загадочные смерти помогут тайному братству постичь суть восьмого греха.


Гладиатор

Актуальная тема, вдохновившая создателей популярного кинохита! Захватывающий исторический роман о беспримерном взлете Гая Вителлия – простого лудильщика, ставшего кумиром своего времени. Драма разыгрывается на фоне контрастных любовных взаимоотношений: распутства могущественных сенаторов и чистой любви, сочетающей в себе глубину чувства, сентиментальность и нежную эротику.


Сикстинский заговор

Действительно ли Иисус воскрес? Долгие века эту тайну хранила святая святых Ватикана – Сикстинская капелла. При ее реставрации на фресках Микеланджело обнаружен загадочный шифр – анаграмма имени известного каббалиста Абулафии…Кардинал Еллинек начинает собственное расследование – и череда странных и страшных событий ведет его к ужасной правде…В этой книге вы не встретите женских персонажей и любовных интриг. Однако очевидно, что роман может быть захватывающим и без них.


Операция «Фараон», или Тайна египетской статуэтки

Новый роман Филиппа Ванденберга, автора нашумевшего исторического триллера «Золото Шлимана», описывает действия, происходящие в Египте и Европе в начале XX века.«Операция „Фараон“, или Тайна египетской статуэтки» — это смесь различных жанров: исторический детектив, мелодрама, комедия. Роман читается на одном дыхании и, несомненно, заинтересует самого взыскательного читателя.


Зеркальщик

Михель Мельцер, зеркальщик из Майнца, отправляется в Константинополь, чтобы выдать замуж дочь - юную и прелестную Эдиту. В Константинополе Мельцер становится личным зеркальщиком самого императора и овладевает секретами "черного искусства" - книгопечатания. Внезапно Эдита убегает от отца. Разыскивая дочь, Мельцер переезжает в Венецию, где его ожидает множество приключений: встреча и разлука с любовью всей его жизни, участие в заговоре против Папы Римского и союз с таинственным незнакомцем, который скрывает свое имя и намерения.


Пятое евангелие

Муж Анны фон Зейдлиц, торговец антиквариатом, погибает при странных обстоятельствах. В руки Анны попадает пленка, где запечатлена загадочная рукопись. Этот пергамент скрывает какую-то тайну, за его оригинал Анне предлагают фантастическую сумму!Поиски исчезнувшего документа приводят ее в Париж, в древний храм у подножия Олимпа, в архив Ватикана… Она начинает понимать, каким чудовищным секретом владел ее муж…


Рекомендуем почитать
Потерянный кронпринц Франции. Борьба за власть и тайна наследника Наполеона III

История семьи Наполеонов скрывает множество тайн и загадок. Среди подобных темных пятен истории самой могущественной семьи XIX века долгое время считалась судьба сына императора Наполеона III – принца Империи. Загадочная гибель наследника французского престола все последующие десятилетия была окружена завесой фальсификаций и замалчиваний. Ещё большей тайной для современников и потомков стала история жизни внука императора Наполеона III и сына принца Империи. Влиятельные силы вычеркнули последнего кронпринца Франции из европейской истории, и, казалось, его имя потеряно для нас навсегда. Авторы книги изучили массу исторических свидетельств, реконструировали историю бегства кронпринца и нашли документальные свидетельства его тайной жизни вдали от родины. Исследователь, автор научно-популярных книг Светлана Ферлонг и писатель, сценарист Эндрю Дж.


Земля Тиан

Роман писателя и композитора «восточной ветви» эмиграции Н. Иваницкого «Земля Тиан» (1936) повествует о приключениях двух русских шанхайцев-авантюристов, отправившихся на поиски драгоценных залежей платины в далекую и труднодоступную провинцию Китая. Туда же, в «землю Тиан», направляется труппа русских кабаретных танцовщиц во главе со странным китайцем-импресарио и проходимцем-переводчиком… Обложка на этот раз предложена издательством.


Зеркало наших печалей

«Зеркало наших печалей» – новая книга Пьера Леметра, завершение его трилогии, открывающейся знаменитым «До свидания там, наверху». Она посвящена «странной войне» (начальному периоду Второй мировой), погрузившей Францию в хаос. Война резко высвечивает изнанку человеческой натуры: войска вермахта наступают, в паническое бегство вовлечены герои и дезертиры, люди долга и спекулянты, перепуганные обыватели и авантюристы всех мастей. В центре событий – та самая Луиза Дельмонт – девочка, которая некогда помогала Эдуару Перикуру делать фантастические маски, чтобы он мог скрыть лицо, изуродованное взрывом.


На торный путь

По Прутскому миру Россия потеряла свои завоевания на юге, и царь Пётр, после победы над Швецией, начал готовить новую войну с турками, но не успел. При его преемниках всё пошло прахом, дело дошло до того, что знать в лице восьми «верховников» надумала, ограничив власть царя «кондициями», править самостоятельно. Государыня Анна Иоанновна, опираясь на поддержку гвардии, разорвала «кондиции», став самодержавной императрицей, и решила идти путём, указанным Петром Великим. А в Европе неспокойно: идёт борьба за польский престол, шведы ведут тайную переписку с турецким султаном, чьи войска постоянно угрожают русским землям, да и союзники у России весьма ненадёжные… Новый роман признанного мастера исторической и остросюжетной прозы.


1991. Заговор? Переворот? Революция?

Трагические события 1991 года изменили судьбу нашей страны. Но не только августовский путч, но и многое другое, что происходило в том году, все еще таит в себе множество тайн и загадок. Люди, далекие от власти, и не подозревают, что в основе большой политики лежат изощренные интриги, и даже благие цели достигаются весьма низменными средствами. Иногда со временем мы узнаем подлинный смысл этих интриг. Иногда все это остается для нас тайной. В своей книге Л. Млечин, опираясь на неизвестные прежде документы и свидетельства непосредственных участников событий, в первую очередь высокопоставленных сотрудников комитета госбезопасности РСФСР, рассказывает, как в том году развивались события в стране. Книга предназначена для широкого круга читателей.


Ястребы востока

Исторические приключения на экзотическом Востоке. Доблестные рыцари и воины ислама, прекрасные принцессы и загадочные города, орды кочевников и древние сокровища… Кормак Фицжоффри родился на земле, где балом правили насилие и кровь. Но он смог выжить. Странствующий воин, наемник и мститель. Немного у него друзей, и тот, кто причинит им вред, рискует не дожить до рассвета… Кормак хочет освободить своего суверена из лап врагов, и для этого ему нужно найти выкуп. Причем выкуп королевский. В этом ему может помочь местный царек-разбойник.