Проказница Амора - [89]
– Но так и есть. Без нашей крови наши мужчины умрут.
Нина с трудом сглотнула, но комок в горле не исчез.
– Ты имеешь в виду, Амор будет голодать без меня?
Далила кивнула.
– Я сожалею.
– Тогда зачем? Зачем вынуждать меня стать его парой, если это делает его зависимым от меня?
– Есть только одна причина, по которой вампир выбирает пару – он любит ее и не может без нее жить.
Нина подавила слезы. Как ей хотелось услышать эти слова от него, даже если они не могут быть правдой.
– Но Амор не может никого полюбить. Он сказал мне сам. Он проклят, и больше никого не может любить.
Далила пожала плечами.
– Что-то, должно быть, случилось. Я скажу тебе только одно, исходя из собственного опыта. Ни один вампир по глупости не будет связывать себя кровью. Это навсегда. И это только по любви.
Нина положила голову на руки.
– Далила, есть кое-что, что скажу тебе об Аморе и мне.
Далила нежно провела ладонью по ее волосам.
– Ты любишь его, не так ли?
– Обещай мне, что не скажешь Самсону – я должна быть первой, кто скажет об этом Амору. – Она замолчала. – Если у меня будет шанс.
***
Нина неожиданно проснулась, когда услышала звуки у двери. Она посмотрела на Далилу, которая лежала рядом с ней на каменном полу и спала. Нина осталась на месте, притворяясь спящей, и наблюдала, как открывается дверь. Кусочек света, проникший в тусклое подземелье, осветил высокую фигуру в проеме.
Она могла бы узнать этого мужчину где угодно.
– Эдди, – прошептала она и вскочила.
Он посмотрел назад, затем проскользнул в комнату и закрыл дверь.
– Нина.
Секундой позже она обнимала брата.
– Почему ты не сказал мне? – Она проглотила слезы. – Как ты мог позволить мне думать, что ты мертв? Я похоронила тебя, я оплакивала тебя.
Знакомая рука Эдди мягко задела ее локоны, как он делал с тех пор, как стал выше нее.
– Я не мог, милая. Я был не в себе. Первые несколько недель были мучительными.
Она отодвинулась, чтобы посмотреть ему в лицо.
– Он заставил тебя?
– Заставил меня? Кто?
– Лютер. Он заставил тебя.
Он отстранился.
– Конечно же, нет. Он бы не стал никого принуждать.
Это не имело смысла. Эдди никогда бы не заставил ее так страдать, даже не попытавшись послать весточку, что жив.
– Я тебе не верю. Ты мог бы сказать мне, что жив.
Эдди покачал головой.
– Я не мог. Первые дни после превращения были мучительными. Мне пришлось бороться с жаждой. Пришлось учиться контролировать свои порывы и свою силу, не причиняя никому вреда. Первые несколько недель я едва мог четко мыслить. Я не смел прийти к тебе. Я слишком боялся навредить тебе.
Нина услышала искренность в его голосе.
– Зачем ты это сделал? Я думала, что у нас все начинает налаживаться. Почему ты выбросил все это на ветер?
– Выбросил что? Жалкое существование? Постоянное оглядывание через плечо? – она могла почувствовать его гнев и разочарование.
– Все было совсем не так.
Но она знала, что ее собственный протест был в лучшем случае слабым. Они выживали.
– Так было всегда. Не лги мне, Нина. Как бы ты ни пыталась оградить меня от этого, так было всегда. Ты не можешь сказать мне, что была счастлива, когда мы так жили.
– Но мы были друг у друга. – Ее протест утонул в его гневном порыве.
– Да, мы есть друг у друга. Потому что ты всегда ради меня приносила себя в жертву. Думаешь, я хотел этого?
– Что ты имеешь в виду?
– Я знаю, что ты сделала. Я проснулся в ту ночь. Я слышал, что он с тобой сделал. Ты должна была убить его. Но ты этого не сделал. Вместо этого ты осталась ради меня. Ты жила с этим засранцем изо дня в день. Ты думала, я слепой? Что я не видел, как тяжело тебе было? И я не мог защитить тебя. Но теперь я вампир, и как вампир я наконец достаточно силен, чтобы защитить тебя от таких придурков, как он.
Нина недоуменно покачала головой. Он знал, что она пырнула ножом приемного отца? Он в курсе призраков ее прошлого?
– Но ты позволил мне думать, что ты мертв.
– Я был некоторое время. Но я бы пришел за тобой. Сейчас я здесь.
Она посмотрела на спящую Далилу.
– Я бы не назвала это, что за мной пришли. Лютер похитил нас.
– У него были свои причины. Он шел не за тобой. Поверь, Лютер удивился, как и все остальные, увидев тебя там. Все, что он хотел, так это жену ублюдка Самсона. – Он бросил взгляд в сторону Далилы.
– Он не может просто ходить и похищать людей. Я не могу поверить, что ты на его стороне. Это неправильно.
Эдди посмотрел на нее, как на сумасшедшую.
– Ты не представляешь, что этот человек сделал Лютеру. Самсон разрушил его жизнь. Он позволил жене Лютера и его ребенку умереть. И не важно, как ты смотришь на это, но он понесет наказание.
– Именно это он тебе сказал? Что Самсон позволил умереть жене Лютера? – Нина не могла поверить своим ушам. Вот как Лютер убедил Эдди помочь ему, рассказав ему ложь? Заставил думать, что Самсон негодяй?
– Потому что это правда.
– Лютер лжет. Все было по-другому.
– Откуда ты знаешь? Тебя там не было.
Упрямство Эдди вновь проявилось и напомнило ей о временах, когда он в тринадцать лет настаивал, что водит лучше, чем она, только потому, что он мальчик.
– Как и тебя, – возразила она. – Твой Лютер – не герой, каким ты его считаешь.
– Ты ничего не знаешь о Лютере.
Путь к счастью Сабрины и Дэниела был долгим, чувствительным, и был усеян множеством препятствий. Наконец, они достигли конечной станции – Сабрина и Дэниел женятся! Песчаный пляж в Хэмптонс - идеальное и романтичное место, чтобы дать свое согласие... но, когда газетная статья выставляет Сабрину эскорт работницей, их идеальная свадьба и счастливое будущее внезапно оказываются под угрозой.
Майю обратили в вампира против ее воли. Поэтому вампиру и телохранителю из Службы личной охраны, Габриэлю, поручили охранять ее и найти преступника.Из всех клиентов Габриэля Майя была самой обворожительной девушкой. Ранимая и сильная. Она - сплошное противоречие, перед которым почти невозможно устоять. Но Габриэль должен сопротивляться влечению. Хоть между ними уже не раз пробегала искра, которая могла связать их, он изо всех сил противится этому чувству. Ведь тот самый вампир уже рядом, поэтому Габриэль должен быть начеку.
Вампир-холостяк Самсон перестал возбуждаться. И даже его психиатр не в силах помочь ему. Всё меняется, когда очаровательная смертная-аудитор Далила оказывается (вероятно, после случайного нападения) в его объятиях. Внезапно, пока Далила была в его объятиях, его "кран" приходит в норму. Моральные убеждения Самсона и сомнения в том, стоит ли затащить Далилу в кровать рассеиваются, как дым, когда его мозгоправ убеждает в том, что это единственный способ решить возникнувшую проблему. Решив, что все, что ему нужно – это единственная ночь, проведенная вместе с ней, Самсон окунается в море безграничного удовольствия и страсти.
После того как Иветт похитил охотник на вампиров, ее первым инстинктивным желанием телохранителя было убить ублюдка. Но прежде чем у нее появляется хотя бы шанс, она узнает, что охотника уже дважды предавала ведьма, на которую работал, и сейчас он в большей опасности, чем сама Иветт. Чтобы вытащить брата из беды, охотник за головами, Хевен должен доставить ведьме молодую актрису Кимберли. К несчастью, ту защищает самое ненавистное создание: вампир. Удержит ли естественная ненависть Иветт и Хевен друг от друга во время их попыток сбежать из тюрьмы и спасти актрису и брата Хевена? Или кипящая между ними страсть достаточно сильна, чтобы заставить рискнуть жизнями и остановить ведьму от использования величайшей силы мира?
Джейк Стоун приезжает на остров с волшебным источником, чтобы загадать единственное желание в жизни: вновь стать смертным. Будучи вампиром, он устал от одинокого и не приносящего удовлетворение существования.Затем он встретил Клер Калвер - женщину, для которой поездка на остров стала последним шансом. Она жаждала чуда, чтобы вылечиться от неизлечимой болезни.Исполнится ли желание Клер, или это рождество станет для нее последним?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эльфийский Владыка оказался моей истинной парой, но его это категорически не устраивает. Он всеми силами противится нашему союзу и такое отношение просто рвет мне душу и сердце. Надеюсь, я выдержу такое отношение от половинки своей души.
Семнадцатилетний Эрик - ученик самого уважаемого рыцаря в Фолхоллоу. И он мог бы достичь большего, если бы Трогсдилл позволял ему делать что-то важное. Решив доказать свое достоинство, Эрик отправляется искать загадочного паладина, призванного защитить королевство от зла. Шестнадцатилетний Дэвид проводит дни, примерно учась в школе, побеждая на соревнованиях по стрельбе из лука и пытаясь не влюбиться в лучшую подругу Шарлотту. Он готов открыть свои чувства, но его забирают в волшебное королевство, где все думают, что он - некий паладин, которому суждено исполнить двухсотлетнее пророчество.
Из огня да в полымя" - думала я, размышляя над сложившейся ситуацией. Бабушка ведёт себя, как подросток, дети растут, как на дрожжах, а ещё у меня есть знакомый злодей с которым у нас не сложились дружеские отношения. Ах да, ещё я в Федеральном розыске и моё лицо печатают на коробке с хлопьями. Мило, не правда ли? Как же справиться со всеми этими проблемами, которые сгустились над моей головой, словно грозовые тучи? Правильно - выйти замуж! Нет, вы не подумайте, я против, но кто меня спрашивает?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.