Проклятие Батори - [109]

Шрифт
Интервал

– Никакая я вам не родственница, – сказала Бетси. Она держалась настороженно, не зная, смертельную ли рану нанесла Морган.

Граф снова повалился на пол, прижав руку к ребрам, и свернулся в позе зародыша.

Поглядывая на него, Бетси перерезала веревки, державшие Дейзи.

– Скорее, – сказала она. – Тебе нужна помощь!

Дейзи неуверенно поднялась и, шатаясь, вышла в коридор, а потом начала взбираться по винтовой лестнице.

Бетси обернулась к Морган, которая стояла, рассеянно озираясь. На ее шелковом рукаве расплылось кровавое пятно.

– Морган! Вы ранены.

Бетси развязала красную косынку у нее на шее.

Кровь шла сильно, слишком сильно для маленькой косынки. Бетси уронила ее на пол и развязала бант у Морган на фартуке. Этой лентой она плотно перевязала рану и закрепила повязку, все это время то и дело поглядывая на графа.

– Я пыталась защитить ее. Я всегда защищала ее, мою сестренку, – бормотала Морган. – Я бы никогда не позволила ему тронуть ее…

– Знаю, – сказала Бетси, силясь понять, о чем она ей рассказывает. – Я знаю, Морган. Успокойтесь и не двигайтесь.

– Это было нехорошо, – бормотала Морган, качая головой. – Я говорила ему. Они родственники по крови. Я говорила ему, чтобы вместо нее взял меня. На самом же деле мы с ним не родственники, вы знаете. – Ее голос звучал глухо. – А я любила его. Когда-то…

– Теперь все в порядке, Морган, – сказала Бетси, снимая с нее забрызганный кровью кружевной воротник.

Липкая кожа и отстраненный взгляд Морган говорили о шоке.

Из горла графа донесся булькающий звук. Бетси обернулась.

– Вы последняя в прямой линии, доктор Элизабет Пэт, – проговорил граф глухим хриплым голосом. Он стоял на коленях на каменном полу. – Дочь графини, которую Габор разыскал в Трансильвании… Она ваш предок. Габор и графиня хотели воспитать ее вместе, чтобы передать ей наследство. Воспитать самой беспощадной из всех нас.

– Вы просто сумасшедший, – прошептала Бетси.

Граф смотрел на лужу вытекшей из него крови и будто бы не слышал ее слов.

– После смерти графини – и после смерти Габора – все переменилось. Про девочку забыли, осталась лишь ее фамилия – Батори. Ваш отец знал…

Дыхание графа стало прерывистым.

– Ваш отец предал нас всех, – сказал он.

– Мой… отец? – Бетси бросила взгляд на мать, до сих пор связанную и с кляпом во рту. Нужно было поскорее развязать ее, но Бетси вдруг ощутила такое изнеможение, что не могла двинуться с места. Вместо этого ее пальцы нащупали молнию кармана, и она вытащила учетную книгу.

– Какое отношение имел к этому мой отец? – спросила она, вставая на ноги.

– А! – выдохнул граф. – Значит, он ее все-таки нашел…

– Что это? – спросила Бетси, протягивая к нему книжку. – Как связана эта чертова книга с моим отцом?

– Связана, моя дорогая, связана… Потому-то мне и пришлось убить его.

Грейс крутилась в кресле, выпучив глаза, неистово мотая головой и топая ногами по каменному полу.

Бетси уставилась в глаза графу и механическим движением засунула книжку обратно в карман.

– Вы?! Это вы убили моего отца?

Она услышала топот ног матери, удары каблуков по камню. Словно какое-то предупреждение.

Но упоминание об отце толкнуло Бетси к скорчившемуся на полу человеку.

– Что вы говорите…

Граф схватил ее за лодыжку и повалил на пол. В руке у него блеснул нож Морган.

Бетси отчаянно сопротивлялась.

– Нет, это не для тебя, – воскликнул граф, отбросив нож и вскакивая на ноги… – Батори умирают замурованными в камень, навеки.

С силой безумного он поволок ее за ногу в темный угол. Там виднелась большая черная дыра. Бетси ощутила исходящий оттуда холод, услышала шум воды внизу.

– Вот как умирают истинные Батори, – сказал граф, переваливая ее через край. – Замурованные в камне.

* * *

Джон услышал голос Дейзи в коридоре внизу и протиснулся мимо дворецкого вперед. Уайтхолл и полицейские застучали каблуками по ступеням.

– Дейзи! Где ты?

– Здесь! – крикнула в ответ она. – Спасите нас!

Ее голос затих. Она вернулась в подземелье.

* * *

Дейзи увидела, что Морган вся в крови. Ее было больше, чем раньше. Руки стали скользкими и малиновыми от крови, лицо было забрызгано кровью.

А граф куда-то исчез…

Морган обеспокоенно посмотрела на нее.

– Его нет, – только и смогла выдавить из себя она. И замолкла.

Дейзи прикоснулась к щеке сестры. Она обняла Морган и принялась укачивать, прижав к плечу.

– Все хорошо, Морган. Все хорошо. Ты снова спасла меня. Теперь позволь и мне позаботиться о тебе.

Морган остекленевшим взглядом смотрела куда-то за спину сестре.

В нескольких шагах позади Дейзи возник Джон.

– Где Бетси? Она здесь?

Дейзи встала.

– Нет! Она была здесь, Джон. Я как раз побежала отпереть дверь. Она не могла уйти… она…

Они посмотрели на Морган. Та глазами указала на темную дыру в углу подземелья.

– О боже! – воскликнул Джон, бросившись туда.

Он упал на живот у края пропасти, и оттуда в лицо ему дунул холодный ветерок.

– Бетси! Бетси! – позвал Джон.

Но в ответ услышал только эхо и далекий шум воды.

Из угла послышались рыдания. Он обернулся и увидел двух полицейских, перерезавших ремни, чтобы освободить Грейс.

– О, Джон! – проговорила она, ковыляя к нему. – Моя Бетси!..

Глава 11

Пещеры под замком Батори


Еще от автора Линда Лафферти
Невеста смерти

Судьба молодой чешки Маркеты была предопределена с самого ее рождения. Дочь цирюльника, а также владельца бани, она должна была, как и ее мать, стать банщицей – помогать посетителям мыться и позволять им всевозможные вольности. Но однажды ее судьба круто изменилась…В городок, где жила Маркета, привезли на лечение внебрачного сына императора Рудольфа II, дона Юлия, подверженного страшным приступам безумия. Ему требовались лечебные кровопускания, которые и должен был производить местный цирюльник – отец Маркеты.


Рекомендуем почитать
Сказки мертвого Чикаго

В книге «Сказки мёртвого Чикаго» переплелись традиции классического нуарного детектива и историй с призраками.Чикаго – город Ветров, город бутлегерского и гангстерского прошлого, первого в мире небоскрёба и низеньких магазинчиков Старого квартала, город холодных зим и крутых детективов. Его улочки хранят множество тайн, некоторые из которых пытается раскрыть маленькое детективное агентство «Частные расследования Суини».Его владелица Лорейна Суини и сотрудники – бывший полицейский Эдвард Картер и суеверный ирландский цыган Кит Беэр, в основном, сводят концы с концами, разыскивая пропавших животных и следя за неверными супругами.


Ньюгейтская невеста

Первый роман писателя из так называемой исторической серии, в которой исторический сюжет крепко связан с криминальной головоломкой.


Дело покойного штурмана

Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .


Граф Соколовский и разыгранное убийство

Влиятельный богач, его жадные до наследства дети, погрязший в грязных делишках князь, посвящённый в хозяйские секреты дворецкий, местный доктор, невероятно красивая баронесса и знаменитый сыщик. Нечасто подобная компания собирается в уездном городе. И ещё реже всё заканчивается жутким убийством. Сможет ли граф Соколовский на этот раз справиться в крайне запутанном деле? Графу необходимо разобраться в сложных семейных конфликтах, справиться с собственными демонами, пробиться сквозь тьму предположений и суеверий.


Насмешки на ладони, или вздорный ридикюль

Забавная, вздорная и безнадежная саркастически-абсурдистская конструкция, в которую хочется заглядывать каждый день.


Нострадамус

Либретто грандиозного мюзикла «Нострадамус» насыщено эффектами большого музыкального шоу. Костюмно- историческое действо с атрибутами мистико-философского и развлекательного плана. Кипящие страсти блистательного двора Медичи, инфернальное общение ясновидца с высшими силами, его неземная любовь, столкнувшаяся с королевским коварством, с прослойками юмористических специй и современных деликатесов.


Карпатская тайна

Стены Иерихона пали не от звука труб – город помогло взять загадочное, не упоминающееся в Библии племя израильтян, обладающее связью со зверями невероятной мощи. Анатомия этих зверей и их способности поистине удивительны. После покорения Иерихона люди и животные ушли далеко на север и обосновались в Карпатах. Прошло три с половиной тысячелетия. Люди стали теми, кого мы знаем как цыган, а животные так и не открылись остальному человечеству – лишь послужили источником карпатских легенд. Но молодой амбициозный наследник цыганского королевского титула считает, что пришло время покончить с таинственностью и изоляцией.


Проклятые

Немногим из тех, кто побывал на том свете, довелось вернуться и рассказать об увиденном. Денни Орчард твердо знает: ад существует. Он побывал там в тот страшный день, когда он и его сестра-близнец сгорели заживо. Его спасли, а она осталась там навсегда… И с тех пор ее зловещее присутствие не оставляло его ни на день. Разорвать братские узы невозможно. Мстительный призрак не упокоится до тех пор, пока Денни не раскроет тайну своей и ее смерти, не назовет имени преступника, убившего их в тот день, десятилетия назад.


Потрошитель

Лондон, 1888-й год. К захвату Джека-Потрошителя присоединяются военные и приказывают полицейским молчать об операции под страхом смерти: это дело высочайшей государственной важности. Кровавый убийца оказывается ученым, который разрабатывал секретную формулу для британской армии, и теперь созданное им средство превратило его в почти неуязвимого зверя и дало возможность уйти от возмездия. Через много лет он, продолжая эксперименты, объявляется в Мексике и вступает в противостояние уже с Вооруженными силами США.


Наследие Луны

США приступили к продолжению своей лунной программы. НАСА уже успешно высадило на поверхность спутника Земли четыре лунохода, готовящих площадку для высадки людей. И тут – неожиданная находка! В лунном грунте обнаружены тела неизвестных космонавтов, а рядом с ними – удивительные вещи, созданные на основе необычайно высоких технологий. Телеизображение с Луны увидел весь мир – и тут же ведущие державы, а также крупные террористические организации загорелись желанием первыми овладеть этими артефактами. Началась лунная гонка, грозящая перерасти в Третью мировую войну.