Продавец проклятых книг - [88]
— Хотя бы возьмите с собой комиссию из вольных судей, чтобы они были свидетелями допроса. В случае отказа вам, возможно, понадобятся пространные объяснения, чтобы успокоить недовольных.
— Вы что, намекаете на заговор? — раздраженно спросил Красная Маска.
— Мой господин, умоляю вас, не говорите со мной враждебно. Я лишь выражаю желания ваших сторонников, — поспешил сказать Генрикус Теотоникус.
На самом деле ему хотелось говорить с этим маленьким монахом совсем по-другому. Сципион Лазарус слишком много о себе мнит. Если сейчас этот человек стоит здесь с Красной Маской на лице, то лишь благодаря ему, Генрикусу.
— Я уже говорил, книга — только мое дело. Я займусь книгой один и в уединенном месте. Других условий не приму. Если со мной что-нибудь случится, никто уже не сможет вызывать ангелов, будьте в этом уверены. Однако свое обещание я выполню, на этот счет не опасайтесь. Выгоду получим мы оба. А вы пока успокойте своих встревоженных товарищей.
Генрикус Теотоникус согласился, но недовольно поморщился под маской. Пока ему остается только подчиняться.
Вивьен знал, что многим обязан этому человеку.
Генрикус имел большое влияние и пользовался уважением. Еще до того, как убить Додико, Вивьен договорился с Генрикусом, что займет должность Красной Маски, и легко смог его убедить, сыграв на подавленном честолюбии Генрикуса и на его ненависти к Додико. Но теперь претензии толстяка стали гораздо больше. Он уже перешел к вежливым угрозам.
Вивьен освежил в памяти свои планы. Отделение Святой Фемы в Венеции было слабым и не имело во главе сильного вождя с личным обаянием. Он сумел приобрести доверие этих людей тем, что пообещал поделиться с ними могуществом, которое даст ему книга. Но это доверие легко потерять, если он не получит ощутимых результатов.
Размышляя об этом, он подошел к трем вольным судьям, которые ждали его на расстоянии:
— Берите арестованного и держитесь в стороне от остальных. Мы уходим.
Глава 84
После полуночи прошло уже много времени, и площадь Святого Марка была окутана белым, как молоко, туманом. Двери базилики вдруг распахнулись. Это произошло так неожиданно, что Уберто и Гийом едва успели спрятаться за боковой стеной. Никто их не заметил.
Из базилики вышла толпа людей, одетых в черное. Все они были в масках. Они молча прошли вдоль фасада, а потом толпа стала рассеиваться. Кто-то ушел по улицам, кто-то сел в гондолы, причаленные на каналах.
— Кто такие все эти люди? И где Игнасио? — беспокойно прошептал Уберто.
— Вот он! — указал Гийом на маленькую группу людей, которые шли к набережной. Первым шел человек в красной маске, а за ним три воина вели арестованного в цепях.
— Надо что-то сделать, помочь ему! — сказал Уберто и приготовился выйти из своего укрытия.
— Не сейчас! — удержал его за руку француз. — При малейшей тревоге многие из тех, кто уходит отсюда, могут вернуться и взять над нами верх. Надо потерпеть. Смотри, та группа, которая ведет Игнасио, отходит от остальных. Подождем.
Маленький отряд, который уводил торговца, дошел до пристани. Уберто и Гийом пошли за ним, следя, чтобы их не обнаружили. Игнасио втолкнули в маленькую лодку, потом в нее же сели один за другим остальные четверо. Канаты отвязали, и те, кого она увозила, стали удаляться от двух друзей, скрываясь в тумане лагуны.
Гийом подбежал к пристани, помчался вдоль причальной стенки и отвязал от гнилого кола чью-то лодку.
— Мы не должны потерять их из виду, — сказал он своему товарищу и подал ему весло.
Серый туман скрывал все вокруг. Скрип весел нарушал тишину лагуны, и от этого горе двух друзей становилось еще сильнее.
Уберто и Гийом плыли всю ночь и сумели не упустить лодку, в которой находились Игнасио и его похитители. Из-за плохой видимости было трудно следить за ней. К их счастью, на ее корме горел огонь. Этот свет стал надежным ориентиром, хотя и очень слабым. Уберто молился, чтобы он не исчез в тумане.
Вдруг огонь неподвижно замер у края длинной полосы земли рядом с пепельно-серым силуэтом какой-то башни.
Рассвет уже начинал пробиваться сквозь густой серый туман. Гийом причалил свою лодку к поросшему камышом островку рядом с башней. Из этого укрытия два друга наблюдали за тем, как похитители сошли на землю и втащили Игнасио в башню. Должно быть, заброшенный маяк — один из тех, которые указывали лодкам путь в тумане.
Удостоверившись, что их никто не видит, Гийом и Уберто подвели свою лодку к этому месту, спрятали ее в камышах и, прижимаясь к земле, начали, словно кошки, подкрадываться к башне.
Глава 85
Игнасио открыл глаза. Он лежал в сырой комнате. Ее холодный пол был покрыт глиняными плитками. Штукатурка на стенах облупилась, и на них виднелись пятна плесени. Единственным источником света было сводчатое окно в восточной стене, человек мог высунуться из него по грудь. В противоположной стене находилась деревянная дверь. Торговец попытался встать и подойти к ней, но обнаружил, что его запястья прикованы цепями к стене.
Перед ним стоял Вивьен, сменивший рясу на длинную черную одежду. Лицо его по-прежнему скрывала Красная Маска.
Игнасио посмотрел на бывшего друга с отвращением.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.
Знаменитая писательница, автор детективов Агата Кристи переживает сложный период: она потеряла мать – близкого ей человека, а муж тем временем увлекся другой женщиной и хочет оставить семью. Новая книга не пишется, одолевают горькие мысли, и в этой ситуации видится только один выход. Миссис Кристи в отчаянии, ей кажется, что она теряет связь с окружающим миром. Ее не покидает ощущение надвигающейся опасности… Однажды писательница спускается в лондонскую подземку, и чья-то рука подталкивает ее к краю платформы.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.