Призраки войны - [25]

Шрифт
Интервал

– Где я? В “Фолкрофте”?

– Да. Император Смит и я решили, что твой дом здесь.

Римо встал с кровати.

– Я в резиновой комнате?

Щелкнул замок двери, и в комнату вошел Смит.

– Римо, Мастер Синанджу, – сказал он вместо приветствия. – Как вы себя чувствуете, Римо?

– Голова кружится. Чем ты меня ударил, Чиун? Кирпичом?

Чиун достал из рукава смятый клочок бумаги, перекинул его из правой руки в левую и швырнул Римо. Бумажный шарик круто взлетел вверх и резко опустился вниз. Римо поймал его на лету и тупо на него уставился.

– Ты шутишь. Тебе уже много лет не удавалось подловить меня на эти шуточки с бумажками.

– Да, – негромко отозвался Чиун. – И это самое печальное.

Смит легонько откашлялся.

– Чиун полагает, что уровень вашей подготовки резко снизился, Римо. Мы привезли вас сюда в надежде, что он поработает с вами и отточит ваше мастерство до такой степени, чтобы вы могли в полном объеме использовать ваш потенциал.

– Все это фигня, – возразил Римо. – Я сам теперь Мастер Синанджу. Я в своей лучшей форме. Вы просто решили запереть меня и не дать исполнить мой долг.

– Твой долг – повиноваться Императору! – гневно воскликнул Чиун.

Смит подошел к Римо и положил руку ему на плечо.

– Римо, вы когда-нибудь слышали о помутнении памяти?

– Помутнении памяти? – переспросил Римо.

– Да. Но это только симптом. Само по себе явление более серьезное. Раньше, когда мы еще не понимали всех внутренних механизмов действия этого синдрома, мы просто называли это шоком и галлюцинацией. Чиун и я полагаем, что сегодняшнее происшествие вызвало у вас в памяти наплыв старых воспоминаний и временное помутнение памяти.

– До сегодняшнего дня я многие годы даже и не вспоминал о Вьетнаме.

– Так бывает. Иногда проходят годы, прежде чем наступит первый приступ.

– Фигня, – отмахнулся Римо. – Вьетнам давно позади. Я выкинул его из головы. Мне не снятся сны про Вьетнам. У меня не бывает кошмаров. Я... – и тут взгляд Римо помутнел.

– Что случилось, Римо? – испуганно спросил Смит.

– Кошмары, – ответил Римо. – Как раз перед тем, как проснуться, мне снилось, что я снова там. И видение было невероятно реальным. Абсолютно реальным. Я видел ребят, о которых не вспоминал с шестидесятых годов.

– Вот видишь, – жестко оборвал его Чиун. – Мутная память. Ты сам признался.

Римо сел на кровать и мрачно уставился на свои босые ноги.

– Все было так реально. Мне казалось, протяни руку – и сможешь их коснуться.

Чиун, как подброшенный пружиной, вскочил на ноги.

– Не волнуйся, сын мой. Это пройдет. Мы будем тренироваться здесь, в “Фолкрофте”, как в былые дни. Мы выгоним этот Вьетнам из твоей памяти.

– А как с убийцей Фонга? – вдруг спросил Римо. – Его нашли?

– Нет, – вынужден был признать Смит. – Поисками убийцы Фонга занимаются власти штата Нью-Йорк. Кстати, нам удалось проверить истинность части того, что рассказывал Фонг.

– Ну?

Смит вынул из конверта фотографию.

– Эта фотография была прислана по факсу из управления военной разведки. Это фото офицера вьетнамских спецслужб, капитана Дай Чим Сао. Оно идентично фотографии человека, замеченного среди зрителей шоу Копры Инисфри.

Римо взглянул на фото.

– Это он. Это точно он.

– Послушайте, Римо, – возвысил голос Смит. – Это вполне приличная фотография. Я был уверен, что как только ее вам покажу, вы тут же поймете, что раньше ошиблись. Неужели вы будете по-прежнему настаивать на том, что это фотография человека, которого вы убили во время войны?

– Мы не знали его имени, – поведал Римо. – Мы называли его Капитаном-Невидимкой. Мы подозревали, что он работает на разведку Северного Вьетнама. О нем ходили легенды. Иногда он появлялся одетый в военную форму, а иногда на нем была черная вьетконговская “пижама”. Мы не знали точно, где его настоящее место службы – Вьетконг или армия ДРВ. Мы десятки раз думали, что нам удалось его убрать. Дважды мы приносили из лесу трупы, как мы полагали – его. Но потом, неделю или месяц спустя, поступало сообщение, что он орудует уже совсем в другом районе. Я до конца своих дней не забуду эту мерзкую рожу.

– Но вы не можете утверждать наверняка, что он мертв? – предположил Смит. – Может, это он и есть.

– Нет, – упрямо ответил Римо и кончиками пальцев прикоснулся к фотографии, как бы не веря в ее реальность. – Я убил его. Я тогда шел во главе отряда из шести бойцов. Янгблад тоже был с нами. Мы получили информацию о том, что вьетконговцы орудуют в деревне, которая, как мы полагали, нам симпатизировала. Янгблад повел нас туда. Когда мы пришли, то не нашли ничего, кроме пустых хижин. Но один парень – его звали Уэбб, он был из Айовы, кажется, – поворошил стволом винтовки кучу мусора. Он искал спрятанные припасы. Под кучей была циновка. Уэбб думал, что она прикрывает яму, которую местные жители использовали как бомбоубежище. Он приподнял ее, и тут ему выстрелили прямо в лицо. Страшное зрелище!

В глазах Римо застыло отсутствующее выражение – он словно одновременно смотрел куда-то вдаль и внутрь себя. На фото он не глядел, хоть оно и было у него прямо под носом. Он всматривался в свои воспоминания. Смит и Чиун беспокойно переглянулись.

– Но это было не просто бомбоубежище, – продолжал Римо. – Это был секретный подземный ход вьетконговцев. Мы выпустили туда десятки автоматных очередей, но все без толку. Я вызвался спуститься и лично все разведать. Был там один мальчишка – светленький такой, его звали Эштон – он пошел со мной. Сначала мы туда плеснули канистру керосина и дали ему выгореть. Я впервые спускался в подземный ход. Мне было страшно, хотя я пытался не подавать вида. Мы с Эштоном шли вперед, освещая дорогу фонариками. Эштон, как мне показалось, споткнулся – зацепился за провод или еще что-то. Он саданул мне рукой по лицу. Когда я поднялся, то увидел, что его рука существует отдельно от плеча. Весь он был разбросан вокруг меня. Эштон был везде. Но я был цел. Я начал стрелять. Шел вперед и все стрелял, стрелял. Кто там был, я не знал, но я хотел ему во что бы то ни стало отплатить.


Еще от автора Ричард Сэпир
Белые рабыни

В сердце Черной Африки обнаруживаются следы таинственно исчезнувших белых девушек из богатейших семей Америки.Белое рабство?! Национализм, насилие, похищения... Достоинство и благородство пришедшего в упадок великого африканского племени...Римо Уильямс и Чиун, возрождая легенду Дома Синанджу, вступают в борьбу с загадочными силами древнего племенного зла, современного расизма и изощренного насилия.


Рождение Дестроера

Римо Уильямс – бывший полицейский, осужденный к казни на электрическом стуле за убийство, которого он не совершал. Приговор приводится в исполнение, но Уильямс остается жив. Только теперь его жизнь принадлежит секретной организации КЮРЕ. Он ее единственный исполнитель и последняя надежда в борьбе с преступностью. КЮРЕ с помощью учителя Чиуна готовит Римо к первому заданию – найти и обезвредить таинственного преступника Максвелла.


Китайская головоломка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Воздаяние храбрости

Уходит в прошлое царствование императора Александра Первого. Эпоха героев сменяется свинцовым временем преданных. Генералу Мадатову, герою войны с Наполеоном, человеку отчаянной храбрости, выдающемуся военачальнику и стратегу, приходится покинуть Кавказ. Но он все еще нужен Российской империи. Теперь его место – на Балканах. В тех самых местах, где когда-то гусарский офицер Мадатов впервые показал себя храбрейшим из храбрых. Теперь генералу Мадатову предстоит повернуть ход Турецкой войны… Четвертая, заключительная книга исторической эпопеи Владимира Соболя «Воздаяние храбрости».


Убить в себе жалость

Трудно представить, до какой низости может дойти тот, кого теперь принято называть «авторитетом». Уверенный в безнаказанности, он изощренно жестоко мстит судье, упрятавшей на несколько дней его сына-насильника в следственный изолятор.В неравном единоборстве доведенной до отчаяния судьи и ее неуязвимого и всесильного противника раскрывается куда более трагическая история — судьба бывших офицеров-спецназовцев…


Очищение

открыть Европейский вид человечества составляет в наши дни уже менее девятой населения Земли. В таком значительном преобладании прочих рас и быстроте убывания, нравственного вырождения, малого воспроизводства и растущего захвата генов чужаками европейскую породу можно справедливо считать вошедшею в состояние глубокого упадка. Приняв же во внимание, что Белые женщины детородного возраста насчитывают по щедрым меркам лишь одну пятидесятую мирового населения, а чадолюбивые среди них — и просто крупицы, нашу расу нужно трезво видеть как твёрдо вставшую на путь вымирания, а в условиях несбавляемого напора Третьего мира — близкую к исчезновению.


Гопак для президента

Денис Гребски (в недавнем прошлом — Денис Гребенщиков), американский журналист и автор модных детективов, после убийства своей знакомой Зои Рафалович невольно становится главным участником загадочных и кровавых событий, разворачивающихся на территории нескольких государств. В центре внимания преступных группировок, а также известных политиков оказывается компромат, который может кардинально повлиять на исход президентских выборов.


Дарующий Смерть

Призраки прошлого не отпускают его, даже когда он сам уже практически мёртв. Его душа погибла, но тело жаждет расставить точки над "i". Всем воздастся за все их грехи. Он станет орудием отмщения, заставит вспомнить самые яркие кошмары, не упустит никого. Весь мир криминала знает его как Дарующего Смерть — убийцу, что готов настичь любого. И не важно, сколько вокруг охраны. Он пройдёт сквозь неё и убьёт тебя, если ты попал в его список. Содержит нецензурную брань.


Бич Ангела

Название романа отражает перемену в направлении развития земной цивилизации в связи с созданием нового доминантного эгрегора. События, уже описанные в романе, являются реально произошедшими. Частично они носят вариантный характер. Те события, которые ждут описания — полностью вариантны. Не вымышлены, а именно вариантны. Поэтому даже их нельзя причислить к жанру фантастики Чистую фантастику я не пишу. В первой книге почти вся вторая часть является попытками философских размышлений.


Черная кровь

Темнокожие бандиты несут ужас и смерть жителям бедных нью-йоркских районов. Бессильная полиция предпочитает не связываться с бандитами, не срабатывают социальные программы, власти смотрят на горе и беды людей сквозь пальцы.Последняя надежда горожан — Римо Уильямс и Чиун.


Доктор Куэйк

…Там, где бессильны армия, ЦРУ, полиция и ФБР, на помощь снова приходят отважный Римо Уильямс и его мудрый учитель Чиун – мастер Синанджу. Они борются с торговцами наркотиками, раскрывают чудовищный замысел ученых – страшную машину для землетрясений, вступают в опасную схватку с врачами-убийцами.


Бамбуковый дракон

Глубоко в непроходимых джунглях Малайзии лежат охотничьи угодья чудовищного доисторического монстра, чьи мощь и кровожадность заставляют померкнуть самые невероятные легенды… Но нет такой опасности, которой не могли бы противостоять два героя – Римо Уильямс, Верховный Разрушитель на службе самого секретного агентства Америки, и его учитель Чиун, последний мастер великой корейской школы боевых искусств Синанджу…


Смертельный ход

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.