Проект "Папа" - [34]
Но в пятницу опять пришлось прийти на работу рано, чтобы подготовиться к встрече с Лидией. Она хоть и сказала, что будет требовать отчетов ежедневно, но всю прошедшую неделю она была слишком занята, чтобы принять меня.
Последние пару дней до меня стали доноситься слухи о предстоящей крупной сделке, но в «Эш-Комм» всегда происходит что-то значительное, поэтому я не придала значения этой сплетне.
Я подумывала, не послать ли ей отчет по электронной почте, но, вспомнив о щекотливом характере проекта, решила, что это плохая идея. Поэтому ей придется подождать.
Когда Джессика, секретарь Лидии, позвонила мне в девять часов, я была готова. Разложила свои анкеты (в идеальном порядке, в соответствии с ее критериями) – и добавила подборку сведений о репродуктивных способностях человека. Например, какова выработка спермы у мужчин разного возраста, какие факторы влияют на нее. Мне такие факты показались заслуживающими внимания.
Я поспешила в ее кабинет, конечно, по лестнице, с картонной папкой под мышкой. На площадке я поправила юбку, пригладила волосы. Глубоко вздохнула. Пора!
Перед входом в ее приемную нужно не забыть приклеить на физиономию профессиональную улыбку.
– Доброе утро, Джессика.
Секретарь не подняла взгляда от монитора.
– Лидия уже ждет.
Я посмотрела на часы. Прошло всего пять минут после звонка Джессики. Простите, телепортироваться не умею.
– Может, я тогда зайду?
Истолковав ее взгляд как положительный ответ, я расправила плечи и зашла в кабинет.
Лидия яростно стучала по клавишам своего ноутбука. Обычно безупречную кожу лба бороздили морщины. Я подумала, что это от гнева, но Лидия выглядела настолько изможденной, что, возможно, и от голода.
– Сядьте, – рявкнула она, продолжая печатать.
Хорошо, это от гнева.
Я села, как обычно, напротив нее, надеясь, что гневается она не на меня. Я составила чертовски хороший список (даже я сама готова это признать), и повышение по службе мне практически гарантировано. Лидия захлопнула компьютер и сердито уставилась на меня.
– Я жду хороших новостей.
Я нервно сглотнула.
– Я подготовила список, как вы хотели. Претенденты перечислены в соответствии с... теми критериями, которые вы выдвигали. – В сотый раз я поблагодарила Господа, что она не оговаривала особо размер пениса.
– Посмотрим.
Список скользнул к ней по стеклянной поверхности стола. Я задержала дыхание и попыталась что-нибудь увидеть за той небрежностью, с которой она просматривала страницы.
– Хорошо, – наконец произнесла она. Я чуть не плюхнулась на пол и не разрыдалась от облегчения.
Вдруг зазвонил телефон внутренней связи.
– Лидия, к вам мистер Дрейк.
Лидия нажала кнопку с такой силой, что мне стало жалко аппарат.
– Пусть подождет, черт возьми.
Ой, мамочки! Кто бы ни был этот мистер Дрейк, я ему не завидую.
Начальница бросила на меня ледяной взгляд и подтолкнула ко мне доклад.
– Договоритесь о встрече с первыми пятью кандидатами на конец следующей недели. Выделите по часу на каждого.
Она хочет, чтобы я назначала свидания? Вместо того чтобы жалобно застонать, я кивнула. Дом, который я собиралась купить, предстал перед моим внутренним взором.
– Хорошо.
– Договоритесь о встрече в фойе отеля «Марк Хопкинс». То есть она выберет любого, кого захочет, поднимется с ним наверх и тут же приступит к делу. Мне понравилось такое ответственное отношение к вопросу.
– Конечно. Что-нибудь еще?
Телефон снова ожил.
– Лидия, мистер Дрейк настаивает на немедленной встрече.
Лидия выключила громкость на аппарате.
– Кэтрин, я передумала.
Я чуть было не вздохнула с облегчением.
– Выберите десять лучших кандидатов. Договоритесь о четырех собеседованиях во вторник, трех в среду и четверг, начиная с семи часов.
Я поправила очки, досчитала до десяти, боясь, что не смогу сдержать жалобных протестов. Вторник-то не за горами.
– Это несколько неожиданно. – Мой тон выражал необходимую степень любопытства, без отвращения. – Вы уверены?
Лидия подняла свою безупречную бровь.
Ну конечно. Как глупо с моей стороны задавать ее светлости подобные вопросы!
Не успела я пасть ниц к монаршим ногам, как дверь распахнулась и в комнату вошел мужчина. Высокий и с виду очень сердитый. Его глаза, чуть более темные, чем у Люка, горели еле сдерживаемой яростью. Бремя власти он носил так же легко, как свой дорогой костюм (могу поспорить, сшитый на заказ).
Но, черт возьми, как же он был красив! Опасной красотой неприрученного зверя. Для меня даже слишком красив, но вот для Лидии...
Хм! Я рассмотрела его повнимательнее. У него есть даже маленькая бородка. Может, внести его в список? Интересно, кто-нибудь из его предков страдал психическими или другими тяжелыми заболеваниями?
– Прошу прощения. – Голос Лидии был ледяным, а в глазах горела ярость. – Ты не можешь вот так вламываться в мой кабинет!
Я поправила очки – захотелось облокотиться на стол и рассмотреть ее повнимательнее. Просто я никогда не видела, чтобы ее серые глаза так горели.
– Я бы не стал этого делать, если бы ты выполняла свои обязательства.
Глаза Лидии превратились в щелки. Она оперлась руками на стол и стала медленно подниматься.
Ого! Я съежилась на стуле и с тоской посмотрела на дверь. Может, успею выскользнуть, прежде чем попаду под перекрестный огонь?
Заканчивая второй том «Возвращение в Эдем», читатели с грустью расставались с любимыми героями романа и одноименного телесериала.Открывая книгу Патриции Хилсбург «Изгнание из Эдема», вы сможете вновь встретиться с полюбившимися героями.Телесериал по одноименному роману Патриции Хилсбург с успехом прошел по Австралии, Америке, Европе. Для русского читателя есть возможность ощутить прелесть остроты сюжета, динамику развития характеров до просмотра одноименного телесериала.
Макс Сэлл — респектабельный и властный бизнесмен, «сделавший себя сам». Чтобы упрочить свое положение в высшем лондонском обществе, он женится на леди Анджеле. В семье рождаются сын Киеран и дочь Амбер — умная, целеустремленная, отважная. Но знойным римским летом в жизни Макса появляется красавица итальянка — стюардесса Франческа, которая тоже рожает Максу дочь, Паолу. Сэлл совсем не против семьи в Лондоне и семьи в Риме. Вот только Амбер и Паола вступают в отчаянную борьбу за внимание и любовь отца.Лесли Локко родилась в 1964 году в Шотландии.
Дневник шестнадцатилетней канадской девушки Хэйли Андромеды Хармони. Хэйли одержима множеством подростковых комплексов: ей кажется, что она очень некрасива, что одноклассники над ней насмехаются, что ее никто и никогда не полюбит. От отчаяния Хэйли теряет над собой контроль и решается на несвойственные ей поступки…Увлекательная история превращения Гадкого Утенка в Прекрасного Лебедя.
Начало ночи совсем не предполагало, что наутро я получу посылку в виде трехнедельного ребенка со странным письмом. Кто и почему доверил мне, взбалмошному и совершенно безответственному парню двадцати двух лет, свою дочь, а главное, стоит ли верить утверждению в письме, что отец этого недоразумения — я? Чувствую — без моих сверхъюморных друзей не обошлось. Но почему мне царапает память подпись — Солнечная?
Никакой иронии! История про НАСТОЯЩУЮ любовь. Может, она несерьёзна, не спорю. Всё может... Герои не боятся ошибиться, не боятся делать выбор и необдуманные поступки. Просто живут и радуются, не боясь завтрашнего дня. Про них интересно рассказывать и надеюсь будет интересно читать. Итак! ДЕМЬЯН. Обычный парень, который любит погулять и отдохнуть с друзьями. В его жизни нет ничего серьёзного, кроме работы. Его и самого порой тошнит от такой жизни, но начинается новый день и всё возвращается на круги своя. ЕВГЕНИЯ. Она язва (ещё какая!), она весёлая (и порой это веселье прёт из ушей), она самая обаятельная девушка.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.