Пробуждение - [24]
У меня засосало под ложечкой и появилось неприятное предчувствие, что на этот раз ремонт обойдется мне в кругленькую сумму. Предстояло еще придумать, где взять деньги. Обращаться к родителям мне не хотелось.
Боб вернулся к себе в кабинет, а я осталась ждать в гараже. Выскочивший откуда-то Макс радостно закрутился вокруг моих ног, бешено виляя хвостом. Я рассеянно погладила его по голове, думая о своем, и вдруг почувствовала, как шерсть у него на загривке встала дыбом. Низкое, угрожающее рычание заклокотало у него в горле и эхом раскатилось по гаражу. Я невольно отдернула руку, недоумевая, что произошло.
Макс, повернувшись ко входу в гараж, снова зарычал, уже громче, и стремглав бросился к двери. И тут я почувствовала, как по спине у меня побежал холодок. Все мои чувства разом обострились. Я могла бы поклясться, что там, снаружи, что-то есть. И это «что-то» явно имело отношение к магии.
Мое сердце гулко заколотилось о ребра, кожа покрылась пупырышками. Я словно приросла к полу, боясь даже дышать. Каждая клеточка моего тела ощущала чье-то присутствие. Я на цыпочках прокралась к выходу и осторожно высунула голову наружу. В нескольких шагах от меня на обледенелой дорожке застыл Макс. Холка его стояла дыбом, оскаленные клыки угрожающе сверкали. Потом он яростно залаял и заметался вдоль забора, время от времени останавливаясь и с шумом втягивая в себя воздух.
Все во мне подсказывало, что какая-то могучая, злая сила медленно, но неудержимо подкрадывается ко мне. Ледяная волна страха захлестнула меня. Задыхаясь, я начертила в воздухе знак Пеорта - руну, служившую для обнаружения всего тайного и невидимого. Сосредоточившись, я мысленно представила ее себе так ясно, как будто сама высекла ее ярко-алыми светящимися буквами. Непослушными губами я принялась читать заклинания, призывая на помощь дремавшие во мне силы:
- Ан ди аллай…
В воздухе что-то зашуршало, словно стая птиц разом поднялась в воздух. Будто сильный порыв ветра хлестнул меня по лицу… и сразу стих, только кожа у меня на спине покрылась мурашками. Я сдавленно ахнула. Макс, захлебываясь злобным лаем, кинулся ко мне. Я только молча погладила его. В воздухе как будто посветлело, и я догадалась, что нечто, что бы это ни было, предпочло исчезнуть.
В дверях мелькнула озадаченная физиономия Боба.
- Эй, что тут происходит? - Нахмурившись, он взглянул на все еще взъерошенного Макса, потом перевел взгляд на меня. - Из-за чего весь этот шум?
Я привалилась к ближайшей машине - иначе Боб заметил бы, что у меня подкашиваются ноги.
- Мне кажется… Макс что-то почувствовал.
Будто поняв, что речь идет о нем, пес уселся перед хозяином и несколько раз коротко, нетерпеливо гавкнул.
- Ладно, мальчик, все в порядке, - стараясь успокоить собаку, Боб ласково погладил его по голове. - Не волнуйся, мы тут все проверим перед тем как уйти, а потом хорошенько запрем, так что все будет в порядке.
Мы вернулись в гараж, и Боб протянул мне бумажку со своими расчетами. Я бросила взгляд на итоговую цифру - 750 долларов! И сдавленно охнула.
- Придется заказывать отдельно бампер и верхнюю крышку капота, - объяснил Боб. - Старая модель, ты же понимаешь. Теперь таких уже не выпускают. Так что такие, как тебе нужно, удалось отыскать только в Пенсильвании. Ладно, пока все. Позвони мне сказать, когда можно приступать к ремонту.
Я машинально поблагодарила, почти не слушая, что он говорит. Перед уходом я на всякий случай начертила руну Эола на холке Макса и пробормотала охранное заклятие. Из головы у меня не выходило недавнее происшествие. Что это было, гадала я. Может, это нечто охотилось за мной? А что, если оно как-то связано с теми темными силами, чье присутствие я ощутила накануне ночью? И если так, то кто это был: Кэл или Селена?
И хотя солнце стояло еще высоко, я внезапно почувствовала себя неуютно - словно темная пелена затянула небо, и все вокруг стало серым, будто мертвым. Вся дрожа, я забралась в свою покалеченную машину и вернулась в школу.
После уроков Мэри-Кей, как это часто бывало, завернула к Джейси, а я поехала прямо домой. После всего пережитого меня до сих пор трясло, как в ознобе. Естественно, я не могла знать, что это было. Но инстинкт ведьмы подсказывал мне, что за всем этим таится зло. И если оно направлено на меня, то нельзя терять ни минуты. Возможно, оно охотится за мной. Стало быть, я должна быть готова ко всему.
Дома не было ни души. Влетев наверх, я трясущимися руками достала из тайника ритуальный кинжал атами, принадлежавший еще моей матери. Потом его острием очертила вокруг дома круг. Насколько я знаю, Хантер вместе со Скай недели две назад окружили наш дом охранными заклятиями. И вот сейчас под острием кинжала защитные руны проступали сквозь землю, словно подсвеченные снизу. Вздох облегчения вырвался из моей груди. У меня словно гора свалилась с плеч - значит, они еще на месте. Раз руны светятся, значит, они обладают прежней силой, это я знала твердо.
Потом я вернулась к себе и плотно закрыла дверь в свою комнату. Я давно уже собиралась устроить здесь алтарь, да все как-то руки не доходили. Но больше тянуть с этим было нельзя. Конечно, мои приемные родители давно уже смирились, что я ведьма, и не в их силах тут что-либо изменить. Не могли же они запретить мне быть ведьмой! И все-таки мне не хотелось лишний раз их огорчать. А это значит, что алтарь нужно было поставить в таком месте, где бы он не мозолил им глаза.
Морган была так поглощена миром магии, что забросила школу и родители злы на нее за это. А теперь еще члены ее клана подвергаются гонениям. Морган распадается на части. Как ей найти силу, в которой она так отчаянно нуждается?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Морган и Хантер путешествуют по Нью-Йорку. Морган ищет информацию о своих настоящих родителях. Хантер продолжает поиски, чтобы уничтожить смертельный заговор Вудбейнов. Но в их поиске ответов, они оказываются в ужасной опасности.
Это время радости для Хантера, ведь он нашел своего отца, таинственно исчезнувшего много лет назад. Только Морган чувствует, что что-то неправильно, что отец Хантера скрывает какой-то неприятный секрет. Секрет, который может угрожать им всем.
Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри.
Селена, мать Кэла, передает Морган «Книгу теней» ее родной матери, Мейв Риордан, которая почему-то многие годы хранилась в библиотеке Селены. Она предупредила Морган, что эта книга может открыть девушке нечто неожиданное. И действительно, Морган узнает, что она, так же, как и Кэл, происходит из ведьмовского клана Вудбейн, имеющего дурную славу. А еще Морган обнаружила, что на ее дом наложено смертельное заклятие, а сиккер Хантер Найэл послан Международным советом ведьм, чтобы схватить Кэла и предать его суду за использование черной магии.
Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хантер, Морган и Алиса. Три ведьмы, и у каждого из них свои проблемы. Хантера душит мир маленького городка Вейла. Морган боится возможности жить без него. А Алиса все еще не может справится с осознанием того, что она ведьма по крови. Все вместе они работали, чтобы победить самое отвратительное зло, известное в мире ведьм. Теперь, опасность, с которой они сталкиваются слишком смертельна. И чтобы победить нового противника, они должны сначала победить свои слабости.
В то время как в подруга Мэри К, Алиса, крадет Книгу Теней её старшей сестры Морган. Алиса необъяснимо привлечена к книге. Она делает шокирующее открытие, что эта Книга Теней была написана ее матерью, что означает, что Алиса - полуведьма. Она обращается к Морган и Хантеру, обеим кровным ведьмам, для поддержки и развития ее способностей. Ее открытие прибывает как раз вовремя, поскольку темная волна приближается к ним, и другим ведьмам шабаша Китик. Они соединяют силы, чтобы победить это зло прежде, чем оно разрушит все на своем пути.
Где-нибудь есть место и для меня. Есть люди, которые понимают меня, которые могут объяснить загадки моего прошлого. Я долго путешествовала в поисках этого места. Но вместо знания и понимания я нашла только опасность, враждебность и страх…