Проклятие старых могил - [34]
– То ли Толян уже давно у бабушки пироги жрет, то ли еще где-то находится…
– Вот «где-то» мне бы лично не хотелось, – замахал на меня руками Кот.
– Ну, а если он просто куда-то пошел? – не столь однозначно расценивал ситуацию я.
– А мать его тогда куда делась? – спросила Жанна.
– Мать поехала к бабушке, – ответил я. – Она ведь хотела.
– Так это она с Волобуем хотела, – уточнил Макси-Кот. – Потому что у нее тяжелые сумки. Может, она ждала, ждала его, не дождалась и пошла искать.
– В таком случае или он вернется, или она, – сказала Жанна. – И даже если они поехали к бабушке, все равно в результате домой придут. Позвоним чуть позже и выясним.
– Если к бабушке, это может затянуться надолго, – с большим знанием дела изрек Макси-Кот. – Всякий там чаек, пироги, ля-ля, тополя…
– Дались вам эти пироги! – воскликнула Жанна.
– Какая же бабушка без пирогов? – удивился Макси-Кот.
– Это, может, у вас с Фомой бабушки с пирогами, а у Волобуевых, по-моему, бабка какая-то старая и дряхлая. Из дома носа не высовывает, и они с матерью ей все время продукты возят.
– Откуда ты знаешь? – уставились мы с Максом на Жанну.
– Сама не помню, – откликнулась она. – Наверное, Волобуй рассказывал. Но я как-то его биографией не сильно интересуюсь.
– По мне, никогда бы не знать ни его биографии, ни его самого, – проворчал Макси-Кот. – Ломай теперь голову, где его носит.
– То-то и оно, – сердито произнесла Жанна.
– В общем, так, – совсем другим тоном произнес Макси-Кот, и на его лице появилось какое-то хищное выражение. – Бабушка Волобуя, конечно, вольна печь ему пироги или не печь, но я лично жрать хочу.
– Ой! – Жанна вскочила с дивана в большой комнате, где мы сейчас расположились. – У меня ведь там мама больная. Ребята, ешьте, а я потом к вам зайду. Пирсик, за мной!
И они унеслись к себе. Пока я запирал за ними дверь, Макс переместился на кухню и вовсю гремел там сковородками. Я был не против. Если кто-то берется за вас разогреть обед, никогда не надо ему мешать.
– Фома, кетчуп есть? – все же потребовал моего вмешательства Кот.
– Сейчас найду, – полез я во встроенный шкаф.
– Обязательно надо к котлетам, – требовательно заявил мой друг. – Я без кетчупа их есть не люблю.
Соус нашелся довольно быстро, и еще через пару минут мы с Котом уселись за стол. Только разложив еду по тарелкам, мы заметили, что венок, накрытый кухонным полотенцем, по-прежнему лежит на столе. Весь напружинившись, я инстинктивно покосился в окно, но не увидел там ничего, кроме вполне идиллической картины ясного весеннего дня.
– Ты прямо с ним собираешься есть, Фома? – взглядом указал на венок Макс.
– Сейчас унесу.
Однако я не торопился брать эту штуку в руки. Если он меня цапнет и выпьет хоть каплю моей крови, все может начаться вновь. А лично с меня встреч с «горькими буревестниками» на сегодня было достаточно. О чем я без обиняков и сообщил Макси-Коту, когда ему вздумалось меня торопить. Мол, не теряй времени, а то котлеты с картошкой остынут и сделаются невкусными.
Аргументы мои подействовали на Кота весьма отрезвляюще. У него, кажется, даже аппетит поубавился. Но тут я со всеми предосторожностями опустил венок в пластиковый пакет, стараясь не прижимать к себе, отволок свою ношу в комнату и спрятал ее в уже привычное место под столом.
Мы с Котом как следует поели. Затем я вновь набрал номер Волобуя. Ни ответа, ни привета.
– Похоже, все-таки у бабушки, – не слишком уверенным тоном произнес я.
– Неужели он так и не хватился своих пропавших зубов? – захихикал вдруг Макси-Кот. – Ты прикинь, что с ним будет, когда это выяснится. Ведь ему теперь нечем расплачиваться за твою монету.
Представив себе вытаращенную физиономию Толяна, которая и в нормальном-то состоянии не была обезображена излишками интеллекта, я тоже расхохотался.
– В общем, Фома, понимаешь: очередной бизнес-крах, – продолжал веселиться Макси-Кот. – Уверен: как только Толян заметит пропажу, мигом кинется искать на стройку. Хоть от бабушки, хоть от дедушки, хоть из Соединенных Штатов Америки, если бы его туда увезли.
На меня напал просто истерический смех. И на Макса тоже. То ли мы переели, то ли перенервничали. А может, все вместе. Во всяком случае, мы впали именно в такое состояние, про которое говорят: палец им покажи, обхохочутся.
– Толян у бабки без зубов, – сквозь какой-то булькающий смех пробормотал Макси-Кот.
– Кто без зубов, Толян или бабка? – корчился я на диване.
– Черт их знает, Фома, может, оба, – зашелся от нового приступа хохота Макс.
Тут мой взгляд случайно упал на кучу песка, оставленную таинственным ночным пришельцем, и веселье как отрезало.
– Макс, – уже серьезно произнес я, – что нам делать на ночь с венком?
– А? С чем? – не сразу переключился Кот.
– Да с венком, с венком? – заорал я. – Может, ты хочешь с ним еще одну ночь в одной комнате провести, а я нет!
До Макса наконец доперло. Только что веселая его физиономия вмиг помрачнела, и он растерянно промямлил:
– Да я, Фома, знаешь, тоже не очень хочу.
– Вот и давай сообразим, куда его спрятать, – продолжал я. – Если дождемся возвращения предков, будет поздно.
– Куда же мы с тобой его денем? – принялся мыслить вслух Макс. – Слушай, а, может, в эту комнату?
Димка и Маша случайно оказываются свидетелями загадочного ночного происшествия. Двое неизвестных увозят среди ночи из дома знаменитого академика Положенцева. Начав самостоятельное расследование, Тайное братство кленового листа устанавливает: в похищении могло быть замешано сразу несколько человек, начиная от племянника ученого и кончая крупным бизнесменом, живущим рядом с дачей пропавшего академика.
Ночью в поселке Красные Горы произошло ограбление. Из библиотеки украдена почти ничего не стоящая картина неизвестного автора. А утром из пруда вылавливают тонущего человека, который в руке сжимает обломок рамы от украденной картины. Его удается спасти, но он ничего не помнит. В ходе расследования члены Тайного братства кленового листа обнаруживают множество странных обсто¬ятельств, сопутствующих исчезновению картины под названием «Коварная русалка». И все же четверым друзьям удается вычислить на-стоящего преступника…
«Тайное братство кленового листа» узнает: на старом кладбище появилась проклятая могила. С близкими людьми молодой женщины, которая в ней похоронена, происходят несчастные случаи. Но кто-то оставляет возле памятника огромный букет роз с надписью: «Прости». Почему столько разных людей ходит на эту могилу? Что их связывает друг с другом? Чей призрак явился кладбищенскому сторожу? Пятеро юных детективов начинают расследование…
Не все спокойно в волшебном мире королевства людей, эльфов и гномов, управляемым Мудрым королем. Десятилетней Принцессе предстоит непростой путь, в котором ее верным сопровождающим станет отважный гоблин. На их пути внезапно встают забытые волшебные силы и человеческое вероломство.
Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.
Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.