Пробуждение - [19]
Глава 6. Новый круг
Кеннет Мур, мой непосредственный начальник в совете, позвонил из Лондона - сказать, что у него для меня новое задание. В окрестностях Монреаля обнаружили кошку с перерезанным горлом. Члены совета опасаются, что какой-то ковен мог провести кровавый ритуал, который был запрещен еще в девятнадцатом веке.
Столько шума из-за одной дохлой кошки! Это же просто смешно, я так и сказал Кеннету. Я объяснил ему, что мне нужно остаться здесь, что у меня еще много незаконченных дел. Наконец он согласился, напоследок предупредив, что нельзя позволять эмоциям брать верх над разумом.
Атар рассмеялась, когда я передал ей этот разговор.
- Слишком поздно, - сказала она.
Почему- то мне показалось, что она имеет в виду не только Кэла и Селену.
Джиоманах
Я до утра не сомкнула глаз. Стоило мне закрыть их, как передо мной вновь вставали лица Селены и Кэла. Уже перед самым рассветом я встала, решив заняться математикой, и сделала все задания на неделю вперед. Единственное, что не давало мне удариться в панику, - это мысль, что темная магия, с которой я столкнулась сегодня ночью, направлена не на меня.
Я понимала, что мне придется рассказать об этом Хантеру, но мне не хотелось ждать до вечера, когда все соберутся на круг. Я направилась в холл - позвонить.
Мэри- Кей брела в ванную. Заметив меня, она вытаращила глаза.
- Что-то ты сегодня рано, - удивилась она. - У тебя есть шанс в кои-то веки позавтракать как человек, сидя за столом.
- Встать-то я встала, а вот проснуться еще не успела, - предупредила я.
Набирая номер Хантера, я надеясь, что они со Скай тоже ранние пташки.
Телефон не отвечал. Автоответчик не работал. Я бросила трубку. Где их черти носят в такое время?
К счастью, Мэри-Кей списала мое ворчание на дурное настроение, что по утрам для меня обычное дело, и не задавала мне дурацких вопросов. «Не дергайся», - велела я себе. Конечно, может, Селена с Кэлом и вернулись в город, но ты найдешь способ встретить их во всеоружии.
Поскольку я уже встала, мы с Мэри-Кей отправились в школу рано. Она никак не могла прийти в себя: ведь обычно ей приходилось чуть ли не на себе тащить меня к машине. Подумав немного, я решила, что воспользуюсь этой возможностью, чтобы разузнать, что думают остальные члены Сиррэса по поводу того, что наш ковен возглавит Хантер.
Пока мы ехали, взгляд Мэри-Кей был прикован к моему лицу. Неужели она что-то почувствовала?
- Может, хочешь поговорить об этом прямо сейчас? - нерешительно предложила она.
Я тяжело вздохнула. Меня и без того мучила совесть, что я не рассказала ей обо всем. Но я еще не была готова к этому разговору. Вывернув руль, я загнала свою Das Boot на стоянку.
- Потом. Обещаю. Понимаешь, мне трудно говорить об этом. Дело в том, что Кэл оказался… словом, он оказался не тем, за кого я его принимала.
Высказаться более уклончиво было, по-моему, просто невозможно. Сестра вздохнула:
- Может, это проклятье Роулендсов, когда дело касается парней?
Бывший бойфренд Мэри-Кей Бэккер как-то раз вознамерился силой овладеть ею. Я рассвирепела до такой степени, что почувствовала себя настоящей ведьмой и врезала ему огненным шаром, даже не подумав, чем это может для него кончиться. Однако тот случай не помешал Мэри-Кей простить его. К счастью, когда это повторилось, она справилась сама. Бэккер исчез из ее жизни, как мы все надеялись, навсегда.
- А как же мама? С ней-то все в порядке, - напомнила я.
- Ну она-то ведь не из Роулендсов, - угрюмо возразила Мэри-Кей.
- Это уж точно, - согласилась я, и вдруг непонятно почему на меня напал смех. Мы хохотали до слез, пока у нас не заболели бока. - Знаешь, я рада, что ты моя сестра, - прошептала я.
- Взаимно, - сказала Мэри-Кей. Тут к машине подбежала ее подруга Джейси, в своей ярко-розовой лыжной куртке, похожая на молочного поросенка.
- Мэри-Кей! - завопила она, барабаня в окно. - Ты не поверишь! Знаешь, с кем гуляет Дайана Д'Алессио?
- Секунду, - бросила ей Мэри-Кей, потом повернулась ко мне. - Поговорим позже, хорошо?
- Угу, - буркнула я.
Мэри- Кей и Джейси побежали через обледеневшую стоянку к школе. Я прихватила с заднего сиденья свой рюкзак и последовала за ними.
Войдя в здание из красного кирпича, я направилась к лестнице, ведущей в подвал, где по утрам, особенно если было холодно, обычно собирался наш ковен. Дженна и Шарон были уже там. Рядом с ними сидел Итан. Мэтта, бывшего приятеля Дженны, я не заметила. Впрочем, и Робби тоже.
- Привет, - кивнула я.
Шарон взглянула на меня, и на ее лице появилось явное облегчение.
- Морган, это ты? С тобой все в порядке? Робби рассказал о том, что случилось в воскресенье вечером.
- Да. Все нормально. - Я села на ступеньку рядом с Дженной.
- Я чуть с катушек не съехал, когда узнал! - покачал головой Итан. - Просто не верится! И как это я его проморгал? Не заметил, что он опасен?
- Мы все проморгали, - содрогнувшись, прошептала Шарон.
Итан ласково обхватил ее за плечи. Дженна задумчиво заправила за ухо прядь длинных светлых волос.
- Я чувствую себя полной идиоткой! - пожаловалась она. - Надо же! Как он отвел нам глаза! Ну артист! И все ради того, чтобы покончить с тобой!
Морган была так поглощена миром магии, что забросила школу и родители злы на нее за это. А теперь еще члены ее клана подвергаются гонениям. Морган распадается на части. Как ей найти силу, в которой она так отчаянно нуждается?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Морган и Хантер путешествуют по Нью-Йорку. Морган ищет информацию о своих настоящих родителях. Хантер продолжает поиски, чтобы уничтожить смертельный заговор Вудбейнов. Но в их поиске ответов, они оказываются в ужасной опасности.
Это время радости для Хантера, ведь он нашел своего отца, таинственно исчезнувшего много лет назад. Только Морган чувствует, что что-то неправильно, что отец Хантера скрывает какой-то неприятный секрет. Секрет, который может угрожать им всем.
Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри.
Селена, мать Кэла, передает Морган «Книгу теней» ее родной матери, Мейв Риордан, которая почему-то многие годы хранилась в библиотеке Селены. Она предупредила Морган, что эта книга может открыть девушке нечто неожиданное. И действительно, Морган узнает, что она, так же, как и Кэл, происходит из ведьмовского клана Вудбейн, имеющего дурную славу. А еще Морган обнаружила, что на ее дом наложено смертельное заклятие, а сиккер Хантер Найэл послан Международным советом ведьм, чтобы схватить Кэла и предать его суду за использование черной магии.
Я покинула Даймон-Лэйк и окунулась в новый мир, где много солнца и тепла, но сердце мое осталось там, где царит холод, тьма и спириты. А еще там остался мужчина, который заставляет мое сердце биться быстрее. Надеюсь, что мне удастся разобраться с собственной жизнью и отыскать ответы на все вопросы. А в этом мне поможет новый знакомый - бывший мортэль, которому, кажется, известно все на свете. Второй рассказ дилогии.
Добро пожаловать в историю, в которой сплетаются ароматы: ноты смерти, композиции страсти, тонкие эфиры любви… Кто-то живет ими, а кто-то лишен самой призрачной возможности чувствовать их. Но любить без чувства немыслимо, чувствовать, не слыша запаха, невозможно. Не успела оправиться от потери мамы, как меня швырнуло в ураган событий, ворвавшийся в мою жизнь вместе с одним властным, возмутительно расчётливым и умопомрачительным мужчиной. И лишь потом узнала, кто он на самом деле. Только стало поздно. Договор подписан, а награда очень и очень заманчива… .
Однажды в плен молодого капитана армии, живущего по странным стечением обстоятельств в пещере под горой, попадает юная девушка. Как поступит с подозрительной особой мужчина? Станет мучить, отпустит её или же случиться что-то такое, что объединит этих двоих, вынуждая скитаться среди миров, собирая по кусочкам своё прошлое? Ведь встретились в пещере они не случайно. Этим героям досталась судьба Призванных. И только им одним под силу изменить ход истории, запустив таинственное Колесо Времени.
Судьба... Можно ли ее переписать, изменить, обмануть?.. Можно ли самостоятельно стать кузнецом своего счастья? Минако Айно - красивая девушка, перспективная певица, её жизнь размеренна и стабильна. У неё есть все, чего можно желать: любимый, друзья, работа. Но, в один прекрасный день судьба решает внести свои коррективы. Сможет ли воин любви и красоты победить в схватке с судьбой и обрести свое счастье? Поможет ли вера добиться любви?
Планета, которая уже тысячу лет давала меморианам свою энергию, больше не может справляться со своей ролью, и мир-оболочка рушится. Ада и подумать не могла, что окажется в самом эпицентре этого незнакомого мира. Ей предстоит доказать всем, чего она стоит и разобраться, кто же решил уничтожить её судьбу.
Мое имя – Серафима - означает шестикрылий ангел. Я и не мечтала становиться ведьмой, это моя подруга Мая получила Дар в наследство от своей прабабушки. Теперь она - нет, не летает на метле, - открыла магазин сладостей и ведьмачит с помощью вкусняшек. На свой день рожденья я купила у нее капкейк, украшенный тремя парами крылышек и загадала желание. И вот теперь любуюсь на три пары крыльев за своей спиной. А еще стала видеть крылья у всех людей. У Маи, например, лавандово-бирюзовые, с сердечками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хантер, Морган и Алиса. Три ведьмы, и у каждого из них свои проблемы. Хантера душит мир маленького городка Вейла. Морган боится возможности жить без него. А Алиса все еще не может справится с осознанием того, что она ведьма по крови. Все вместе они работали, чтобы победить самое отвратительное зло, известное в мире ведьм. Теперь, опасность, с которой они сталкиваются слишком смертельна. И чтобы победить нового противника, они должны сначала победить свои слабости.
В то время как в подруга Мэри К, Алиса, крадет Книгу Теней её старшей сестры Морган. Алиса необъяснимо привлечена к книге. Она делает шокирующее открытие, что эта Книга Теней была написана ее матерью, что означает, что Алиса - полуведьма. Она обращается к Морган и Хантеру, обеим кровным ведьмам, для поддержки и развития ее способностей. Ее открытие прибывает как раз вовремя, поскольку темная волна приближается к ним, и другим ведьмам шабаша Китик. Они соединяют силы, чтобы победить это зло прежде, чем оно разрушит все на своем пути.
Где-нибудь есть место и для меня. Есть люди, которые понимают меня, которые могут объяснить загадки моего прошлого. Я долго путешествовала в поисках этого места. Но вместо знания и понимания я нашла только опасность, враждебность и страх…