Проклятие ночного волка - [8]

Шрифт
Интервал

Существует тысяча и ещё один способ встретить свою смерть в этом городе. В соответствии с данными статистики, мною изученными, всего чаще жители умирают от того, что попили грязной воды или заснули возле неисправной газовой лампы. Что и говорить, довольно прозаично. Но я в своей жизни, уж поверьте, становился свидетелем по-настоящему жутких смертей. Вспомнить хоть случай с неисправным двигателем на заводе – человека раскрошило, никто и опомниться не успел. Но всё же быть разорванным на куски диким зверем – это, пожалуй, пострашнее будет…

В моей версии меня беспокоила лишь одна нестыковка. Если бы старика Бенджамина и вправду порвал зверь, то на обивке было бы гораздо больше крови. И, конечно, от кресла тянулся бы кровавый след – в ту сторону, куда несчастный пополз за помощью… Но ничего такого не было и в помине, а осматривал я очень тщательно. Никакого кровавого следа. Старик Бенджамин, казалось, просто исчез.

– Исчез! – раздался резкий визгливый голос, вторя моим мыслям. Я обернулся и увидел рассерженную квартирную хозяйку старика Бенджамина, миссис Эндикотт. Она стояла в дверном проёме, воинственно подбоченясь.

– Посреди ночи! – возмущалась она. – Ишь ты – бегство в полнолуние! Дёру дал!

Миссис Эндикотт была худой, неопрятной женщиной, в которой я всегда улавливал сходство с крысой. Голову её покрывал донельзя замызганный чепец, из-под которого выбивались рыжие крашеные волосы. В углу беззубого рта торчала глиняная трубка. Когда миссис Эндикотт разговаривала, трубка прыгала над подбородком, из которого торчали редкие волоски.

– Старик Бенджамин задержал плату? – спросил я.

Миссис Эндикотт сделала затяжку.

– Ну это само собой, – выдохнула она. – Но я сердцем чуяла – что-то тут неладно. В последние недели это был уже не Барлоу. Да его как подменили! Здоровый, откуда силы взялись, будто и годков ему вполовину меньше! Поди, приключения отправился искать. – Она шмыгнула носом. – Мог бы хоть словечко сказать напоследок…

– Когда вы в последний раз его видели? – поинтересовался я у миссис Эндикотт. Я дал себе слово при первой же возможности справиться о старике Бенджамине в Городской больнице для бедняков и в Приюте милосердия для престарелых кучеров, что на задворках Инкхорн-корт.

Миссис Эндикотт задумчиво поскребла волосатый подбородок.

– С часок назад, красавчик. – Она одарила меня липкой улыбочкой, но тут же спохватилась. – Я в окно глянула: Барлоу вот на том месте сидел, в кресле своём, на луну глядел, себе под нос усмехался… Я спать отправилась, а потом меня шум разбудил: вой, ну точно загробный, и треск, да такой громкий…

– Вой и треск, – повторил я озабоченно.

– Я в окно снова сунулась – пустая улица, нет никого, – продолжила миссис Эндикотт. – Ну, значит, думаю, и Барлоу спать пошёл. Я было тоже хотела – да не могу. Вечно боюсь, что старик уснёт – а лампу-то газовую не погасит. Уж я знаю, что говорю, водится за ним такой грешок. Так что я к нему спустилась и постучалась. Стучу-стучу – никто не открывает. Ну я сама и вошла, а Барлоу… он… то есть… уже… вроде как и…

– Исчез? – любезно подсказал я ей.

– Дёру дал! – стояла на своём миссис Эндикотт. – Ишь ты – бегство в полнолуние! – повторила она. Похоже, ей нравилось сочетание этих слов.

– Конверт для мистера Бенджамина Барлоу! – раздался сзади дурашливый голос.

Мы обернулись.

Неторопливо, вразвалочку по улице шёл тик-такер – толстый, неряшливый, в жилете с вышивкой и в пёстрой широкополой шляпе.

– Бенджамина Барлоу в настоящий момент нет дома, – мягко ответил я. – Но я буду счастлив передать ему конверт лично.

Тик-такер зевнул и почесал затылок.

– Мне-то всё равно, – бросил он и, привычным жестом вытащив конверт из-за ленты на шляпе, протянул его мне. Пальцы у парня были пухлыми и лоснились от жира, как будто он только что выковыривал ливерную начинку из пирога.

Я брезгливо взял конверт двумя пальцами и посмотрел на надпись. Буквы выводили с нажимом и решительно.


Мистеру Бенджамину Барлоу

Переулок Чёрной Собаки, 1


СРОЧНО


Доставить лично в руки до того, как зажгут фонари!


– Но уже прошло… несколько часов с тех пор, как стемнело… – начал было я.

На это олух лишь одарил меня препротивнейшей ухмылкой и, позёвывая, развернулся на каблуках.

– И что с того! Это мне тоже всё равно!

Он удалялся, ленивый, безучастный, в несуразном жилете и дорогой шляпе, и, глядя ему вслед, я криво усмехнулся. Да уж, подумал я, пока в городе есть такие тик-такеры, которым лень через стену перемахнуть, не говоря уже о том, чтобы поспешить верхоходом, я без работы не останусь.

– А не вскрыть ли нам конвертик-то? – заговорщически прошептала миссис Эндикотт. В голосе её звучали нотки любопытства и жадности.

Я очень щепетилен в тик-такерских делах и из соображений профессиональной чести никогда бы не вскрыл ни одного письма или пакета, вверенного мне. Но сейчас… Сейчас я был не тик-такером, понимаете? В ту минуту я был другом старика Бенджамина и очень за него беспокоился.

Я сломал печать на обратной стороне конверта и вытащил письмо. Развернув его, я нахмурился. Оно напомнило мне визитную карточку, которую я получил от старого Алоизиуса Клинка: плотная писчая бумага с золочёными краями, в верхнем левом углу – солнечный диск, от которого по всей странице веером расходятся лучи. В правом верхнем углу были написаны имя и адрес отправителя.


Еще от автора Пол Стюарт
Юная леди Гот и призрак мышонка

Познакомьтесь с Адой Гот. Она единственная дочь лорда Гота, известного английского поэта. Живут они в Грянул-Гром-Холле с многочисленными слугами и немногочисленными привидениями. У Ады совсем нет друзей… Однажды ночью ей является призрак… мышонка по имени Измаил. Тут и начинаются таинственные, захватывающие и странные приключения, которые навсегда изменят жизнь обитателей Грянул-Гром-Холла.


Последний воздушный пират

Плут Кородёр был всего лишь младшим помощником библиотекаря и прекрасно понимал, что ему, безродному найденышу, никогда не стать Библиотечным Рыцарем. Но Верховный Библиотекарь Санктафракса думал иначе. Именно Плут, лучший его ученик, отправится через Дремучие Леса в далекие земли под названием Вольная Пустошь. Его и еще двух будущих рыцарей ждет Озерная Академия. Но путь туда долог и опасен. Великая Топь, банда шраек и стражи Ночи поджидают путешественников.


Наследник пиратов

Тайны прошлого и невероятное будущее двенадцатилетнего Хьюго Пеппера!Вы не знакомы с храбрецом Хьюго Пеппером? Это тот самый мальчик, у которого свои счеты с белыми медведями, который водит дружбу со Снежными Великанами и летает на воздушных санях в поисках клада. Никто не знает, почему он совсем крошкой оказался один посреди снежного леса. Даже приемные родители так боялись потерять Хыого, что никогда не пытались узнать о прошлом мальчика. И вот однажды вечером Хьюго не вернулся домой…


Юная леди Гот и Праздник Полной Луны

В особняке лорда Гота царит суета! Обитатели дома готовятся к Празднику Полной Луны и конкурсу кулинаров. Каждую минуту прибывают именитые гости – художники, певцы, повара, – и, казалось бы, все идет по плану.Но не тут-то было! Дворецкий Мальзельо в очередной раз что-то замышляет, и Аде вновь предстоит разрушить его хитроумные планы. Ко всему прочему гувернантке Мэрилебон сделали предложение руки и сердца, а о дне рождения самой Ады все позабыли…


Каменный пилот

«Каменный пилот» (2006) — короткая повесть, посвященная юности Моджин — каменномго пилота на корабле «Громобой». Как мы знаем из «Громобоя», Моджин — злыднетрог, которая так и не выросла: за день до совершеннолетия её схватили работорговцы. Но, оказывается, они не просто плохо с ней обращались — её собирались продать некоему учёному. Он собирался ставить на бедной девочке опыты, которые могли бы закончиться для неё весьма и весьма плачевно, если бы не вмешательство молодого Квинта Верджиникса. Собственно, об этом — а также о том, как судьба заставила злыднетрожку помотаться по Краю и выбрать для себя профессию каменного пилота, эта повесть и рассказывает.Перевод фрагмента книги с русского сайта, посвященный серии книг «Воздушные пираты» — http://www.skypirates.ru.


Юная леди Гот и грозовые псы

Самые известные и уважаемые писатели всего мира приезжают в огромный особняк Грянул-Гром-Холл вместе со своими любимыми питомцами для участия в литературно-собачьей выставке. В то же время что-то (или кто-то) загадочное появляется в доме лорда Гота – странные отпечатки лап, вой по ночам и подозрительно пожёванные ботинки. Сумеют ли Ада и её друзья раскрыть секрет таинственного незнакомца до следующей полной луны?


Рекомендуем почитать
Похождения Прокошки и Игнашки

Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20.  .


Вторжение Человекосжималок. Часть первая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.