Пробуждение Чёрного Дракона - [64]

Шрифт
Интервал

Вогэн почти назвал имя шантажиста. Сварт! Насколько было бы проще, если б дядя и его бравая команда не вмешались! Возможно тогда, Вогэн остался бы жив. Сбежал бы по потайному ходу прочь из крепости, спрятался бы в далёких землях. Рэда бы не последовала за ним, не разделила его судьбу. Она бы не смогла всю жизнь прятаться. Но всё не должно было закончиться так!

Сосредоточиться. Она и так потеряла слишком много времени, отсиживаясь под арестом. Охотница прокрутила в голове последние слова палача.

Шантажист был мужчиной. Тем, кто мог спокойно бывать в крепости градозащитников, но не тем кто обитал там постоянно. Как охотник за головами? Или посыльный? Или орбэнарт? Или ещё свартова куча народу. Голова начала раскалываться от разбредающихся мыслей.

— Госпожа! Госпожа! Поделитесь хлебушком! Есть хочется! — жалостливо попросил оборванец, потянув Рэду за рукав. Карманник. Рэда уже видела этого мальчишку. Он ловко срезал кошельки у градозащитников, когда те арестовали охотников.

Рэда и не заметила, как карманник подкрался. Талантливый. Охотница опустила руку на кошель, проверяя на месте ли он. И, конечно, ухватилась за чью-то вороватую ручонку.

— Пустите! Не бейте меня! Пустите! Ааааа! Убивают!!! — заорала напарница мальчишки, пойманная за руку. У Рэды аж в ушах зазвенело от её истеричного фальцета. Воровка трепыхалась, пытаясь вырваться. Мальчишка схватился за ножны с чернёным мечом, непрочно закреплённые на поясе Рэды, выдернул их и со скоростью стрижа пустился наутёк.

— Сварт! — выругалась охотница, сильнее заломала кисть пойманной за руку девицы. Та вскрикнула уже по-настоящему, приподнялась на цыпочки, пытаясь уменьшить боль в вывернутом суставе. Рэда прижала её к стене, приставила нож к горлу. Паршивка перестала трепыхаться и начала заливать лезвие слезами.

Никто не вмешивался. Градозащитники в синих коттах бодро прошагали мимо, делая вид, что у них есть дела поважнее. Прохожим было плевать на то, как охотница собирается разбираться с попрошайкой.

Досада ржавым гвоздём скоблила по нервам. Воришка забрал меч. Рэда собиралась вытрясти из его подельницы всё о нём и о том, где можно его найти.

— Жить надоело, дрянь? — прорычала Рэда в лицо девице.

— Пожалуйста… — молила воровка. — Прошу вас… Не убивайте меня! Пощадите, госпожа.

— Оставьте её, Рэда, — послышался ровный голос Ши. Воровка перестала причитать и с надеждой уставилась за спину охотницы.

Рэда оскалилась в недоброй ухмылке. Конечно, единственный кому в этом городе было дело до ревущих девиц — случайно проходил мимо. Так Рэда и поверила. Наверняка дядюшка Имард послал Ши присмотреть за ней. Будто она — ребенок малый.

— Ты вора поймал? — бросила охотница, не оборачиваясь. Если Ши следил, то должен был видеть позорную сцену с тем, как её обокрали. И доблестно остановить преступника.

— Сбежал, — ответил Ши, — Но я забрал меч.

Рэда обернулась и тут же получила по голени. Яркая вспышка боли заставила отпустить воровку. Та рванула по улице, свернула за угол ближайшего дома.

Охотница выругалась и потерла ушибленную конечность. Играть в догонялки не хотелось, тем более, что меч был у Ши. Оружие Черныша нашло приют на поясе риардайядорца, уютно разместившись напротив двух других мечей. После потасовки в развалинах Рэда помнила вес, длину и баланс каждого из них. И то как удобно в руке лежал короткий меч, словно для неё выкован.

Обласкав взглядом мечи Ши, Рэда протянула руку, чтобы забрать чернёный. Но Ши сделал шаг назад.

— Это моё, — возмутилась Рэда.

— Нет, — хрипловато ответил Ши, прочистил горло и продолжил уже своим обычным снисходительным тоном. — Это меч Тэфа Фарадэиса. Как он у вас оказался?

— Хороший вопрос… — пробубнила Рэда.

Свартова брага! Рэда решила, что никогда больше не будет так упорно пить. Знала же, что так и будет… Мало того, что она чувствовала себя полудохлой крысой с соответствующим видом и запахом, так ещё память была словно густой тягучий омут. Мысли тонули в бессвязных обрывках образов и звуков. Карета. Мужской ласковый голос. Ухабистая дорога. Конское ржание. Толстый трактирщик. Выпивка. Много дрянной выпивки.

— Так в чём ты провинился?

— Провинился? — нахмурился Ши.

— Ты здесь, со мной. А не играешь роль тени своей командирши. Тебя уволили, да? Сочувствую… — улыбнулась Рэда.

— Меня не увольняли.

— Тогда верни меч и разойдёмся по своим служебным делам.

— Хорошая идея. — Ши отвернулся и пошёл в сторону крепости градозащитников.

— Эй, меч верни! — возмутилась Рэда, догоняя обнаглевшего риардайядорца. Голень ныла после удара попрошайки. Похоже, набухал свежий синяк. Похмелье железным прутом било по голове при каждом неаккуратном шаге. Ши так быстро скользнул в проулок, что Рэда с трудом уследила за его направлением.


28 посевен 299 года эпохи Лунного Древа

Империя Этват, предгорье Дайяринн, город Омакпайя


— Ши ~

Ши слышал позади неровную поступь Рэды. Подбирал скорость шага так, чтобы охотница не могла его догнать, но и не потеряла. Повезло, что ей зачем-то был нужен меч Тэфа. Можно просто привести охотницу в крепость и вернуть Имарду.

Рэде уже удалось исчезнуть, когда она внезапно села в экипаж и растворилась в переплетении кривых городских улочек. Тэпат потратил часа четыре, обыскивая злачные места города. Хозяин постоялого двора «Сочный шмат» узнал Рэду по описанию и согласился сотрудничать. Он рассказал, что охотники снимают комнату, держат лошадей в его конюшне.


Рекомендуем почитать
Штильскин

Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.


Младший вовсе был дурак

Вы думаете, попаданцы переносятся в волшебные миры и спасают от гибели города, королевства и целые планеты случайно? По велению судьбы, из-за бредовых пророчеств, произнесенных сошедшими с ума предсказателями, записанных в толстенных пыльных книгах? Ничего подобного. За это отвечает Бюро помощи иным мирам — организация, призванная… да, именно помогать и именно иным мирам. Работка, надо сказать, не из легких, ведь нужно не только вести базу данных кандидатов на должность героя, но и придумывать для них квесты, снабжать одеждой и продовольствием, как бы случайно знакомить с нужными людьми и устраивать на ПМЖ тех, кто не захотел вернуться в свой мир.


Фолиант смерти

Тучи сгущаются над Сартоном. Придворный художник Луиджи Малеро решил сыграть с потомками в увлекательную игру, оставив на страницах своей книги чудодейственное заклятье, способное придать металлу магические свойства. Лучшие чародеи веками искали этот рецепт, но ниточка, ведущая к нему, досталась совершенно другому человеку – молодому сыщику Марку Бойзу. Вместе с товарищами он отправляется на поиски древнего фолианта. Откуда ему знать, что некий зловещий Хозяин тоже охотится за старинным рецептом и авантюра может стать смертельно опасной?..


Философ

В королевстве Лотарингия судят философа, еретика. Он рассказывает о том, что всё сущее — это фантазия, что настоящая реальность иная, что на самом деле, та жизнь в которой они все, жители Лотарингии, живут — просто компьютерная игра…


Повесть о юном королевиче Зигфриде, варваре Конане, вещем драконе Фафнире и мудром карлике Альбрихе

«Повесть о юном королевиче Зигфриде, варваре Конане, вещем драконе Фафнире и мудром карлике Альбрихе» о том, чего не было и быть не могло – если смотреть на вещи через призму нашего исторического знания о Западной Европе V века. Но о том, что многократно совершалось в умах и сердцах людей Темных Веков, о том, что могло бы происходить с Зигфридом по разумению средневекового сочинителя.Рассказ из сборника «Фэнтези-2008».


Печать на сердце твоем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.