Профессиональная этика библиотекаря - [3]
Категории этики отражают моральное состояние человека, степень его гражданской зрелости и готовность служить во благо общества.
Добро и зло — понятие относительные. На протяжении развития человеческого общества эти понятия менялись, наполнялись новым содержанием. С их помощью оцениваются поступки людей, их деятельность. При этом под злом понимаются препятствия на пути развития как общества, так и отдельной личности. Каждый человек встречается в жизни с добром (любовь, культура, доброжелательность) и со злом (ненависть, грубость, насилие и др.).
Долг — одна из основных категорий этики. В словаре этики долг определяется как общественная необходимость, выраженная в нравственных требованиях в такой форме, в какой они выступают перед определенной личностью. Это превращение требования нравственности, в равной мере относящегося ко всем людям, в личную задачу данного конкретного лица, сформулированную применительно к его положению и ситуации, в которой он находится в данный момент [160, 82].
С одной стороны, каждый человек должен осознать объективное содержание своего морального долга и никакие ссылки на общественные авторитеты или на общепринятые мнения не могут оправдать неправильное понимание или неисполнение им своего долга. С другой стороны, ответственность человека перед своей совестью в конечном итоге выражает его ответственность перед обществом, поэтому общественное мнение вполне правомочно судить о том, насколько понял или исполнил человек свой долг [160, 83].
Таким образом, долг означает моральную необходимость выполнения определенных профессиональных и общественных требований при исполнении своих обязанностей.
Совесть — внутренний моральный «судья», осуществляющий нравственный контроль за поведением человека, позволяющий ему оценивать мысли, чувства и поступки в соответствии с действующими нравственными нормами и предостерегающий от неблаговидных поступков. Наиболее сильное проявление самообвинения, самосуда — стыд: «когтистый зверь, скребущий сердце — совесть» (А. С. Пушкин).
Честь — это осознание человеком своего значения (положения) в обществе как личности, гражданина, носителя своей профессии. В категории «честь» отражается стремление человека к сохранению своей репутации, своего доброго имени. Честь — это и общественная оценка человека, и мера уважения к нему окружающих. В стремлении честно выполнять свои профессиональные обязанности находит выражение честь библиотекаря. Она может пониматься как стремление делать все возможное, чтобы не уронить престиж и назначение своей профессии, библиотеки в целом.
Достоинство — в этой категории выражается способность человека осознавать свою значимость и потребность пользоваться уважением со стороны окружающих. Обладая собственным достоинством, библиотекарь всегда будет помнить об уважении достоинства читателей и своих коллег.
Мы кратко рассмотрели основы понятийного аппарата этики. Знание особенностей развития этики как науки поможет нам понять специфику профессиональной этики как одного из частных направлений этической науки.
1.2. Профессиональная этика: предмет и специфика
Профессиональная этика — это совокупность нравственных норм, регулирующих поведение представителей определенных социальных групп общества, принадлежащих к данной профессии, а через нее и к определенному классу общества. Профессиональной этикой (или профессиональной моралью) принято называть кодексы поведения, обеспечивающие нравственный характер тех взаимоотношений между людьми, которые вытекают из их профессиональной деятельности.
Моральные требования предъявляются ко всем членам общества, но существуют еще и специфические формы поведения представителей определенных видов профессиональной деятельности, а, следовательно, и специфические формы профессиональной морали.
В чем же заключаются специфические формы профессиональной морали? В ней детализируются не только общие моральные нормы, но и выявляются свои особенности, воплощенны в присущих профессии правилах поведения. Общие правила морали в профессиональной этике реализуются с учетом тех специфических условий, в которые ставит человека его профессия. Причем профессиональная этика как наука не использует каких-либо неизменных нормативов, не создает жестких норм поведения в какой- либо ситуации, не навязывает человеку заимствованные моральные предписания, поскольку личность всегда должна иметь право морального выбора, самостоятельно принимать решения; этика, пренебрегающая этим принципом, перестает быть наукой и превращается в морализаторство.
Задачи профессиональной этики специалисты видят в установлении границ между дозволенным и недозволенным в профессии, а также в том, чтобы теоретическое рассмотрение нравственных норм доводить до определенного нормативного предела, который соблюдается в той или иной профессиональной деятельности.
Специалисты отмечают, что принципы профессиональной морали совпадают с моральными принципами того или иного класса, нации, общества, но при этом в них персонифицируются, претерпевают соответствующие изменения, преломляются в профессиональной среде. В профессии врача, например, выделяется как специфичное — чуткое, внимательное, заботливое отношение к больному, учителя — любовь к детям, ученого — добросовестный поиск истины, юриста — максимум справедливости, библиотекаря — профессиональное предоставление информации, умение общаться с читателем, преследуя цели его культурного, профессионального, духовного роста и совершенствования.
Вниманию читателей предлагается первое в своём роде фундаментальное исследование культуры народных дуэлей. Опираясь на богатейший фактологический материал, автор рассматривает традиции поединков на ножах в странах Европы и Америки, окружавшие эти дуэли ритуалы и кодексы чести. Читатель узнает, какое отношение к дуэлям на ножах имеют танго, фламенко и музыка фаду, как финский нож — легендарная «финка» попал в Россию, а также кто и когда создал ему леденящую душу репутацию, как получил свои шрамы Аль Капоне, почему дело Джека Потрошителя вызвало такой резонанс и многое, многое другое.
Книга посвящена исследованию семейных проблем современной Японии. Большое внимание уделяется общей характеристике перемен в семейном быту японцев. Подробно анализируются практика помолвок, условия вступления в брак, а также взаимоотношения мужей и жен в японских семьях. Существенное место в книге занимают проблемы, связанные с воспитанием и образованием детей и духовным разрывом между родителями и детьми, который все более заметно ощущается в современной Японии. Рассматриваются тенденции во взаимоотношениях японцев с престарелыми родителями, с родственниками и соседями.
В монографии изучается культура как смыслополагание человека. Выделяются основные категории — самоосновы этого смыслополагания, которые позволяют увидеть своеобразный и неповторимый мир русского средневекового человека. Книга рассчитана на историков-профессионалов, студентов старших курсов гуманитарных факультетов институтов и университетов, а также на учителей средних специальных заведений и всех, кто специально интересуется культурным прошлым нашей Родины.
Книга посвящена исследованию исторической, литературной и иконографической традициям изображения мусульман в эпоху крестовых походов. В ней выявляются общие для этих традиций знаки инаковости и изучается эволюция представлений о мусульманах в течение XII–XIII вв. Особое внимание уделяется нарративным приемам, с помощью которых средневековые авторы создают образ Другого. Le present livre est consacré à l'analyse des traditions historique, littéraire et iconographique qui ont participé à la formation de l’image des musulmans à l’époque des croisades.
Пьер Видаль-Накэ (род. в 1930 г.) - один из самых крупных французских историков, автор свыше двадцати книг по античной и современной истории. Он стал одним из первых, кто ввел структурный анализ в изучение древнегреческой истории и наглядно показал, что категории воображаемого иногда более весомы, чем иллюзии реальности. `Объект моего исследования, - пишет он, - не миф сам по себе, как часто думают, а миф, находящийся на стыке мышления и общества и, таким образом, помогающий историку их понять и проанализировать`. В качестве центрального объекта исследований историк выбрал проблему перехода во взрослую военную службу афинских и спартанских юношей.
«Палли-палли» переводится с корейского как «Быстро-быстро» или «Давай-давай!», «Поторапливайся!», «Не тормози!», «Come on!». Жители Южной Кореи не только самые активные охотники за трендами, при этом они еще умеют по-настоящему наслаждаться жизнью: получая удовольствие от еды, восхищаясь красотой и… относясь ко всему с иронией. И еще Корея находится в топе стран с самой высокой продолжительностью жизни. Одним словом, у этих ребят, полных бодрости духа и поразительных традиций, есть чему поучиться. Психолог Лилия Илюшина, которая прожила в Южной Корее не один год, не только описывает особенности корейского характера, но и предлагает читателю использовать полезный опыт на практике.