Проклятие короля-оборотня - [53]

Шрифт
Интервал

Моя грудь вздымается, и я сжимаю пальцы в кулаки.

– А чем, по-твоему, я занималась всю эту неделю? Неужели ты думаешь, что я организовала утомительный ремонт твоего поместья, потому что это весело? Думаешь, мне нравится перспектива общения с Имоджен Коулман на этом чертовом званом ужине? Нет! Я это делаю, потому что все это нужно, чтобы наш план удался. Я бы могла прикладывать меньше усилий и все равно выполнить свою часть сделки. Но нет, я разработала надежный план, потому что хочу, чтобы у нас все получилось!

Он качает головой и кривит губы в странной ухмылке.

– Это так по-человечески – уклониться от вопроса и вместо этого выставить себя благородной.

– Я говорю правду. Я не хочу, чтобы ты умирал.

Он замирает, молчит и несколько напряженных мгновений сверлит меня взглядом. Затем, наконец, заговаривает тихо и безэмоционально:

– Посмотри мне в глаза и скажи, что я ошибаюсь. Скажи мне, что ты не возьмешь мои деньги, если я умру.

Я выдерживаю его взгляд, но не нахожу сил ответить.

– Ты ничего не можешь сказать, потому что знаешь, что я прав.

Да, он прав. Настолько прав, что я ненавижу себя за это, а его ненавижу еще больше – за то, что он спорит со мной на эту тему. Он не имеет права заставлять меня так себя чувствовать! Уверена, если бы мы поменялись ролями, он бы поступил точно так же. Или хуже. У меня нет никаких сомнений в том, что он бы предал меня, просто чтобы ощутить мстительное удовольствие. Лишь потому, что я человек. Отвратительное существо в его глазах.

Я подхожу к нему ближе и брызжу ядом:

– Знаешь что? Вы с Имоджен достойны друг друга.

И, развернувшись на каблуках, вылетаю из гостиной, смаргивая злые слезы.

Глава XXII

Почти всю следующую неделю я провожу в одиночестве в своей комнате. Поскольку большая часть оставшихся работ в поместье находится под контролем Фоксглава, мое присутствие уже не так нужно. Более того, я избегаю Эллиота. Все еще не могу позабыть наш разговор, и в моем сердце поселяются гнев и чувство вины. Только я начала думать, что король-волк – порядочное создание, он все испортил.

Или все испортила я?

Наступает день ужина, и нервы у меня на пределе. Подготовкой приходится заниматься мне, а потому продолжать прятаться в своей комнате я не могу. Прибывает немногочисленный персонал для проведения мероприятия, и я рассказываю им об их задачах. Берта, благодарная за дополнительную помощь, нанятую мной для нее на сегодня, принимается хлопотать на кухне. Я напоминаю обитателям поместья о правилах поведения, которые включают в себя общую гигиену и вежливость. Многие по прибытии гостей постараются не попадаться на глаза, и за это их вознаградят сытным ужином.

Мысль о гостях наполняет меня ужасом. Я уже знаю, что буду вынуждена терпеть общество Имоджен. После того как я отправила ей приглашение, мы несколько раз обменялись письмами, и я посеяла все нужные семена, которые невольно дали плоды. В ее последнем письме она заверила меня, что для знакомства с мистером Рочестером выбрала самые влиятельные семьи города, что, насколько понимаю, расшифровывается как «семьи, представляющие наименьшую угрозу для ее брачных планов».

Ну или «жители города, которых я отчаянно не люблю».

Приготовления идут полным ходом, и я, раздумывая о предстоящем ужине, решаю заняться своим нарядом и прической. Я так и не набралась смелости вернуться в отцовский дом, чтобы забрать какие-нибудь вещи, поэтому продолжаю перебирать одежду в гардеробе.

Сегодня выбор падает на платье цвета шалфея, крой у него такой же простой, как у остальных: без украшений и с глубоким вырезом впереди и сзади. Я привыкла к мягким тканям и многослойным юбкам, потому почти сожалею, что не попросила Амели сшить и мне новые платья, пока она устраивала примерку королю.

Ох, король. Дьявольский человек-волк.

Желудок сжимается от осознания того, что сегодня придется с ним увидеться. Увидеться, сесть за один стол и обсуждать планы. Я не стану полагаться на то, что Эллиот озаботится успешным течением ужина. Разумеется, если меня не будет, он скажет что-нибудь не то, будет вести себя неподобающе или еще до подачи первого блюда рявкнет, чтобы гости убирались восвояси. Я попросила Чернобородого отнести ему лист с правилами этикета, которым нужно следовать на званом ужине, но кто сказал, что король вообще его читал?

«Да ради всего святого! – думаю я и корю себя за несообразительность. – Почему мы не устроили репетицию ужина?»

Ответ очевиден: я избегала Эллиота, отказываясь даже переступать порог его гостиной, да и он явно тоже избегал меня. Если ужин пойдет наперекосяк, мне останется винить только себя. Или его. Нет, точно его.

Изучаю свое отражение в зеркале и разрешаю себе тревожиться, пока не досчитаю до пяти.

Один.

Я надеваю маску невозмутимости и слежу за тем, как она садится.

Два.

Лоб разглаживается, плечи расправляются, но не расслабляются, а на губах появляется надменная улыбка.

Три.

Это всего лишь ужин. С ужином я справлюсь.

Четыре.

Не нужно будет много говорить. Имоджен точно всех заболтает. От меня потребуется направлять разговор, если появится необходимость.

Пять.

Мы с Эллиотом вряд ли обменяемся более чем парой слов.


Еще от автора Тессония Одетт
Сердце принца-ворона

Принц Франко – вампир, питающийся эмоциями, наследник королевства Лунарии и мечта каждой дебютантки. За исключением Эмбер. Девушка жаждет разорвать сделку, по условиям которой она не может покидать свой дом до девятнадцатого дня рождения. От случайной встречи с принцем Франко у Эмбер остались не лучшие впечатления. Но когда выпадет шанс сбежать от коварной мачехи, Эмбер будет готова заплатить любую цену. Чтобы выглядеть достойным наследником, принц Франко обязан жениться. На маскараде Новолуния он должен хитростью отсрочить выбор невесты.


Рекомендуем почитать
Невыносимые. До порога чужих миров

Появление магистра магии в деревне стоило жизни одному из четырех друзей. Оставшимся пришлось забыть о привычных стычках за право жить, как хочется, и уйти в долгий поход, в надежде понять, что и почему произошло на самом деле. Трем друзьям довелось пройти по краю, полному добрых и злых духов, собственной и чуждой магии, зубастой нечисти, людей и нелюдей. Иногда это было весело, иногда – непонятно, а еще – страшно и смертельно опасно без всяких «почти». Но вместе с ответом они нашли новые вопросы и даже частицу самих себя.


Возвращение

Что есть наша жизнь — сон или реальность? Ответ зависит от точки зрения.


Мы, легенды

Маленькая вампирская история.


Ловкость лап

Кэтлин Поулсон, библиотекарь из маленького городка, никогда не мечтала стать сумасшедшей кошатницей. Но в её доме появились Оуэн и Геркулес, и она поняла, что это не игры разума — у её котов настоящие магические способности. А когда возле любимого кафе Кэтлин обнаруживают труп доброй старушки Агаты Шепард, способность Оуэна становиться невидимым и умение Геркулеса проходить через стены помогают котам отыскать ключ к разгадке. Здесь замешаны чьи-то тёмные тайны, и придётся действовать скрытно, чтобы выйти на след хладнокровного убийцы.


Тёма в тридевятом царстве

В школе надо мной смеялись. В институте часто подкалывали. А все потому, что я люблю читать… сказки. И вот однажды мне попалась книга, которая оказалась действительно волшебной.


Времена цвергов

Белые и тёмные альвы долго жили в мире и согласии. Лишь смутные легенды говорили, что не всегда было так. И верно – хватило одного безрассудства, чтобы нарушить вековой запрет и разбудить древнее Зло. Началась война, в которой люди и альвы обречены на гибель, а племя бегунов стало войском подземных убийц – цвергов. Но мудрые белые альвы создали три семечка, которые могли дать ростки, если их посадить в рану на человеческой ладони. Быть может, в этих ростках – спасение от не знающих пощады цвергов… Фирменный легкий, образный и самую малость ироничный стиль Трускиновской, помноженный на хронику оригинального и любовно выписанного мира.