Пробуждение (ЛП) - [57]
— Это какая-то ошибка? — пробормотала она, снова глядя на карту в своем Атласе. Мигающая звезда указывала на то, что мы стояли прямо за пределами нашего класса, но здесь не было ничего, кроме водопада.
— Пойдемте, девочки, нет времени бездельничать. Остальная часть вашего класса уже внутри, — раздался глубокий голос позади нас, и я обернулась, чтобы увидеть мужчину, шагающего к нам. Хотя «мужчина» было не совсем подходящим словом, чтобы описать его. На нем была только пара супер маленьких черных шорт, чтобы прикрыть его «барахло», и каждый дюйм его обнаженного мускулистого тела был покрыт переливающимися голубыми чешуйками.
Он шагнул к нам, положив руки нам на плечи и глядя на нас сверху вниз.
— Я профессор Вошер, — любезно сказал он. — Вы беспокоитесь о сегодняшнем занятии?
— Немного, — призналась я, сразу же задаваясь вопросом, почему была так откровенна с этим незнакомцем. Место, где его кожа соприкасалась с моей под тканью моей униформы, было теплым и странно успокаивающим, и его немного покалывало от моего признания.
— И как вы, девочки, устроились? Я слышал, что другие Наследники доставляли вам немного хлопот? — сказал он с беспокойством в голосе.
Я была так удивлена, услышав, как один из учителей признал ужасное поведение других учеников, что даже не знала, как реагировать, но Дарси все равно опередила меня.
— Они ужасны, — призналась она, ее голос немного дрогнул. — Это слишком, чтобы принять, нас вырвали из той жизни, которую мы знали, и мы изо всех сил пытаемся понять это место и вписаться в него. И вдобавок ко всему, иметь дело с ними четырьмя… — Дарси замолчала, выглядя так, словно собиралась заплакать, и я тоже почувствовала, как на глаза навернулись слезы.
— Ну, ну, — сказал профессор Вошер, заключая нас обоих в объятия.
Должно было быть странно обнимать учителя, одетого в обтягивающие крошечные плавки и покрытого чешуей, но это было странно успокаивающе.
Я прижалась щекой к его обнаженной груди и глубоко выдохнула, избавляясь от целого ряда страданий, которые накапливались во мне с момента нашего приезда.
Я чувствовала странное тянущее ощущение в груди, как будто каким-то образом использовала свои резервы силы, но в этом не было никакого смысла.
Дарси крепко сжала профессора Вошер рядом со мной, и я улыбнулась ее заплаканному лицу, когда она взглянула на меня.
Взрыв смеха привел меня в чувство, и профессор Вошер отпустил нас с ухмылкой. Макс Ригель смотрел на нас с очень довольным выражением лица, и мои щеки вспыхнули от смущения, когда я поняла, что он только что видел, как мы обнимали нашего почти обнаженного учителя. Что, черт возьми, только что на нас нашло? Что еще хуже, Дариус Акрукс неторопливо подошел к нему сзади, его лицо расплылось в довольной ухмылке, когда он посмотрел в нашу сторону.
— Спасибо за это, девочки, — сказал профессор Вошер, его голос был немного насмешливым.
— В любое время, когда вам понадобится плечо, чтобы поплакать, можете прийти ко мне.
Я нахмурилась в замешательстве, когда чувство безопасности и тепла от его объятий покинуло меня, и я вдруг поняла, что обнимала полуголого незнакомца посреди тропинки.
— Что это было? — потребовала я, чувствуя уверенность, что мы только что стали жертвами чего-то, но не зная чего.
Профессор только усмехнулся, разделяя водопад волной магии, когда направился через него, оставив нас наедине с Максом и Дариусом.
— Вы двое действительно ничего не знаете о нашем мире, не так ли? — Спросил Дариус, его отвращение к этому факту было очевидным. — Как вы собираетесь править народом, о котором ничего не знаете?
Я в замешательстве нахмурилась, глядя на Дарси. Все эти разговоры о наследниках, правах первородства и притязаниях на власть были великолепны, но никто на самом деле не спросил нас, чего мы хотим.
— Профессор — Сирена, как и я, — объяснил Макс тоном, который наводил на мысль, что он разговаривает с парой детей. — Мы черпаем энергию у наших хозяев, питаясь их эмоциями. Так что я бы не стал расстраиваться из-за того, что он заботится о вас. Он просто высосал из вас кучу дерьма, пока вы плакали из-за него своими маленькими глазками.
— Ты крадешь силу людей, высасывая их боль? — спросила Дарси.
Я прижала руки к груди, чувствуя себя слегка оскорбленной тем, что только что произошло.
— Любую эмоцию, пока поддерживаем физический контакт. — Он внезапно шагнул вперед, и я напряглась, когда он потянулся, чтобы схватить Дарси за руку. Она попыталась отпрянуть, но он крепко держал ее. — Мне очень нравится вкус страха, — мрачно сказал Макс, когда глаза моей сестры неуверенно блеснули.
— Отойди от нее, — потребовала я, но он проигнорировал меня, переместив свою хватку на нее так, что его рука на мгновение коснулась ее груди.
— Похоть тоже подойдет, — добавил он с ухмылкой.
— В твоих мечтах, — огрызнулась Дарси, отбрасывая его руку.
Двое Наследников начали смеяться, отвернувшись от нас, направляясь в пространство под водопадом, разделяя поток воды своей магией так же, как это сделал Вошер.
— Что ж, это было не очень, — пробормотала Дарси, потирая руки, как будто все еще пыталась избавиться от ощущения объятий нашего профессора.
Избежать ада? Не вариант для Калли Дельгадо, нового заклинателя душ Джем Сити. Грех и искупление схлёстываются в этом мрачном, полном экшна городском фэнтези. Магия Калли наконец-то принадлежит ей самой. Они с Дереком избавились от Форда. Они должны были вздохнуть с облегчением, но грехи глубоко пустили корни в Джем Сити. Быстро появляется другой босс мафии, и он явно нацелился на Калли и её семью. Передвижные магазины проката душ начинают вредить бизнесу Заклинателя Душ. Его месть безжалостна, но Калли того и гляди зацепит ударной волной.
Калли Дельгадо всегда ставит семью на первое место, и, к сожалению, её брат об этом знает. Она потратила все сбережения, потеряла работу и пролила много слёз, пытаясь уберечь его от проблем, но теперь он вляпался по самые уши, и его долг повесили на Калли. Ей дали выбор: выполнить кое-какую грязную работёнку для мафии, или брата ей пришлют по кусочкам. Прокат душ — это важный бизнес для религиозного населения Джем Сити. Те, кто хочет совершить аморальный или даже нелегальный поступок, могут за определённую цену позаимствовать чью-то душу и грешить без последствий. Чтобы спасти брата, Калли должна достать заёмную душу, но у неё нет на это денег.
Что делать, если будущее мира перечеркнет один день, в который на человечество обрушится ярость неведомых тварей, искореняющих людей с лица Земли?Стараться выжить, скитаться и прятаться.Девушка Рианнон вместе с другом детства уже некоторое время выживает всеми силами, скитаясь из одного городишки в другой, с намерением добраться до Портленда и отыскать семью.Но дорога становится еще более опасной, когда оказывается, что в мире появились самые настоящие ангелы, похищающие выживших девушек…
Все пошло не по плану с самого начала. Я должна была стать ангелом-хранителем для избранной, которая изменит наш мир. Я должна была оберегать ее и защищать. Древняя сила, что спала в ней, должна была исполнить пророчество. Но в ее семнадцатый день рождения все изменилось. Ее убили. Что выбрать, когда чаша весов клонится совсем не в ту сторону? Как выжить в войне Добра и Зла? Над миром сгущаются темные тучи, а на небо поднимается «Кровавая Луна». Война близка. И ее исход зависит от нас.
Что ты ответишь, если однажды тебе позвонят и предложат участвовать в отборе кандидатов для полета на Марс? Что ты скажешь, если выяснится, что ты — «идеальный партнер» для одного из космонавтов? Будешь ли ждать романтических чувств, если для твоего спутника ты — пропуск на межпланетный корабль? Что ты хочешь найти на Марсе? И что найдешь? Следы великой цивилизации? Будущее человечества? Или любовь?
Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.