Профессиональная тайна - [6]
– В твои годы я тоже так думала и считала себя взрослой и самостоятельной. И поплатилась за это.
– Бетти, мне очень жаль, что тебе не повезло… – сочувственно ответила Андреа, легонько похлопав сестру по плечу. – Однако не стоит ставить на себе крест. Ты еще встретишь своего мужчину.
– О, Андреа, ради всего святого, прекрати! Я не верю во всю эту чушь насчет двух половинок, которые бродят по свету в поисках друг друга, – отмахнулась Бетти, медленно опустившись на кухонный табурет.
– А я верю, – упрямо ответила Андрея, сев рядом.
– С каких это пор? – недоверчиво поинтересовалась сестра.
– Сегодня я познакомилась с удивительным человеком… – Даже не произнеся имя Найджела, Андреа почувствовала прилив тепла и нежности. Неужели это возможно? Она знала Найджела всего несколько часов, но ей казалось, что они знакомы целую вечность.
– Где?
Вопрос Бетти показался Андреа неожиданным. Не «как его зовут?», «кем он работает?», «откуда он?»… а «где?».
– В офисе «Шарп и партнеры», – с неохотой ответила Андреа, как будто в этом было что-то постыдное. Впрочем, заводить романы на рабочем месте действительно не очень этично и разумно. Тем более с сыном босса.
Андреа невольно прикусила кончик языка, чтобы не проболтаться сестре о том, что ее избранником стал Найджел Шарп, сын ее тирана и мучителя. Человека, которого Андреа расписывала как самого несправедливого, придирчивого и развратного типа. Вдруг Бетти не к месту вспомнит народную мудрость, что яблоко от яблони недалеко падает?
Нет, Найджел совсем не похож на отца. Он добрый, честный, воспитанный и очень нежный. Андреа чувствовала это сердцем. Его глаза не могли лгать. Кроме того, Найджел врач. Человек благородной профессии, самоотверженный помощник страждущих.
Андреа прекрасно понимала, что на все ее сердечные предчувствия Бетти ответит изрядной долей скепсиса. Старшая сестра умела поставить под сомнение даже самые очевидные для Андреа вещи. Что уж говорить о малознакомом человеке, имеющем «дурную» наследственность.
И все же Андреа решила открыться сестре. Пусть выскажет свое мнение, поделится подозрениями и посоветует, как поступить. В конце концов, Бетти – ее старшая сестра. Ей по рангу положено быть немножко скептиком и строгим критиком. Должен же хоть кто-то из них смотреть на мир трезво, без розовых очков и дрожи в коленках.
– Его зовут Найджел Шарп, – на одном дыхании выпалила Андреа.
– Постой… Он что, родственник твоего босса?
– Сын.
Андреа опустила глаза, не в силах выдержать долгий изучающий взгляд Бетти. Нетрудно представить, о чем она сейчас думает.
– Он тоже работает в фирме?
– Нет. Найджел – хирург.
– Неужели?
– Да. Поэтому мы и познакомились, – смущенно ответила Андреа.
– В смысле? Я не знала, что ты нуждалась в помощи хирурга.
– Да нет же! – Андреа улыбнулась, словно недогадливость сестры ее забавляла. – Я случайно пролила горячий кофе на руку, и Найджел попросил ее показать…
– Господи, Андреа, когда ты станешь осторожнее?! Сильно обожглась? – обеспокоенно спросила Бетти, тут же взяв сестру за руки.
– Все в порядке. Ничего серьезного. Небольшое покраснение. Даже волдыря не осталось.
– И чем же тебе помог Найджел?
– Да при чем здесь моя рука?! – нетерпеливо воскликнула Андреа. – Ожог был лишь поводом подойти ко мне и познакомиться. Потом Найджел пригласил меня в кафе. Мне было так легко с ним общаться, как будто мы знакомы тысячу лет и уже обсудили все возможные вопросы.
– Андреа, остынь. Где твои хваленые выдержка и хладнокровие? Не ты ли утверждала, что любви с первого взгляда не существует, а всем мужчинам нужно только одно?
– Я ошибалась. Просто я тогда не знала Найджела. Теперь я вижу, что на свете еще остались искренние, добрые, порядочные мужчины. Кстати, он настоял, чтобы завтра я вас познакомила.
– А его папочка в курсе ваших амуров?
– О, Бетти, прекрати изображать старую деву и мужененавистницу в одном флаконе. Если ты ошиблась в Нике, это еще не значит, что все мужчины не заслуживают доверия.
– Ты так и не ответила на мой вопрос, – не унималась Бетти.
– Н-нет, – запнувшись, призналась Андреа. – Найджел счел, что лучше пока оставить наши отношения в тайне от отца.
– Вот о чем я и говорила! – воскликнула Бетти с нескрываемым торжеством. – Он уже что-то скрывает. И, возможно, не только от отца, но и от тебя.
– Если бы ты знала Патрика Шарпа, то поняла бы Найджела. Будь я на его месте, тоже не побежала бы откровенничать с таким папашей. Насколько я поняла, у них не очень хорошие отношения.
– Почему?
– Думаю, Найджел так и не смог простить отцу связь с женщиной вдвое моложе его. Найджел полагает, что Сандрой движут исключительно корыстные мотивы.
– А где же миссис Шарп?
– Она умерла почти десять лет назад. Найджел вспоминает о ней с большой теплотой.
– Может быть, твой Найджел просто боится остаться без наследства. Вдруг Сандра женит на себе твоего босса и приберет к рукам все его денежки?
– Найджел и так ничего не просит у отца. Нам с тобой вряд ли удастся даже представить роскошь и богатство особняка мистера Шарпа. А у Найджела – обычная квартира. Он зарабатывает деньги врачебной практикой. – Андреа сочла за лучшее не говорить сестре о том, что Найджел приходил к отцу именно за деньгами. Однако, как Найджел объяснил (и Андреа, разумеется, поверила), средства требовались на новую лабораторию.
Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла.Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь?
После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви.
Любовь между преподавателем и студенткой в общем-то не такая уж редкость. А вот роман преподавательницы и студента случай из разряда почти что уникальных. Итак: он — статный молодой мужчина, на которого засматриваются все однокурсницы; она — разведенная тридцатилетняя женщина, одна воспитывающая дочь.На пути влюбленных множество преград. Сомнения, комплексы, опасения, осуждение коллег и друзей, козни недоброжелателей… Любовь, безусловно, победит, но не окажется ли цена слишком высокой?
Невероятно! Идеальный во всех отношениях, всеми обожаемый Лукас Фернандос просит ее руки! Сказать, что Шейла удивилась, – значит, не сказать ничего. Правда, вскоре выяснилось, что о любви нет и речи. Просто преуспевающего банкира устраивают родословная, воспитание и образование будущей жены. К тому же Лукас поставил перед собой цель жениться до тридцатилетия. Шейла решает проучить Лукаса, устроив ему «веселую жизнь». Однако вопреки ее ожиданиям Лукас не только не сбежал на следующий день от «капризной», «неряшливой» и «неласковой» невесты, но и попытался примириться с ее недостатками.
Главному редактору модного глянцевого журнала миллионерше Миранде Блэкнайт приглянулся талантливый фотохудожник Крис Портман, сексапильный красавец, который работает там же. Опытная соблазнительница, Миранда не останавливается ни перед чем в своем страстном желании завоевать Криса. Интриги, козни, деньги, подставные любовники и фальшивые друзья… Однако в ситуацию властно вмешивается судьба — и заветный приз достается другой…
В жизни обычной американской девушки Энн Рэдфорд начинают происходить загадочные вещи. Сначала ей приходит письмо от адвоката бабушки, о которой она никогда прежде не слышала. Затем она находит в пустом доме старинное зеркало, приносящее беду ее близким. Энн страшно, но те, с кем она поделилась своими страхами, принимают ее за сумасшедшую. Никто ей не верит. Никто, кроме Мартина, обаятельного автомеханика. Именно благодаря ему Энн не только сумеет разобраться в сложной ситуации, но и найти любовь.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…