Проклятие пиратского крюка - [7]

Шрифт
Интервал

И все знали, что пуки и козявки – это весело.

Так почему же океан такой пугающий?

Может быть, это как-то связано с тем страшным старым фильмом про акул, который Рита разрешала ему смотреть, когда Барри был ещё слишком мал? Он всё ещё помнил жуткую монотонную музыку («Та-дам, та-дам, та-дам»), гигантскую, слегка фальшивую акулу, рассекающую волны, и ноги туристов, которые болтались под водой и так и манили откусить их.

«А может быть, именно это и случилось с рукой пиратского капитана, – подумал Барри, глядя на воду. – Обед акулы». – Он содрогнулся от этой мысли.

Что угодно могло таиться под непроглядной толщей воды, ожидая удобного случая, чтобы вонзить в него зубы.

– Чего встал как вкопанный, мелкий? – возмутилась Рита, слегка подтолкнув младшего брата сзади.

Только тогда Барри осознал, что он остановился, переваривая ужасные мысли. Рита протиснулась мимо него, и мальчик перевёл дыхание, оглядываясь по сторонам. В дальнем конце трапа маячил пиратский корабль. Название «Весёлый Роджер» было выведено на боку витиеватым курсивом, как на картинках в интернете. Огромный корабль раскачивался на волнах. В реальной жизни он выглядел гораздо больше.

Флаг с черепом и окрещёнными костями развевался на ветру. Корабль казался, мягко говоря, недружелюбным, но Барри предположил, что в этом и был весь смысл. В конце концов, это же пиратский корабль. Да и флаг передавал одно чёткое сообщение для любого непрошеного гостя: «Держись подальше, приятель, а то...!»

Отвлёкшись на флаг и жуткий символ в виде черепа, Барри почувствовал, как его ноги соскользнули. В панике он ухватился руками за верёвочные перила, чтобы не упасть. Шершавый трос заскользил в ладонях, обжигая их. Только тонкая верёвка удерживала мальчика от падения за борт в устрашающий океан.

Внезапно тёмная тень в воде метнулась под трап и появилась с другой стороны.

До Барри донёсся странный звук. Он напряг слух, пытаясь расслышать хоть что-то сквозь шум волн.

Тик-так. Тик-так.

Может быть, где-то поблизости есть часы? Но где?

Тень вернулась, скользнув обратно к трапу. У Барри участился пульс. Внезапно большая волна взметнулась вверх и забрызгала его лицо, солёные капли обожгли глаза. Мальчик моргнул, чтобы избавиться от них, а когда оглянулся, тень исчезла и странного шума тоже не было слышно. Юный любитель приключений прищурился, пытаясь разглядеть, что скрывается под мутной водой, и попытался вслушаться в каждый звук.

Ничего.

Прежде чем он успел задуматься над этой загадкой, голос гида прервал размышления.

– Поторопитесь, друзья, – сказал парень с ужасным акцентом, как в плохом пиратском фильме. – Не стоит валять дурака на моём корабле, а то я заставлю драить палубы.

Барри посмотрел на экскурсовода, бодрого студента местного колледжа. «Похоже, какой-то ботаник», – подумал Барри, глядя на его перекосившиеся очки с толстенными линзами и плотную клетчатую рубашку, заправленную в джинсы с высокой талией. Кто заправляет рубашку в джинсы?

– Ботан, – пробормотал Барри себе под нос. Он быстро поднялся по трапу и присоединился к остальным на палубе корабля.

Рита поймала его взгляд и усмехнулась.

– Капитан Ботан, – прошептала она, заставив его хихикнуть.

– Проявите уважение, – строго сказал папа, бросив на них обоих укоризненный взгляд. – И Рита, я надеюсь, что ты подашь правильный пример своему младшему брату.

Барри попытался подавить смешок, но стоило им с сестрой переглянуться, обоих тут же настигал новый приступ смеха.

Они не всегда соглашались друг с другом, но в такие моменты Барри понимал, что у них гораздо больше общего, чем казалось на первый взгляд. Хотя это не очень хотелось признавать. Особенно когда сестра раздражала его, что случалось ежедневно. Или скорее ежеминутно.

Но ничто не могло сблизить их так, как скучная историческая экскурсия, которую всем навязал папа. И это уже не первый случай, когда великолепное воскресенье было испорчено таким образом. «Не первое и не последнее», – мрачно подумал Барри, когда гид пустился в свою скучную болтовню.

– Встаньте в круг и слушайте внимательно, – попросил экскурсовод. – Вы находитесь на палубе настоящего пиратского корабля. Мы не знаем, как удалось сохранить корабль, да ещё и в таком прекрасном состоянии. И откуда он взялся. Однажды он просто появился на пристани, словно возник из ниоткуда. Какие же мы счастливчики!

«Или несчастливчики», – подумал Барри, закатывая глаза от дурацкой театральности гида. Естественно, они всегда приукрашивают истории, иначе никто никогда не подписался бы на эти экскурсии.

Папа, конечно же, был поглощён происходящим, в то время как мама старалась всячески потакать ему и уделять внимание. Рита лопнула пузырь из жвачки и закатила глаза, явно желая переписываться с Тодом или Брук, а не торчать тут.

– Мы – единственный морской музей в этом районе побережья, где есть такой пиратский корабль, который сохранился в первозданном виде, – похвастался гид, указывая на мачты. – А ещё им командовал один из самых знаменитых... или, лучше сказать, печально известных пиратов в истории! – Он издал смешок. – Скажу просто, вас ждёт настоящее приключение! А теперь – за мной.


Еще от автора Вера Стрэндж
Повелитель теней

Джастин и Микель – братья-близнецы. Но сложилось так, что они одинаковы, но не равны. Ведь тихий и самый обыкновенный Джастин не ровня Микелю – лучшему ученику в классе, самому популярному и выдающемуся мальчику в школе, любимчику родителей. Джастин не более чем его тень... Даже наследство от бабушки ему досталось никчёмное – какой-то старый амулет с черепом, а Микелю – старинная труба. Однако именно этот подарок меняет всё. Он приводит к Джастину странного человека по имени доктор Фасилье, который обещает помочь ему выйти из тени.


Исполнить твоё желание?

Если б было можно, Шелли жила бы в море. Уж лучше быть рыбой, чем жить как она: родители развелись, она никого не знает в новой школе, да ещё и продула последние соревнования по плаванию. Правда, теперь у неё появились подруги! И ничего, что девочки считают Шелли заучкой и даже (вот ведь ужас!) заставили выбросить в океан пластиковый стаканчик от кофе. С этого-то всё и началось. Сначала Шелли смыла волна, а потом и вовсе стали твориться чудеса: во сне она попала в пещеру к морской ведьме. Та обещала исполнить желание девочки..


Подарок призрака

Делию ждет сложный день. Она отправляется в новую школу, и не просто школу – это элитное учебное заведение для самых богатых детей в городе. А она попала туда по стипендии. Неудивительно, что сразу же происходит катастрофа – модные одноклассницы смеются над её дешёвыми вещами и делают ужасные фотографии для социальных сетей. Делия уверена: единственное, что её спасёт, – модные сапожки от Дизайнерского дома де Виль. Вот только они её семье не по карману... И тут происходит невероятное! Она случайно находит..


Рекомендуем почитать
Истребители зомби

Вечеринка с ночевкой у Зака Кларка оборачивается первостатейным кошмаром: ни с того ни с сего в округе начинается зомби-апокалипсис. И вскоре охватывает всю страну! Заку с его лучшим другом-ботаником Райсом и школьной королевой гламура Мэдисон предстоит непростая миссия. Оказывается, именно они должны спасти мир от восставших мертвецов – любителей полакомиться чужими мозгами. Но сперва еще надо выжить самим!


Сидит кошка на окошке

Несколько учителей, не сговариваясь, жалуются на трудных учеников в своих классах — и среди первоклассников, и среди подростков. Везде это странная девочка с необычным поведением, которую зовут… Синди Элиана. Кто же такая Синди и сколько ей на самом деле лет?


Чудо-Женщина в Школе супергероев

Чудо-Женщина – юная воительница и принцесса. Она живет на Райском острове с мамой, царицей амазонок, и мечтает стать настоящим супергероем, причем желательно лучшим из лучших. Одного желания здесь маловато – нужно еще очень многому учиться. Так что юной амазонке прямая дорога в Школу супергероев! Здесь Чудо-Женщине предстоит обрести друзей (и недругов тоже!), усовершенствовать супергеройские навыки, стать популярной медийной персоной и... впервые увидеть мальчиков. А еще ее ожидает немало вопросов и трудностей.


Жасмин. В поисках звездного сапфира

Спокойные дни в Аграбе закончились – в городе бушуют песчаные бури, угрожая сровнять его с землей! Жасмин и Аладдин выясняют, что дело в старинном проклятии. Давным-давно оно было наложено на Аграбу из-за беспечности двух друзей: человека и загадочного гуля. Теперь отважной принцессе и Аладдину придется отправиться на поиски осколков разбитого тысячу лет назад волшебного сапфира и пройти сложнейшие испытания. Однако все не так просто: в одиночку человеку проклятие не снять. Ему обязательно должен помочь гуль.


Легенда о Подкине Одноухом

Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.


Клуб исследователей полярных медведей

Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты».