Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #4 - [44]

Шрифт
Интервал

— Так точно! — на армейский манер гаркнул призрак.

— А по выходным?

Глаз у Швеца задёргался в предчувствии беды — Иванов сразу заметил.

— Нет. По выходным, если возможность есть, отдыхаю.

— Во-от, — печально согласился боярин. — Вся дурь от безделья. Потому велю тебе все субботы и воскресенья в течение месяца помогать дежурному по Очереди. Усопших опрашивать, сведения всевозможные собирать. Искупать проступок будешь в поту и радении... Не сомневайся, вышибу я тебе из башки страсть к зелью косорылому да пьяному.

Против ожидания, Антон на полученное взыскание не отреагировал никак, чем очень расстроил руководство. Наверное, призрак внутренне был готов к более тяжким карам и отмену выходных на месяц склонялся рассматривать как привычный по земной жизни вариант усиленного несения службы, а не что-то катастрофическое.

Раздосадованный Фрол Карпович, быстро догадавшись о своём педагогическом промахе, поспешно добавил, для усугубления:

— Вдругорядь попадёшься — вместо зелена вина и пива этого вашего будет тебе одна вода на год. Не менее.

Швец вздрогнул. С ним уже нечто похожее случалось в самом начале знакомства с Сергеем. Тогда тоже в качестве наказания шеф сделал так, что любой спиртной напиток во рту превращался в обычную воду не самого лучшего качества. Будто из-под крана пьёшь, с привкусом хлорки. Вспомнил — словно второй раз в персональном аду побывал. До мурашек пробрало.

Но отвечать он ничего не стал, стоически принимая неизбежное.

Не обращая больше внимания на проштрафившегося подчинённого, боярин вспомнил о домовой, зычно прощаясь и непривычно выдавливая из себя похвалу:

— Пора идти... Спасибо тебе, Маша! Помогла ты нам! Очень помогла! И... не серчай за то... там... в кустах.

— Ой, да ладно... Я и забыть про то успела! — сбивчиво, под непонятное присутствующим похрустывание донеслось из кухни. — Вы по поводу чаю не передумали?

— Не до чаёв мне, — отказался важный гость. — Надо с тем подполом разобраться. Доложить, кому следует; проследить, чтобы захоронение с должным почтением произвели; да мало ли, всяко случиться может...

Настаивать домовая не стала.

— Убрать не забудьте, — напоследок напомнил Фрол Карпович, указывая на одеяло и растворяясь в воздухе.

***

Немного подождав (вдруг вернётся), инспекторы в полной тишине принялись собирать лохмотья и пуговицы обратно в сумку.

— Ну и нафиг вот это вот всё было? — риторически озвучил Антон свою душевную сумятицу. — То ищите, то не ищите...

— Ты не доволен? — подбирая очередной кругляш, поддержал разговор напарник. — Карпович что сказал? Что более семидесяти лет прошло с момента последнего попадания тела к нежити. Младенец состариться успеет... Прав наш боярин. Виновные наверняка по Суду там, — кивок головы вверх, — свои срока огребли без снисхождений на хорошие характеристики с работы и с места жительства. А мы всего лишь набрели на кости. Случайно. Совпадение. Звёзды особенным образом сошлись. Бомжу Калиниченко не повезло — это да, это мрак... Неудачное выбрал он себе жилище.

Хмурый напарник не стал спорить с очевидным, конкретизировав первоначальную мысль:

— Я не об этом. Просто... неправильно получается. Мы с тобой служим ведь не за страх, а за совесть. Почему шеф не приказал установить, кто жил раньше в том месте или что там было? В чём смысл этих убийств? Может, они ритуальные?

Услышав последнее допущение, Серёга от неожиданности выпустил очередную пуговицу из руки.

— Ты загнул... Сам же вопил: «Не надо плодить вероятности!» Если бы там под всякие заклятия народ мочили — мы бы с тобой за десятки метров нехорошее место учуяли. Оно бы смертью на всю округу смердело... Да проще всё! Хочешь узнать — узнавай. Шеф тебе ничего ведь не запрещал! Он просто прекратил официальное дознание. И я его понимаю. Давность лет! Все, кто причастен — или умерли, или одной ногой в могиле стоят. Ну и зачем нашему горячо любимому боссу работу из пальца высасывать? Её и без того выше крыши. Хотя... да. Определённая недосказанность осталась.

В пылу общения друзья не заметили, как к ним подошла кицунэ. Серьёзная, напряжённая.

— Мальчики, а хотите, я вам кое-что покажу? — с непонятной дрожью в голосе предложила она.

Парни переглянулись.

— Ну... давай.

Девушка подошла к тому самому, выкраденному кошкой, лоскутку, взяла его двумя пальчиками, посмотрела на свет, поворачивая разными сторонами и приминая по краям. Вслед за ней уставились на холстинку и инспекторы, но ничего нового не увидели — обычный кусок старой тряпки. Недоумённо пожали плечами. Маша же напротив, лишь сильнее нахмурилась.

— Мойте руки и идите чай пить. Чашки на столе. Я в комнате сама уберу. Потом подробно расскажу...

Понимая, что домовая устроила всю эту загадочность неспроста, Антон с Сергеем послушно оставили старинный хлам в покое, по очереди сходили в ванную, с прилежанием выполнив Машкино указание и уселись за стол, где их ожидал слегка подостывший чай с тарелкой домашних сушек. Домохранительница же скрылась в ванной комнате, где сразу включила воду и принялась с чем-то возиться.

Вернулась она быстро, неся на какой-то крышке от одного из своих многочисленных кремов и бальзамов расправленный, более-менее отстиранный вещдок.


Еще от автора Вадим Валерьевич Булаев
Зюзя. Книга вторая

Им не нужны ни правда, ни подвиги. Они просто хотят домой. Однако дорога полна неожиданностей и кто знает, что ждёт за очередным поворотом?


Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #2

Любой отпуск рано или поздно заканчивается, а любимая служба остаётся и не даёт заскучать, вовлекая сотрудников Департамента Управления Душами в круговорот самых разных событий. От автора. Последняя история написана несколько в ином стиле, чем предыдущие, и отдалённо напоминает производственный роман с его шаблонами о труде, терпении и дружбе. И не навязываю, но рекомендую ознакомиться с рецензией Кирилла Смородина - она весьма точно характеризует книгу. Ссылка на первую часть https://author.today/work/33257.


Зюзя. Книга третья

«А тебе не один хрен, с какой именно стороны кладбища ты придёшь и помочишься на могилу своего врага?» А. П. Фоменко. По большому счёту, это отдельная история про маленький локальный конфликт без победителей... Отдельное спасибо Геннадию Долгову, оказавшему неоценимую помощь в написании книги.


Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #3

С работы уволили, на личном фронте проблемы, друзья разбежались или вообще пропали с житейского горизонта. И что остаётся? Правильно - идти и учиться колдовству. Вот только куда? От автора. Для бесплатного ознакомления открыто 11 глав.


Зюзя. Книга первая

Здесь нет ни геройских героев, ни злодейских злодеев. Есть лишь человек и собака, идущие по практически пустому миру.


Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию

У них нет ни Chevrolet Impala, ни фотогеничной внешности, ни героических взглядов. Они даже не смотрели сериал «Сверхъестественное». Потому двое сотрудников Департамента Управления Душами вступят в бой с проявлениями адских созданий во всех формах исключительно по собственному разумению.


Рекомендуем почитать
Вернуться живым

Одно дело — вернуть в свою жизнь любимую женщину. Другое — попробовать удержать ее. Для Декса Форея убедить Перри Паломино открыться для их отношений было сложнее, чем охотиться на призраков, бороться с демонами и выслеживать сасквоча. А еще, чтобы их шоу продолжалось, им нужен третий партнер, которым становится загадочный Максимус Джейкобс. Добавьте к этому расследование зловещей секты вуду в Новом Орлеане, и у вас получится идеальная буря и рецепт катастрофы. К счастью, Декс не из тех, что отступает, даже когда жизнь — и сердце — в опасности.Повествование от лица Декса.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.


На крыльях демона

Когда жизнь, которую так хотелось, рушится, остается лишь собрать кусочки и взять себя в руки. Так ведь уже было. Но что, если ты перестаешь понимать себя? Когда вокруг вдруг вспыхивает огонь, когда из-под кровати звучит рычание, когда не узнаешь себя в зеркале, что тогда? У Перри Паломино нет времени разбираться в этом. Зло, с которым она привыкла бороться, теперь близко к ее дому. Оно внутри нее, отбирает ее жизнь по кусочку, и только один человек может ей помочь. Если часть ее не убьет его раньше.Переведено специально для группыhttps://vk.com/beautiful_translation.


Бессмертный город

У него осталось несколько дней, чтобы стать полноценным ангелом-хранителем. Люди во всем мире конкурируют за возможность быть под ангельским наблюдением. Каждый гордится полученной возможностью — все, за исключением Мэддисон Монтгомери. Мэдди живет в Городе Ангелов, она следит за ангелами по телевидению и читает сплетни в блогах. Когда она встречает Джексона, она не понимает, что он ангел. Но Джексон мгновенно очаровывает ее, и, вопреки всему, двое влюбляются. Мэдди быстро оказывается вовлечена в мир Джексона, мир гламура, папарацци и убийств.


Демоны Анны

Если бы еще полгода назад мне рассказали о другом измерении или же о демонах, что живут среди нас, скрываясь под масками обычных людей, я бы ни за что не поверила. Я бы сказала: «Вы – сумасшедший». Да признаться, поначалу я и сама решила, что схожу с ума. Но, попав в Академию, где учат охотников на демонов, я стала менее категорична. Руноведение, тактика поведения, основы экзорцизма, искусство боя? Да, есть такие предметы. Конечно, простой девушке, выросшей вдали от второго измерения и всех его тайн, непросто в этом разобраться, к тому же все осложняется неожиданными чувствами.


Перемещенный

Он был рожден в другом мире — в мире, откуда происходят все наши кошмары. Вампиры, оборотни, демоны, смертоносные безымянные твари… там все они реальны. Ему было предназначено стать искусным воином, наследником Виктора обширного клана Пендрагон. Но еще в детстве у него отняли воспоминания, украли наследственные права и сослали в мир без магии, в мир без надежды — на нашу Землю. Двадцать лет спустя таинственная цепь событий восстанавливает память Галена. Он вспоминает, кто он такой и кем может стать. Теперь Гален не остановится ни перед чем, чтобы найти правду — и свой дом!


Темная богиня

Грэйс Дивайн — дочка пастора из обыкновенного американского городка. А это значит, что она должна подавать пример своим сверстникам. Впрочем, помогать отцу в церкви или матери с организацией праздников, хорошо учиться и скромно одеваться — не такой уж и непосильный для нее труд. Но ее размеренная жизнь и мечты о поступлении в престижный колледж дают трещину, когда в школе появляется Дэниэл Калби.Когда-то в детстве Грэйс, ее брат Джуд и Дэниэл были друзьями не разлей вода. Однако три года назад произошло нечто ужасное, что заставило Дэниэла бежать из дома, Джуда — возненавидеть своего лучшего друга, а Грэйс — дать клятву Джуду, что она никогда больше не будет общаться с Дэниэлом.Вот только как же ей сдержать эту клятву сейчас, три года спустя, если Дэниэл явно нуждается в ее помощи? Да и отец явно не против ее общения с этим странным юношей, чьи глаза при лунном свете сверкают серебром.


Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #5

Приключения двух инспекторов Департамента Управления Душами продолжаются! Истории будут разные, с лирическими отступлениями и бытовыми подробностями, ну и без стремительно нарастающего действия. Перед покупкой автор настоятельно рекомендует ознакомиться с бесплатной частью, чтобы читатель мог составить себе мнение и не потратить деньги впустую.