Продажная шкура - [153]

Шрифт
Интервал

— Аналогия подходит, но я никогда не видела ничего подобного. Вы не знаете меня, но я нечасто говорю такое.

Я посмотрела на тусклый блеск металла в моей руке.

— Мне сказали, он защитит меня от Марми Нуар.

— Разве они больше ничего не сказали вам о нем?

Я подумала, и вынуждена была отрицательно покачать головой.

— Возможно, они знали, но я думаю, что помимо того, что он охраняет вас от Матери Тьмы, он может притягивать какие-то вещи к вам.

— Какого рода вещи? — Спросила я.

— В его энергии есть что-то очень животное, почти шаманское, но и это не совсем так.

Я хотела спросить, притягивает ли он ко мне тигров? Является ли медальон причиной, по которой меня притягивает к ним? Не дадут ли ей мои вопросы слишком много информации?

— Почему вы спрашивали, насколько хорошим колдуном был Рэнди?

Я чувствовала принуждение просто сказать ей. Она была права, я хотела сказать ей, чувствовала, что мы должны заручиться некоторой помощью со стороны одаренных местных, но это был не мой долг. Эдуард был старшим по этому вопросу, и я доверяла его опыту. Что я могла сказать?

— Плохие парни, или нечто плохое, пришло не для того, чтобы нанести убийственный удар. Их первые удары были нанесены только для того, чтобы не дать ему говорить. Он был в полном вооружении, хорошо обученным, парень из специальных команд. Это достаточно опасно для того, чтобы просто убить, но тот, кто наносил удары, видел в его способности говорить большую опасность, чем в оружии.

— Вы спрашивали меня о заклинании, но я не могла придумать ничего, что заставило бы Рэнди говорить вслух. Вы видели Майкла и то, что он сделал. Его вмешательство было беззвучным.

— Да, но для произнесения такого рода призыва, требовалась концентрация, не правда ли? Мог Рэнди вызвать такую энергию в центре перестрелки?

Она, казалось, задумалась над этим.

— Я не знаю. Я никогда не пыталась сделать такое в середине боя. У нас есть другие братья и сестры, солдаты. Я могу написать им и спросить.

— Просто спросите, пробовали ли они заниматься магией в центре перестрелки. Никаких подробностей.

— Я даю вам свое слово.

Не сказала ли я слишком много? Вроде бы нет.

— Предположим, что ваши люди скажут вам, что не могут творить магию, тихо и нормально, в ходе боевых действий. Что такое могло восстать против вооруженного подразделения, подразделения спецназа, что Рэнди Шерман мог решить, что слова, заклинания, будут более эффективны, чем серебряные пули?

— Вы уверены, что это были серебряные пули?

— Это стандартная процедура: у тактических единиц, таких как подразделения спецназа, есть посеребренные боеприпасы, которые они все время обязаны носить с собой, на случай если один из плохих парней окажется вампиром или оборотнем. Они прикрывали охотника на вампиров, так что у них обязательно должны были быть серебряные боеприпасы.

— Но вы не проверяли, — сказала она.

Я кивнула.

— Я проверю, но я видела работу этих ребят, и они не сделали бы такой большой ошибки.

Она кивнула.

— Рэнди, безусловно, не сделал бы такой ошибки.

— Вы не ответили на мой вопрос, Фиби.

— Я думала, — сказала она. Она нахмурилась, поджимая немного губы. Похоже, старая нервная привычка, которую она почти потеряла. Я задумалась, не было ли это ее языком жестов. Означало ли это, что она лгала, или нервничала больше, чем следовало? Могла ли она иметь какое-то отношение к тому, что произошло? Ну, да, ага, но она не считала себя правой. Но тогда, сколько было от ее магии и самого дома со всеми его заклинаниями, в моей реакции на нее? Дерьмо, я бы предпочла не думать об этом, или подумать об этом раньше. То, что я не подумала раньше, означало, что меня снова запутали. Дерьмо.

— Что-то демоническое, какие-то злые духи, вроде вашей Матери Тьмы. — Она нахмурилась.

— Вы думали о чем-то, — сказала я.

Она покачала головой.

— Нет, это просто, это может быть почти все, что угодно. Вы даже не сказали мне, как они заставили Рэнди замолчать. Я полагаю, это был какой-то кляп или повреждение, которое сделало речь невозможной.

Честно говоря, чтобы она была действительно достойным источником информации, ей необходимо было дать больше улик, однако Эдуард, прямо сказал мне, не давать ей никаких. Дерьмо.

— Я знаю, что вы мне не доверяете, маршал.

— А почему я должна? Вы напичкали этот дом таким количеством магии, что большая часть нашего природного цинизма улетучилась прочь. Мы говорили рядом с вами более откровенно, чем следовало.

— Цинизм не всегда способствует изучению и исполнению магии.

— Но для копов он необходим.

— Я не заговаривала мой дом из-за того, что полиция придет и станет меня спрашивать.

— Ладно, но как можно сказать, что было целью, а что нет? Я даже не могу сказать, говорили ли мы слишком много, до того как вы переделали защиту, или же только после. Если это было после, вы сделали это нарочно, чтобы попытаться заставить нас подробнее рассказать вам о смерти Рэнди Шермана.

— Это было бы очень нехорошей вещью со стороны викканской жрицы, маршал.

Я улыбнулась, и это была настоящая улыбка.

— Вы это сделали, не так ли? Вы использовали чрезвычайную ситуацию, чтобы настроить заклинания, чтобы мы были бы более болтливыми. — Я погрозила пальцем. — Это незаконно. Использование магии в отношении полицейских посреди расследования означает автоматический арест. Я могу обвинить вас в неправомерных магических действиях.


Еще от автора Лорел Гамильтон
Поцелуй теней

Поклонники Аниты Блейк!Не пропустите!!!Перед вами – новая сага знаменитой Л.К.Гамильтон и новая героиня – Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, которая стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь прошлое вернулось.Посланцы из королевства фейри наконец отыскали Мередит.Чего они хотят?Примирения с "блудной феей" – или ее смерти?!Мередит понимает – время страха закончилось.Настало время сражаться!


Лазоревый грех

Обезумевший вервольф.Маньяк, убивающий со звериной жестокостью — и уничтожающий улики по-человечески изощренно.Следы его кровавых деяний ведут в стаю друга Аниты Ричарда — однако Ричард уверен: ни один из подвластных ему оборотней попросту не способен совершить подобное.Анита Блейк начинает расследование, еще не подозревая, в какой темный кошмар ей предстоит погрузиться...


Трепет света

Я принцесса Мередит НикЭссус. По документам просто Мередит Джентри, потому что «принцесса» выглядит слишком вычурно на водительских правах. Я была первой принцессой фейри, родившейся на американской земле, но недолго мне быть единственной… Мередит Джентри, частный детектив в прошлом, теперь принцесса, знала, что происходит из рода богинь плодородия, но лишь когда узнала, что ждет тройню, начала понимать, что это значит. Бесплодие веками было проклятием высокородных фейри, и теперь придворные — обоих полов и обоих дворов — приезжают в Лос-Анджелес, чтобы добиться расположения изгнанницы Мерри и ее приближенных мужчин.


Кровавые кости

Это — приключения Аниты Блейк. Приключения отчаянной охотницы на «народ Тьмы» — вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на «ночных охотников», нарушивших закон. Охотницы на убийц — не умерших или бессмертных…Но — в чудовищных по жестокости убийствах, потрясающих город, не повинны, похоже, ни вампиры, ни вервольфы — и вообще никто из известных Аните обитателей Мрака. Что же за новая сила — безжалостная, не знающая предела — заливает детской кровью ночные улицы?И новая ли это сила?Быть может, наоборот, — слишком древняя, слишком могущественная даже для неистовой, почти самоубийственной отваги Аниты Блейк?..


Соблазненные луной

Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь мира нет ни в королевстве фейри, посланцы которого отыскали Мередит, ни в мире людском, испытавшем на себе страшную силу нечеловеческого колдовства.В мире фейри идет безжалостная схватка за трон – и кузен Мередит, второй в линии наследования, пускает в ход меч и магию, чтобы стать первым – и единственным...Мередит может спасти только одно нo прежде чем убийцы, подосланные кузеном, отнимут у нее жизнь, она должна стать матерью наследника короны фейри.Однако наемные убийцы, действующие и в мире волшебном, и в мире людском, намерены не допустить рождения этого наследника.


Кафе лунатиков

Стая вервольфов бродит по улицам современного города. Стая вервольфов, что подчиняется лишь воле своего вожака, привыкла не иметь себе равных противников в бою – не важно, в честном или подлом. Но – теперь люди-волки исчезают один за другим. И уже они, практически неуязвимые `ночные хищники`, нуждаются в помощи. В помощи человека. В помощи профессионала. В помощи Аниты Блейк, женщины, чья работа – охота за порождениями Мрака, преступившими закон богов и людей. Итак, когти и клыки, мужество и отвага против... КОГО? Имя врага пока еще неизвестно.


Рекомендуем почитать
Джокер и Вдова

Она – детектив магической полиции. Ментальная ведьма с разбитым сердцем. Женщина, которая считает себя сталью. Знакомьтесь: Джей Крис по прозвищу Джокер. По воле судьбы именно ей поручено раскрыть дело жуткого маньяка, терроризирующего город. Запретные культы, политические игры, страшные ритуалы, контрабанда магических артефактов и громкие заголовки газет – все будет в этом расследовании. А еще там будет тот, кого она когда-то полюбила. Тот, кто разбил ей сердце… Когда твоим напарником становится предавший тебя мужчина, сложно сохранить холодную голову.


Проклятие музы

Всего на час двери в Литерсум могут открыться, чтобы подарить людям возможность попасть в самое сердце любимых историй. Райли Белл – антимуза, которая способна перемещать других между мирами. Она зарабатывает тем, что проводит экскурсии в Литерсуме для читателей. Когда во время одного из посещений исчезает читатель, Райли понимает, что оказывается втянута в непростую игру. Она – единственное связующее звено в цепи странных и таинственных событий. Теперь девушка – главная мишень Ноя Карвера, детектива из мира Литерсума.


Криптия

Все начинается, как подобает детективу. Одинокая гостиница в отдалении от крупных городов. Жестокое и таинственное убийство. Поиск преступника среди постояльцев. Но вскоре выяснится, что гостиница лежит на пути варварского нашествия, которое захлестнет земли империи — и окажется, что в деле замешаны могучие силы, от древних чар до разведок соседних стран. Пройдет много лет. Отгремят войны, границы государств изменятся, и вновь интриги будут предшествовать битвам на суше и на море. Но судьбы нескольких стран снова зависят от давнего убийства в одинокой гостинице на краю степей.


Такие разные дни

Женщина из обычного Лондона потеряла все воспоминания за прошедшие сутки и нанимает Джона Тейлора, чтобы он раскрыл эту тайну. Но куда может привести это расследование?


Что не так с солнцем

Кира Боши обещала наставнику показать, на что способна провинциалка в рядах элитного столичного подразделения; отцу — найти пропавшего брата; друзьям — бороться за справедливость; себе — наказать всех, кто сломал жизнь ее семье. А еще она обещала не решать личные дела на службе. Но как быть, если настоящие убийцы пытаются подставить друзей Киры? И что, если это те же самые люди, которые похитили два десятка детей с потенциалом оборотней и бесследно исчезли восемнадцать лет назад? Кира представить не могла, насколько древнюю историю предстоит раскопать ей с помощью верных товарищей.


Форма звука

То, что выглядит несчастным случаем, не всегда им является. Особенно сложно, если преступление совершено на чужой планете, фауна которой специфична не меньше аборигенов.


Цирк проклятых

Горе городу, в котором начинается вампирская война… Потому, что когда в схватку вступают два Мастера вампиров, то страдают от этого невинные. И не только неумершие — живые. Как нож с ножом сошлись в поединке за титул Принца города двое Старейших — Жан-Клод и Алехандро. Сила против силы. Века мудрости — против веков жестокости. Смерть против Смерти. И кровь будет литься и литься, и восстанет над городом гибель — если не вступит в страшную игру двоих третья — Анита Блейк, охотница за вампирами, преступившими закон…


Запретный плод

Это — первый роман одной из самых культовых "вампирских хроник" нашего столетия. "Запретный плод". Плод крови для вампиров, одержимых вечным голодом. Плод последнего, кровавого поцелуя для смертных, которые для бессмертных — то ли добыча, то ли возлюбленные на краткий ночной час. Но каким он будет, этот запретный, темный плод, для женщины, которая посвятила свою жизнь изысканному искусству охоты на изысканных "полночных охотников"? Страсть — это игра. Опасность — это игра. Гибель — это игра. Потому что нет в мире игры более стильной, чем игра со смертью…«Я не встречаюсь с вампирами.


Мика

Анита едет в Филадельфию по просьбе коллеги-аниматора Ларри Киркланда и берет с собой спутника – Мику Каллахана. В поездке Аните открываются несколько страниц из прошлого Мики. Поначалу казавшаяся рутинной работа по подъему зомби – свидетеля ФБР – оказывается весьма опасной.


Смертельный танец

Это – новое дело Аниты Блейк, охотницы за "преступившими закон" в городе, где рядом с людьми обитают оборотни и вампиры, некроманты и чернокнижники… Но – похоже, простое дело о Мастере вампиров, не желающем больше пить человеческую кровь, превращается во что-то очень странное…Потому что кто-то "заказал" убийство Аниты – и заплатил за него ОЧЕНЬ ДОРОГО... Потому что кто-то пытается обвинить ее в безжалостно жестоком убийстве одного из вампиров... И, наконец, КТО-ТО охотиться не только за Анитой, но и за двумя ее друзьями – Мастером вампиров и Вожаком верврльфов Ричардом..