Пробуждение страсти - [35]

Шрифт
Интервал

Кристи словно прочитала его мысли, потому что всего через несколько секунд после того, как он обнял ее, резко отстранилась.

— Нет! Я не позволю тебе сделать это! Я нужна тебе только для плотских утех. Тебе ни к чему ни жена, ни семья. Да что ты за человек? Если помнишь, ты согласился на мои условия: наш роман завершится, когда мне пора будет уезжать. Забеременею я за это время или нет, тебя не касалось. Я даже не могу сосчитать, сколько раз ты говорил мне, что такой брак тебя полностью устраивает, потому что твоя жена не требует от тебя абсолютно ничего. Все, что мне нужно было от тебя, — это наследник Гленмура, кто-то, кого я смогу любить.

Она положила руку на живот.

— С твоей помощью Макдональды снова будут править на этой земле.

— Да пошла ты к черту! — прорычал Синжун.

— Нет! Сам ты пошел к черту! Ты соврал мне.

Синжун знал, что Кристи права. Он действительно согласился на ее условия. Он тогда подписал договор с дьяволом. Он вспомнил, что в то время считал ее мужа еще более аморальным, чем он сам. Совесть мучила его, но страсть победила. Он слишком поздно понял, что был не прав.

Размышления Синжуна были прерваны — Кристи выбежала за дверь. Бормоча про себя проклятия в адрес всех женщин, он поспешил за ней в главный зал, где застал ожидающего его Рори.

— Когда вы хотите, чтобы рабочие приступили к ремонту? — спросил он.

— Как можно быстрее, — ответил Синжун. — Я думаю, зимы здесь довольно суровы.

Рори кивнул и покинул зал.

— Какой ремонт? — спросила Кристи.

— Я оплачиваю ремонт домов в деревне, где живут Макдональды. Многое необходимо сделать, и причем быстро. Я еще не навещал Камеронов, Ренальдов и Маккензи, но я поеду к ним в ближайшее время.

— У нас нет денег на необходимые материалы, — с сомнением сказала Кристи.

— Позволь мне решить эту проблему. — Он с наслаждением вдохнул дразнящий аромат, идущий из кухни. — Я голоден. В котором часу мы обедаем? У меня есть время помыться?

— Мы вскоре сядем за стол, но ты успеешь. Я пойду распоряжусь, чтобы тебе принесли таз и горячую воду.

Синжун поймал ее за запястье.

— Мне нужна будет помощь. Мой слуга остался в Лондоне.

— Все в Гленмуре моются самостоятельно, — отрезала Кристи.

— Неужели ты не помоешь мне спину? По-моему, муж вполне может попросить об этом свою жену.

Он увидел, что ее лицо покраснело, и надеялся, что она не откажет. Она с неохотой ответила ему:

— Хорошо. Я попрошу Мери дать мне металлическую щетку, которой она моет котлы.

Ее ответ рассмешил его. Неважно, что он все еще был зол на нее, он был уверен, что она никогда не надоест ему. Более того, у него уже заканчивалось терпение — он мечтал затащить ее в постель. После того как Синжун испытал жаркую страсть Флоры, он не мог дождаться момента, когда сможет выяснить, в чем различие между любовницей Флорой и женой Кристи.

Когда его гнев немного поутих, он не видел причины, по которой они с Кристи не могли бы насладиться друг другом так же, как делали это в Лондоне.

Синжун гадал, сколько времени ему потребуется, чтобы уговорить Кристи снова заняться с ним любовью. Он усмехнулся своим мыслям. Это будет нелегко, но, в конце концов, ничто стоящее никому не давалось без труда.


Глава 7


Синжун погрузился в свои мысли, опершись о край таза и ожидая Кристи. Он не был уверен, что она придет, но возбуждение, которое он испытывал от самого ожидания, стоило того. Беременность не портила ее, скорее наоборот, Кристи стала еще красивее. Подумать только, он избегал Кристи все эти годы, потому что помнил ее противной, рыжей, абсолютно непривлекательной девчонкой! Нет, это было не совсем так. Он не хотел, чтобы жена нарушала ритм его жизни. Он жаждал свободы.

Ему сложно было представить себя отцом. К этой мысли ему еще предстояло привыкнуть. Но чем больше он думал об этом, тем больше ему это нравилось. Сын или дочь, ребёнок, похожий на Кристи. Он не упомянул в письме Джулиану о том, что Кристи Макдональд и леди Флора одно и то же лицо. Он решил, что расскажет ему об этом при встрече. Брат, должно быть, удивится. И Эмма. Она будет в восторге от мысли, что скоро станет тетей.

Стук в дверь заставил его улыбнуться. Кристи. Она все-таки пришла! Его член вздыбился, и Синжун задумался о том, что он должен предпринять, чтобы уложить Кристи в постель.

— Войдите, — сказал он.

Его улыбка растаяла, когда в комнату вошел Рори.

— А где Кристи?

— Развлекает Камеронов. Она послала меня сказать вам, что они ждут вас в зале.

— Они сообщили, зачем пришли?

— Нет. Никогда не знаешь, чего ожидать от Камеронов. Кристи предложила им разделить с нами обед.

Синжун выругался.

— Скажи им, что я сейчас приду.

Вскоре, злясь на то, что его планы расстроены, Синжун вошел в зал. Кристи, Марго и Рори сидели за столом вместе с Калумом, Дональдом и другими Камеронами.

— Я так понимаю, вы хотели поговорить со мной, — сказал Синжун, усаживаясь возле Кристи.

— Да, — ответил Калум. — Мы узнали, что вы что-то выведывали сегодня в деревне.

— Если вы так называете осмотр моей собственности, то да, я именно это и делал. Я намерен посетить деревни Камеронов, Ренальдов и Маккензи в ближайшие недели.

Яростный взгляд Калума скользнул по Кристи, а затем снова обратился на Синжуна.


Еще от автора Конни Мейсон
Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Заложница страсти

Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Цветок желаний

Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...


Создана для любви

Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».


Пират

Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.


Рекомендуем почитать
Дьявол на коне

Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.


Фараон и наложница

Во время царствования шестой династии в Египте на фоне высокой политики зарождается страстная любовь между Радопис, куртизанкой непревзойденной красоты, и Меренрой II, молодым и упрямым фараоном, которому люди поклоняются как воплощению бога на земле.Несмотря на ухаживания нескончаемой череды поклонников, сердце Радопис оставалось холодным до тех пор, пока фараон не обратил на нее внимание. С этого мгновения оба оказываются в плену любви. Но Меренра не забывает о своем предназначении. Им движет желание лишить жрецов собственности, а Радопис хочет подчинить себе неумолимый ход событий, чтобы избежать безвременной и неминуемой гибели.


Алхимический брак

1588 год. Сэр Адам Макрей, упрямый шотландец и величайший из живущих маг-погодник, заключен в Лондонский Тауэр за крамольные речи в адрес правящей королевы Елизаветы. Уже много месяцев он ждет смерти, но однажды у него в камере появляются двое посетителей: Джон Ди — маг Ее Величества и красавица Исабель де Кортес. Ди делает Макрею потрясающее предложение: свобода в обмен на создание бури такой силы, которая бы помогла справиться с испанской Армадой. Помощницей ему будет Исабель де Кортес — самая соблазнительная из женщин.


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Грешное прикосновение

Любой ценой сорвать свадьбу, которая должна объединить два мятежных клана, – с таким приказом сэр Дэмиан Стрэттон отправился в Шотландию.Но, похоже, единственный способ добиться поставленной цели – самому жениться на Элиссе Фрейзер!Молодой англичанин готов ради короны и родины на все – даже взять в супруги настоящую дикарку, не признающую над собой ничьей власти.Что же ожидает Элиссу и Дэмиана?Ад взаимной ненависти – или рай пылкой страсти, счастливое единение сердец – или вечная война?