Пробуждение страсти - [95]
Кристи задумчиво закусила губу. Ей так хотелось, чтобы Синжун спас ее! Пожалуй, она совершила ошибку, не рассказав Синжуну о намерении Калума расправиться с ним. Если бы он выслушал ее, когда она хотела все ему объяснить, она не оказалась бы сейчас в такой ситуации.
— Возможно, ты права, Марго, но я часто подводила Синжуна, и теперь сомневаюсь в том, что ему не все равно, что со мной происходит.
— Почему ты не хочешь позволить ему самому решать?
Кристи тяжело вздохнула.
— Хорошо, Марго, поступай, как сочтешь нужным. Пошли гонца к Синжуну. Но так как Ниелл сейчас у него, я не думаю, что его обеспокоит моя судьба.
— Возможно, он преподнесет тебе сюрприз, — загадочно произнесла Марго.
Их разговор резко оборвался — в комнату ворвался Калум и выставил Марго за дверь.
Глава 19
Синжун приехал на следующий день. Войдя в замок, он увидел собравшихся в главном зале Гленмура людей кланов Макдональдов и Ренальдов. Синжун стал искать взглядом Кристи, и когда не нашел ее, по его спине пробежал холодок. В это время Рори выступал с гневной речью, и все его внимательно слушали. Синжун остановился у входа и тоже стал слушать.
— Один из нас должен немедленно отправиться в Лондон к его светлости, — говорил Рори. — Хоть мы и не испытываем теплых чувств к англичанам, но лорд Дерби уже доказал, что он нам не враг. Он муж нашей помещицы и хозяин Гленмура. Он заслуживает того, чтобы быть в курсе происходящих событий.
От слов Рори сердце Синжуна бешено заколотилось. Может, что-то случилось с Кристи? Его лицо помрачнело, и он сжал кулаки. Если Калум хоть пальцем тронул ее, он дорого заплатит за это!
— Не нужно ехать в Лондон, — сказал Синжун, выходя вперед.
Люди тут же расступились перед ним.
— Как видите, я здесь. А теперь расскажите, что происходит. Где моя жена?
— Синжун! — крикнул Рори. — Слава Богу, ты здесь. Как ты узнал?
— А что я должен был узнать, Рори?
— Я не знаю, как сказать это помягче, поэтому расскажу все как есть. Калум Камерон выкрал Кристи.
Синжун побелел как полотно, и его лицо выражало такую жестокость, что стоявшие поблизости люди отшатнулись.
— Как?
В этом единственном произнесенном им слове было столько боли и гнева!
— Никто не знает, как Камероны пробрались в замок. Мужчин там на тот момент не было. Они были в деревне, охраняли дома и скот. Когда на следующий день оказалось, что Кристи пропала, все поняли: в этом виноват Калум Камерон.
— И когда это случилось?
— Три ночи тому назад.
— И вы не делали ничего, кроме как вели бесполезные разговоры? — прокричал Синжун. — Черт возьми! Неужели тут собрались одни трусы?
Мердок вышел вперед, с лицом, искаженным от ярости.
— Макдональды не трусы. Мы вооружились и пошли к Камеронам на следующий же день, готовые биться за нашу помещицу.
— Успокойся, Мердок, — остановил его Рори. — Его светлость не знает, что произошло. Позволь мне объяснить. Мы были готовы освободить Кристи силой, но она стала молить нас не делать этого. Она сказала, что ей не причинили вреда, что хочет сама с этим разобраться, без кровопролития.
— И вы согласились с ней? Черт возьми, Кристи всего лишь женщина! Что она может сделать такого, что не под силу двум кланам?
Мердок выпрямился во весь свой гигантский рост, более шести с половиной футов.
— Она наша помещица. Старый Ангус доверял ей, и мы тоже доверяем. Мы не могли пойти против нее.
— И каковы же намерения Калума? Он ведь украл Кристи по какой-то причине.
Люди зашевелились и зашептались. Рори наконец решился рассказать Синжуну о планах Калума.
— Шотландия — страна традиций, в особенности это высокогорье. Одна из традиций продолжает жить, хотя законы и запрещают это.
Синжун побледнел.
— Переходи к сути, Рори.
— Воровство чужих жен. До сих пор иногда случается, что один предводитель ворует жену у другого, и тогда разгорается вражда.
— Мне плевать на ваши распри. Кристи моя жена, и никто не имеет права красть ее у меня. Чего он этим хочет добиться?
— Он считает, что если Кристи станет его любовницей, то он будет иметь достаточное влияние, чтобы поднять восстание против англичан. Власть — это все, чего он когда-либо хотел. Он намеревается…
Рори запнулся.
— Говори же! — вскричал Синжун. — Скажи мне все.
— Калум хочет, чтобы Кристи родила от него ребенка. Он знает: ты слишком горд, чтобы забрать ее после этого.
— Подонок, подонок, подонок! — выкрикнул Синжун. — Я убью его.
— Хорошо, что ты приехал, — сказал Рори. — Мы как раз обсуждали, что нам следут сделать. Кристи не хочет кровопролития, но мы не можем придумать, как обойтись без этого.
Мысль о том, что Кристи провела три дня, а главное, три ночи в плену у Калума, заставила кровь Синжуна вскипеть. Пока люди ее кланов теряли время, обсуждая возможности выхода из этой ситуации, Калум мог уже изнасиловать ее.
— Я могу послать за солдатами в Инвернесс, — предложил Синжун. — Но это приведет к гибели невинных людей, — добавил он, уже поняв, что это не выход.
— Да. Кристи тоже говорила, что, если привести солдат в Гленмур, это принесет больше вреда, чем пользы, — согласился Рори.
— Тогда мы должны действовать сами, — мрачно заявил Синжун. — Каждая потерянная нами минута — это минута, которую Кристи проводит вместе с Калумом.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
1067 год. Лорд Лион Нормандский – могучий воин и храбрый рыцарь, но ни сила, ни смелость не смогли уберечь его от чар строптивой красавицы, которую король выбрал ему в жены… Ариана и Лион просто обречены на вражду. Ведь она – английская герцогиня, а он – нормандский рыцарь и их страны ведут жесточайшую войну. Но они оба и предположить не могли, что жгучая ненависть друг к другу способна превратиться в обжигающую страсть…
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.
Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…
Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.
Случайно леди Элисон Уилхэвен становится свидетельницей зверского убийства сводной сестры. И невольно становится жертвой, так как свет обвиняет ее в этом преступлении. Из‑за необоснованных подозрений она вынуждена покинуть дом и скрываться. Она стремится попасть в столицу, где надеется найти справедливость и правосудие. Но судьба сталкивает ее с лордом Кейроном Чатэмом. И если опасность угрожала только жизни Элис, то теперь задето ее сердце. Высокородный лорд очарован ее трогательным видом. Но он видит в ней только предмет плотских утех, так как Элис скрывает свое истинное происхождение.
Бескрайняя бездна разделяет тех, кто предназначен друг для друга, — молодую специалистку по истории Александру Торнтон и отважного капитана Ксавье Блэкуэлла. Однако ни время, ни пространство не в силах помешать Блэкуэллу прорваться сквозь тьму веков, чтоб оказаться рядом с любимой женщиной. Особенно если его возлюбленной угрожает смертельная опасность и она нуждается в нем как никогда…
Прекрасная Элизабет Селкерк счастлива – после долгих лет плена вернулся домой ее супруг.С распростертыми объятиями встречает она его, поначалу даже не подозревая, что впустила в свой замок и на свое ложе совсем другого мужчину, Александра д'Ашби, волею обстоятельств вынужденного играть роль ее погибшего мужа.Однако очень скоро Александр по-настоящему влюбляется в Элизабет – и теперь с ужасом ждет того часа, когда его тайна раскроется…
Любой ценой сорвать свадьбу, которая должна объединить два мятежных клана, – с таким приказом сэр Дэмиан Стрэттон отправился в Шотландию.Но, похоже, единственный способ добиться поставленной цели – самому жениться на Элиссе Фрейзер!Молодой англичанин готов ради короны и родины на все – даже взять в супруги настоящую дикарку, не признающую над собой ничьей власти.Что же ожидает Элиссу и Дэмиана?Ад взаимной ненависти – или рай пылкой страсти, счастливое единение сердец – или вечная война?