Проказы амура - [48]
Бен сидел в кресле за письменным столом. Он был без пиджака, рукава рубашки закатаны по локоть. Лицо побледнело и осунулось, глубокие тени залегли под глазами. Но для Джейн он был самым прекрасным мужчиной на свете. Когда она смотрела на него, ее сердце переполняла любовь, которая растапливала противный лед страха.
Бен поднял глаза, и Джейн поразилась, каким пустым взглядом он посмотрел на нее. Почти прошедший было страх нахлынул с новой силой.
— Разве Кэролайн не сказала тебе, что я занят?
— Сказала, но мне очень нужно поговорить с тобой.
Бен Откинулся на спинку кресла и смерил ее равнодушным взглядом.
— Я, пожалуй, смогу уделить тебе несколько минут. Только постарайся, пожалуйста, быть покороче.
Джейн прикрыла за собой дверь и медленно подошла к столу.
— Почему от тебя нет никаких известий, Бен? Его губы растянулись в холодной усмешке.
— Так ты из-за этого пришла? — Он вздохнул, словно удивляясь ее непонятливости. — Я уже сказал тебе, что был занят.
— Настолько занят, что не мог снять трубку телефона и набрать номер? Я там с ума схожу от волнения, переживая за тебя! Думаю, удалось ли тебе расстроить планы Стива? А ты за всю неделю ни разу не позвонил! — Голос Джейн звенел от волнения. Почему Бен так на нее смотрит?
Почему его лицо сохраняет это холодно-насмешливое выражение? Вовсе не так он смотрел на нее той ночью, когда они расстались. Тогда в его глазах пылал обжигающий огонь страсти. Погруженная в свои мысли, Джейн не слышала, что ответил Бен.
— Прости. Что ты сказал?
Он нетерпеливо провел рукой по волосам.
— Я сказал, что нечего беспокоиться о проделках Стива. Все уже под контролем. А теперь, если это было единственной причиной, по которой ты пришла… — Он взял со стола авторучку, всем своим видом показывая, что намерен вернуться к работе. Чувствуя, как злость охватывает ее, Джейн раскрыла сумочку и достала конверт. Сделав еще один шаг к столу, она протянула его Бену.
— Есть еще одна причина. Я получила это сегодня. Можешь мне объяснить, что это значит?
Он едва скользнул взглядом по письму, давая понять, что оно его не интересует.
— Думаю, что здесь все достаточно ясно написано. Я собираюсь развестись с тобой, Джейн. — Бен издал короткий смешок. — Беспокоишься, что тебе ничего не достанется? Можешь не волноваться — ты получишь все согласно контракту. Я еще не знаю ни одной женщины, которая обошлась бы кому-то так дорого. Несколько дней замужества, одна ночь близости — в обмен на финансовое обеспечение до конца своих дней. По-моему, неплохо.
— Да как ты смеешь? — Задыхаясь от возмущения, Джейн размахнулась, чтобы залепить пощечину. Язвительная ухмылка Бена окончательно вывела ее из себя. Он, однако, оказался проворнее и перехватил ее руку. Медленно выйдя из-за стола, он сделал шаг вперед, и Джейн невольно отшатнулась, увидев в глазах Бена уничтожающее ее презрение.
— Смею. Я очень долго ждал этого. Или думаешь, что ты одна хочешь свести старые счеты? — Его стальные пальцы впились в плечи Джейн, когда она хотела повернуться и убежать. — Зачем ты пришла, Джейн? Только чтобы спросить о письме? Или ты наконец решила признаться, что любишь меня? — Его голос стал чуть тише, но в нем по-прежнему не было ни капли тепла. — Я же прав, не так ли? Ты любишь меня. Я всегда это знал, хотя ты и вбила себе в голову, что ненавидишь меня, — с горечью произнес он. — Как ты думаешь, Джейн, почему я женился на тебе? Потому что не мыслил без тебя своей жизни и только и мечтал о том, когда увижу тебя своей женой, которая отвечает мне такой же безумной страстью?
— Бен, я…
Она не могла продолжать, слезы душили ее. Даже в самых худших кошмарах ей не могло привидеться, что он может быть таким жестоким и безжалостным.
— Ну как, Джейн? Ты все еще не поняла? — Он вдруг отдернул руки, как будто ему было неприятно прикасаться к ней. — Я женился на тебе, чтобы посчитаться с тобой и твоей семьей за все, что натерпелся от вас за эти годы. А что может быть лучше, чем бросить тебя, предварительно заставив понять, что ты влюблена в меня? Думаю, к этому нечего добавить. Мой адвокат еще свяжется с тобой, чтобы уточнить все детали.
Бен вернулся на свое место и опустился в кресло. Взяв ручку, он переключил свое внимание на документы, разложенные на столе. Джейн смотрела на него, чувствуя почти физическую боль в сердце. Глаза застилал туман, когда она повернулась и, едва переставляя внезапно потяжелевшие ноги, направилась к двери.
Не замечая ничего вокруг, она добралась до дома, но вместо того чтобы подняться в квартиру, Джейн подошла к своей машине и уселась за руль.
Как дико все обернулось! Оказывается, это был сплошной обман, холодный, прекрасно разработанный и превосходно исполненный. Бен ненавидел ее все это время и решил использовать свою силу, чтобы отомстить за насмешки и пренебрежение, преследовавшие его долгие годы. А то, что он помог ее отцу в трудный момент? Да просто ему надо было перетянуть Чарльза Эндакота на свою сторону, чтобы наверняка осуществить свои планы. Тем самым он замаскировал хитрую ловушку: заставил ее признать, что она любит его, а затем швырнуть эту любовь ей в лицо. Джейн казалось, что она этого не переживет. Ей нужен человек, которому она могла бы излить душу. Так с кем же, как не с отцом, она может поделиться своим горем? Включив двигатель, Джейн тронула машину с места.
Как выйти из глубокого душевного кризиса? Кто не задавал себе подобного вопроса… Терзает он и Терезу Уэйн. Чего только она не делала, чтобы решить эмоциональную проблему! Работа помогла лишь отчасти, сеансы известных психотерапевтов тоже практически ничего не дали. Что же дальше? Где выход? А может, все не так сложно и просто нужно влюбиться?..
Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.