Проходная пешка - [75]
Рейкс посмотрел на часы. Бернерс значительно опережал график. И почти все ящики уже были доставлены из спецкаюты.
А юнга глядел в центральное окно рубки, рассеянно водил тряпкой по стеклу. В пятидесяти метрах, почти на одном уровне с ним, висел вертолет. Мальчик даже разглядел пилота за приборами и двух человек с сетью. Ему захотелось узнать, кто управляет лебедкой. Когда трос спустился в третий раз, он заметил, что двое в кабине заняты только сетью. Они перекладывали вторую партию ящиков. Трос не трогали, значит, лебедкой управлял пилот. Порыв ветра оставил на стекле капельки дождя. Без всякого приказа юнга включил щетки. Стало видно получше.
А в каюте у Беллы давно уже побывал стюард и заправил постель. На кровати лежала ночная рубашка, из шелка огненного цвета, очень коротенькая, с маленькими трусиками в придачу. Белла купила гарнитур в поездку. Но Рейксу не показала.
Она разделась. Встала у зеркала. Еще не видно… или уже?
Может быть, немного, но это ее не портит. Так сначала и бывает. Говорят, что-то особенное появляется. Что ж, кому как, а ей нужно нечто особенное, чтобы добиться своего. То, что удержит его, когда постель станет бессильна. Белла потрогала живот и подумала, что скоро он начнет расти. Рейкс сказал, что хочет ребенка, а это, наверно, неспроста. Она потянулась за рубашкой и трусиками. Цвет, возможно, кричащий, но, черт возьми, разве не это нравится в постели мужчинам?
Бернерс вспотел. Он обладал силой, характерной для всякого невысокого жилистого мужчины, но, чтобы таскать тяжелые ящики, рассовывать их по углам, оставляя место другим, приходилось выкладываться без остатка. Пот капал с бровей и застилал глаза. Оглушительно ревел мотор. Дождь усиливался, хлестал в люк все сильнее. Палуба внизу блестела от влаги.
Поднималась четвертая, и последняя, сеть. Он и без часов знал, что они укладываются. Час — на обратный путь, а потом — не теряй ни минуты. К шести утра он уже полетит на юг — через Нант в Лимож… Бернерс вспомнил о подсвечнике тринадцатого века, увиденном в каталоге… Прекрасно… Так много чудесных вещей он хотел бы иметь… будет иметь… Может быть, он вообще не вернется в Англию… Ну, разве чтобы продать дом. Не то, что Рейкс. Англия — это не по нему. Реки, вся эта рыбалка и толпы чиновников, что чаще и чаще садятся на шею. Он посмотрел вниз сквозь поднимавшуюся сеть на Рейкса. Всю операцию тот простоял вот так, рядом с капитаном, наполовину засунувшим руки в карманы кителя, ни дождь, ни ветер ему не страшны; Рейкс, поднимавший руку, когда можно было тянуть сеть наверх… и все сработало, как часы, с той же точностью, с какой работали их мысли, его и Рейкса… ведь так легко управлять людьми, обводить их вокруг пальца и грабить. Они ничего не подозревают до самого конца, а потом проклинают себя и удивляются, как их угораздило попасться на удочку.
Сеть поравнялась с люком, стрела повернулась. Когда сеть втащили, напарник Бернерса выдохнул:
— Слава Богу. Тяжелая работа не по мне. Отцепляйте сеть и надевайте на крюк ремни, мы спустим трос за нашим сообщником. Мистер Он, да? Ни имен, ни прозвищ…
Бернерс отвернулся, склонился над сетью, чтобы освободить крюк. В это время напарник отстегнул ремни Бернерса. Тот услышал щелчок и поднял голову. Напарник держал пистолет в футе от его глаз.
— Прости, друг, но приказ есть приказ.
Бернерс не успел даже с места двинуться, он лишь понял, это конец… его мечты о владении прекрасными вещами должны разбиться о палубу у ног Рейкса.
Человек нажал на курок, пуля попала Бернерсу прямо в лоб. Выстрелом его отбросило назад, он наполовину вывалился из вертолета. Напарник ногой вытолкнул тело из люка и, держась за борт, смотрел, как оно падает. Бернерс летел, раскинув руки и ноги. Он ударился о бухту якорной цепи, сломал о нее позвоночник и повис на вей. Обезображенное лицо повернулось к группке матросов, что стояли ярдах в четырех, ремень его сбруи покачивался на ветру, едва задевая палубу. Вертолет, наполнив ночь ревом, быстро взмыл вверх и полетел на юг.
Холод исчез, самообладание осталось. Рейкс мгновенно оценил происшедшее. Сначала он просто пожалел себя, потом удивился, а потом вообще перестал что-либо чувствовать. Его положение изменилось, и он стремительно сориентировался, сообразил, что делать, увидев обезображенное лицо, тело, похожее на сломанную куклу, ремни, вяло качавшиеся в воздухе. Никто еще и с места не двинулся, даже от ужаса не вскрикнул, а он уже выхватил пистолет и помчался прочь. Он пробежал мимо кают команды, резко повернул направо в маленький коридор, на ходу сорвал с себя пальто. Сбегая по лестнице на вторую палубу, он перебросил пальто и шляпу через перила, они упали на самое дно клетки. Человек, бегущий в пальто и шляпе, был бы подозрителен. Он сорвал с лица шарф, сунул его в карман вместе с пистолетом и, выскочив на вторую палубу, перешел на шаг.
Теперь он просто пассажир. Пассажир, который поздно ложится спать. Он успокоился и, не торопясь, спустился по средней лестнице на четвертую палубу. Он даже не спрашивал себя, куда идет. Ему надо скрыться на некоторое время, получить пристанище, его мог дать только один человек. Он прошел по коридору вдоль борта, повернул налево и оказался в закутке у дверей каюты Беллы.
Произведение представителя старшего поколения мастеров детективного жанра. В романе англичанина Виктора Каннинга «Письма Скорпиона» умело выстроенная интрига, сложные сюжетные перипетии. В центре произведения – сильная личность героя-одиночки, вступившего в борьбу с хорошо организованной криминальной системой и вопреки обстоятельствам победившего.
Захваченные в плен лидеры киренииских националистов Хадид Шебир и полковник Моци были вывезены из объятой раздором Кирении и приговорены к пожизненному пребыванию на далеком островке Мора, затерявшемся в водах Атлантики. Решившиеся на побег из заключения с острова Мора фанатики не остановятся ни перед чем и способны уничтожить любого, кто встанет у них на пути.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Частный детектив Рекс Карвер оказывается вовлеченным в работу германской и британской разведок, пытающихся сорвать зловещие планы неонацистской партии `Искупление`.
При загадочных обстоятельствах умирает знаменитый ученый Генри Диллинг. А жизнь его возлюбленной Лили превращается в ад. За ней постоянно следят, ее преследуют, угрожают расправой. Кто это делает и зачем?..
Некто по прозвищу Коммерсант совершает дерзкие похищения членов британского парламента. Чтобы избежать скандала, британское правительство вынуждено платить выкуп. Расследованием похищений занимается секретное ведомство Грандисона, пока, впрочем, без особого успеха. Но там знают, что Коммерсант вот-вот должен совершить еще одно, на этот раз последнее похищение, которое будет самым значимым из всех происходивших. Казалось бы, какое отношение ко всему этому имеют спиритические сеансы мадам Бланш Тайлер, которые она проводит для леди Грейс Рейнберд? Но именно через Бланш и ее недалекого дружка Джорджа Ламли протянется ниточка к похитителям…
Жестокие условия чужих миров не сравнимы с тем ужасом, который человечество несет с собой к далеким звездам. Оказавшись в миллиардах километров от родного дома, группа обычных людей оказывается лицом к лицу с рукотворным кошмаром. Планеты, названные Пустошами, скрывают от глаз обывателей чудовищные эксперименты лучших ученых цивилизации. Порождения светлых умов и алчных сердец обращаются против своих создателей.
На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.
Можно ли преобразовать человека в живой атавизм, отбросить его организм на миллион лет назад? И если можно, то зачем?
Писатель и журналист Дэвид Нефф, автор документального бестселлера о серии загадочных убийств, потрясших тихий и спокойный американский городок, собирает материал для новой книги. На сей раз его внимание привлекает необъяснимое убийство старого чудака, почти не выходившего из дома и даже в летний зной не снимавшего с рук шерстяных перчаток. Чем дальше Дэвид продвигается в расследовании, тем яснее становится, что Старик с тысячей перчаток – вовсе не тот безобидный затворник, каким он казался соседям и редким знакомым, а его гибель связана с историей людей, близких самому писателю.
Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».
Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.