Проклятье Дальних Берегов - [54]
Я провел по лицу ладонью, накладывая иллюзию. Принцесса, глядя на то как исчезло мое лицо непроизвольно подалась назад. Взмахом руки и короткой формулой я изменил и ее облик. Длинные белые волосы теперь развевались над белым саваном, в который была теперь облачена Алекса, а из ее глаз теперь лился белый стерильный свет, словно прожекторы. Ночью бы это смотрелось куда лучше, но на безрыбье и рак рыба. Тем более я уже слышал скрип уключин и плеск воды издаваемый веслами, бьющими о воду.
- Ну что ваше высочество, будем встречать наших новых гостей?
Принцесса кивнула, меня аж холодком обдало, глядя на ее печально-холодный лик.
На палубу залетело с дюжину крюков по обе стороны борта корабля, после чего по узловатым веревкам к нам поползли вооруженные моряки. Ну ничему народ не учится...
С криками и молитвами борцы с нежитью на море запрыгнули на палубу.
Немая сцена...
Прежде чем я успел что-то сказать, Ее высочество меня опередила, и как опередила! С театральностью и плачуще-стонущим голосом протянула руки в сторону ближайшего моряка и произнесла:
- Ты ли мой дорогой муж, утонувший в пучине морской?
Абордажная команда в ужасе замерла, и непроизвольно подалась назад, столкнувшись спинами с напиравшими сзади карабкающимися на корабль людьми, и вскоре началась давка. Дальше я снимаю перед ее высочеством несуществующую шляпу:
- Пойдем со мной, о милый мой! Уснем с тобой на дне морском...
Я никогда раньше не видел, как люди ходят по воде, я даже заклинания такого не знаю! Но сейчас на моих глазах люди в страхе и ужасе бросали на палубу абордажные сабли и, перепрыгивая борт корабля, наперегонки неслись по водной глади к своим кораблям, едва не выпрыгивая из одежды. Хотя пару чьих-то сапог я нашел, видимо кто-то слишком спешил. Не прошло и тридцати секунд, как палуба очистилась от людей.
Я с шумом выдохнул, от перенапряжения. Иллюзия осыпалась с нас белыми искрами, вернув нам первоначальный облик. Ну не моя это магия...
Зато теперь у нас появились шлюпки.
Ладно, шутки в сторону, нездоровая выдалась у нас сегодня ситуация. Перевалившись через правый борт, я метнул в рулевой винт ближайшего корабля поднявшего паруса череп-файербол... опять весь внутренний магический резерв на всякую ерунду высажу!
Грохот от взрыва сначала оглушил меня, после чего ударной волной меня едва не перебросила через противоположный борт корабля. Благо повис на веревочной лестнице, или как там ее называют...
Когда мне удалось спуститься, и выглянуть (с опаской) из-за борта, моим глазам предстала самая неожиданная мне картина: вместо корабля или обломков корабля за бортом с ужасом на лицах вцепившись в огромные белые льдины, плавали недавние матросы.
Ущипнув себя в левую руку, я ничего не добился кроме будущего синяка, и неприятных ощущений, но картина не изменилась!
Нука-а-а-а...
В хвост уплывающему кораблю полетел точно такой же череп-файербол, и что же вы думаете?! Взрыв! Корабль качает как в пятибалльный шторм, а посудина рассыпается огромными глыбами льда, быстро тающими на солнце и нагретой воде.
Третий корабль, получив в правый борт таранное заклинание, раскололся пополам, рассыпаясь мелкими кубиками льда...
Активировав заклинание, управлявшее кораблем, я взял разгон корабля, покидая странный ледяной плен. Напоследок я отправил любителям поохотиться за кораблями-призраками двойной огненный файербол с встроенным заклинанием "зловещего хохота".
Итак, я почти пуст, а неподалеку от берега рассыпался третий шедевр ледяного кораблестроения! Руки так и чешутся изучить заклинания, которые поддерживали состояние льда в искусственно приданной ему форме, и не морозило команду корабля. Плюс еще морская вода, которая по идее должна была пагубно повлиять на ледяное творение неизвестного мастера.
- Все-таки ледяные корабли не сказки... - Пробормотала принцесса, наблюдая за тем, как за горизонтом исчезает и тот остров и быстро тающий под жарким солнцем лед.
- Что-то об этом знаешь?
Алекса кивнула.
- Во дворце ходили слухи о том, что пираты как-то неожиданно быстро обзавелись большим флотом. Потом появились слухи о кораблях изо льда, но все считают это обычной байкой, для сплетен во дворце.
Я кивнул и пошел отдыхать.
Поспать мне не дали. Стоило только закрыть глаза, как в навигаторскую врывается взъерошенный Кар-Карыч, а следом Ее высочество.
Пришлось вставать. Заклинание, дарящее тепло и заменявшее мне одежду моему многострадальному телу, уже становилось привычным, что пугало. Представьте себе всю жизнь ходить в одних трусах и пользоваться заклинанием иллюзорной одежды... Брр...
- Ну что у вас?
- Корабль призрак! - Хором ответили мне.
О как!
Выхожу. Вокруг туман, сквозь тучи с трудом пробивается свет луны, и в нескольких метрах от борта. Параллельно нашему кораблю дрейфует большое судно (больше нашего раза в два) корабль, обвешанный лохмотьями серых и грязных парусов.
- И? - я повернулся назад, и увидел два бледных лица. - Что кораблей-призраков не видели?
- Кхм... Мастер, не в этом дело! - Кар-Карыч ткнул пальцем куда-то мне за спину.
Оборачиваюсь.
Скелет. В глазах горит зеленый огонь потустороннего света, а все его кости словно подернуты серебристой дымкой. Слегка покачиваясь из стороны в сторону, он протягивал в мою сторону пожелтевший от времени свиток пергамента.
Их ремесло – Смерть. Их суть – Смерть. О них не знает никто. Их дело вершится под покровом тишины. Они Наблюдатели и Вершители. Судеб смертных и даже Бессмертных. Именно они провожают души умерших в последний путь за грань.Это очень ответственная работа. Требующая предельно серьезной подготовки. Поэтому юный Курт из рода Смерти идет за ней сюда, в мир простых смертных, где любят и ненавидят, живут и умирают. Он поступает в Магическую Академию, обзаводится друзьями и врагами.Но спокойно жить, учиться, исследовать мир людей у Курта никак не выходит…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Возведенные в незапамятные времена над великим лабиринтом грани тысячелетиями заманивали своими богатствами множество авантюристов со всех уголков света. Изолированные не только крепкими стенами, но и самим временем, они веками скапливали славу и богатство сильнейших воителей. К ним стремились ловцы удачи, торговцы и, само собой, беглецы. Грани всегда привлекали людей, решивших покончить с прошлой жизнью и все забыть или, добившись успеха, вернуться домой с несметными богатствами. Вот только такой путь тернист и далеко не так уж легок, а сложить голову в лабиринтах куда легче, чем кажется…
Вам надоело жить среди семейных скелетов и привидений? Герои прочитанных романов тянут в сторону приключений? Посмотреть близкий и одновременно далекий мир живых. Ощутить на коже дуновение ветра, шум листвы, капли дождя. Узнать, как коротают свой век смертные, каковы настоящая дружба, любовь и ненависть. История про молодого подростка народа, живущего за гранью, решившего ощутить на своих плечах жизнь простого смертного.
Вам надоело жить среди семейных скелетов и привидений? Герои прочитанных романов тянут в сторону приключений? Посмотреть близкий и одновременно далекий мир живых. Ощутить на коже дуновение ветра, шум листвы, капли дождя. Узнать, как коротают свой век смертные, каковы настоящая дружба, любовь и ненависть. История про молодого подростка народа, живущего за гранью, решившего ощутить на своих плечах жизнь простого смертного.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Наконец я решился осуществить свою задумку годичной давности. Представляю вам известную легенду, в не совсем обычной интерпретации.Смутные времена.Страну терзают раздоры. Государство без короля.Суровое лихолетье породило легенду…О колдуне, Мерлине, о приходе короля…О мече силы…
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Первая книга серии. Он был приговорен к забвенью во мраке и ужасе вечной Тьмы. Он лишился всего: друзей, тела и души, обреченный до конца веков страдать за ложное обвинение и чужую вину. И только "чистое" стечение обстоятельств вернуло его с того света на этот. Комедийное приключение самого несносного мага столетия Рин Дана Серого.