Проклятый фараон - [45]

Шрифт
Интервал

Вернувшись с добычей в комнату, я села прямо на пол, опираясь спиной на кровать и приготовилась к поглощению. Белый халат оказался очень удобной одеждой — как в нем не сядь, а широкие полы все равно прикрывают наготу. Нимфес вновь устроился в кресле у кровати. Таким образом, привычный уклад был восстановлен. Я на полу, фараон на «троне».

— Как тебе наше безумное время? — поинтересовалась я перед тем как впиться зубами в бутерброд.

— Я не мог себе представить, что жизнь так изменилась, — честно признался фараон, прикрывая глаза. — Так много всего. Туалет, холодильник, — последнее слово Нимфес проговорил по слогам. — Удивительно. Даже не верится, что все это не магия.

— Да уж, — пришел через сражения с бутылкой. Крышка, на счастье, оказалась простой, откручивающейся и поддалась довольно быстро. — Ничего, как только все это закончится, полетим с тобой на самолете. Вот это настоящее волшебство.

На вкус вино оказалось очень неплохим. Приятным теплом оно скользнуло по пищеводу и осталось в желудке. Сегодня мне хотелось банально напиться, чтобы хотя бы на несколько часов отвлечься и забыть о проблемах.

— Для начала нужно обеспечить твою безопасность, — заметил фараон.

— Давай больше не говорить сегодня обо всем этом? — попросила я, пристально взглянув на лицо мужчины. — Мне нужно на некоторое время вырваться из плена этих мыслей, поговорить о чем-нибудь другом.

— Как пожелаешь, — проговорил фараон. — Что ты желаешь услышать?

На секунду я задумалась. Существовали миллионы вещей, о которых мне хотелось спросить мужчину. Как жили в его время? Какие страны существовали, какие памятники строились, не дожившие до наших времен? Каждое предложение, произнесенное им о тех временах могло послужить темой научной работы любого египтолога. Но как особа в некоторых смыслах приземленная, я задала совсем другой вопрос.

— Сколько жен у тебя было?

По всей видимости, Нимфес не ожидал, что разговор свернет в такую сторону, потому что на лице его отразилось удивление, смешанное с растерянностью.

— У меня была одна жена, — наконец произнес мужчина. — И наложницы, если ты спрашиваешь об этом.

— Ты любил ее? — еще глоток вина. Напиток оказался неожиданно крепким, потому что в голове уже начинала ощущаться приятная легкость.

— Она была для меня всем, — в голосе мужчины зазвучало такое тепло, что я против воли подняла взгляд, чтобы взглянуть в его лицо. — Ласковая маленькая женщина. Ее звали Харер. Мы росли во дворце и маленькими часто играли вместе. А когда я стал фараоном, то женился на ней. Харер стала главной женой и наши дети должны были унаследовать трон. К сожалению, она не успела подарить нам ребенка. Лихорадка, начавшаяся вместе с засухой унесла жизни многих, в том числе и моего нежного цветка. Без Харер краски мира поблекли и ничто больше не приносило радости.

Я смотрела на фараона и видела, как его лицо преображает печаль. Единственная слезинка сорвалась с уголка глаза и прочертила дорожку на его щеке. Что можно сказать человеку, до сих пор переживавшему потерю жены? Ни одни слова в мире не могли выразить то сочувствие, которое зародилось в моем сердце.

— По крайней мере вы наши друг друга и были счастливы, хоть и недолго, — произнесла я, в успокаивающем жесте касаясь ноги фараона. — Многие так и не встречают свою половинку. Лучше любить и потерять, чем никогда не узнать, каково это, отдать сердце другому человеку и получить взаимность.

— Ты безусловно права, свет моей души, — взгляд карих глаз обратился вниз на меня. — Любила ли ты когда-нибудь? Есть ли в мире человек, который владеет твоим сердцем?

На этот вопрос отвечать не хотелось. Отчасти в этом была виновата эмоциональная неразбериха, царившая внутри. До недавнего времени я могла с уверенностью сказать, что любовь еще никогда не захватывала мое сердце и не владела душой. В прошлом были и влюбленности, и легкие привязанности — но никогда они не доходили до чего-то более серьезного. Со временем люди либо исчезали, либо разочаровывали. Но в последние несколько дней я чувствовала, что теряю контроль. Постоянное общение с Нимфесом, его честность, открытость и несомненная красота делали свое черное дело, прогрызая дорожку к залежам нерастраченной нежности и самоотдачи. Мне не хотелось признавать факт даже перед самой собой — фараон тревожил душу сильнее, чем это положено для дружбы. Принять это означало стать уязвимой, впервые полностью открыться другому человеку, что вызывало страх сильнейший, чем все Саммерсы вместе взятые. Но я чувствовала, что с каждым днем выбора становиться все меньше.

— Я еще никогда никого не любила, — слова прозвучали тихо. — И чем старше становлюсь, тем страшнее строить отношения. Лучше провести жизнь одной, чем отдать сердце человеку, который может его разбить.

— Но разве ты не знаешь, что любовь это великая сила, способная победить любые беды? Поверь, риск того стоит.

— Не думаю, что мне суждено это испытать, — покачала я головой и сделала еще один глоток из бутылки. Разговор все сильнее уходил в сторону чувств, о которых думать вовсе не хотелось.

— Так может говорить лишь человек, не позволяющий себя любить, — заметил Нимфес.


Еще от автора Вера Шматова
Паучьи сети

Долгожданное продолжение нашумевшего бестселлера Веры Шмаковой «Паук». Со смерти Паука прошел год, жизнь Кристины только начинает подниматься из руин. Вот только, так ли мертв маньяк? Увы, осень действует на автора мрачным образом, так что герои будут страдать. Всем приятного чтения.


Рекомендуем почитать
Археология русского интернета. Телепатия, телемосты и другие техноутопии холодной войны

Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Тайны хазар и русичей. Сенсации, факты, открытия

Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.


Бунтари и мятежники. Политические дела из истории России

Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.



Живой мертвец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Доблестная шпага, или Против всех, вопреки всему

Действие романа «Доблестная шпага, или Против всех, вопреки всему» происходит в XVII в. Местом действия описываемых событий является почти вся Европа. В судьбе героев тесно переплетаются вражда на религиозной почве и дружба до гробовой доски, соперничество за обладание любимой женщиной и интрижки с фавориткой короля, сражение под стенами Ля Рошели и участие в большой политике королевского двора.