Призраки старого города - [48]
Артур был на «ты» со всеми сотрудниками полиции, включая начальника. Виктор Петрович неоднократно делал ему замечания, веля соблюдать правила этикета и служебную этику. Артур извинялся с небрежной ухмылкой и вскоре опять забывал о субординации. К следователю Артур относился гораздо лучше, чем к остальным сослуживцам. Он старался помогать Антону, ненавязчиво, не уязвляя самолюбие, и защищал Котова перед начальником. Антон не понимал, чем заслужил такое отношение со стороны Артура, но ему было приятно, и он отвечал Артуру взаимной симпатией.
Заместитель начальника был прав. Следователь давно уже не видел Сафронова таким раздраженным.
– Вы обещали, что подобное не повторится, – произнес Виктор Петрович, глядя на следователя так, словно хотел сжечь его взглядом.
– Я говорил, что стопроцентной гарантии дать не могу, – напомнил Котов.
– Это не случайность и не совпадение! – заявил начальник. – Кто-то открыто и цинично издевается над нами, а Вы, Антон Сергеевич, делаете вид, будто ничего не замечаете.
– А что я должен заметить? – уточнил Котов.
– У всех умерших одинаковые инициалы и возраст, кроме того, они проживали в старом городе.
Антон задумался, потом внимательно посмотрел на начальника и ответил:
– Вы тоже соответствуете схеме, хотя здоровы и живете в новом городе.
На лице начальника отразилось много разных эмоций. Но Виктор Петрович быстро справился с ними. Он даже не стал ругать нахального следователя.
– Спасибо, Антон Сергеевич! Вы успокоили и обнадежили меня. Теперь я точно знаю, кто станет следующей жертвой.
– Извините! – смутился Антон. – Я не это имел в виду!
В дверь осторожно постучали, затем вошел участковый инспектор Малкин.
– Виктор Петрович, у нас еще один труп, точнее, его останки, – доложил Малкин. – Готы нашли в лесу обгорелые фрагменты человеческих костей.
– Почему они решили, что кости – человеческие? – хмуро спросил Котов.
– Готы знают анатомию не хуже медиков, – пояснил участковый инспектор.
– Покойника они тоже опознали? – съязвил Антон.
– Вблизи того места, где был разведен костер, обнаружен амулет, принадлежавший Георгию Абрамову. Готы утверждают, что Георгий никогда не расставался с ним. Абрамов не ночевал дома. Со вчерашнего вечера его никто не видел.
– Но Гоша не соответствует схеме, – растерянно пробормотал Антон.
– Возможно, он не жертва, а палач, – предположил начальник.
– Абрамов не способен на убийство! – возразил Котов.
– Он же гот, – напомнил Сафронов.
– Я знаю Гошу с детства и могу за него поручиться.
– Вы отказываетесь заниматься этим делом?! – не понял Виктор Петрович.
– Нет, совсем наоборот! Я должен быстрее узнать о том, что случилось с Абрамовым.
– Тогда не тратьте время напрасно! Опросите его родственников!
Антон поспешил выполнить распоряжение начальника.
Жена Георгия тоже принадлежала к готам. Ее звали Рита, а выглядела она так, словно давно уже находилась в мире ином – бледная кожа, черно-синие губы, темные круги вокруг коричневых глаз, взгляд отсутствующий, волосы и одежда – черные.
Рассеянно выслушав следователя, Рита сказала:
– Вчера вечером Гоша был в Моховой, но не остался с нами. Ночью он уехал вместе с Санькой и с тех пор не появлялся ни в Моховой, ни в Нэйске.
– Сосновский тоже стал готом?! – удивился Антон.
– Пока нет, но Гоша надеется.
– Куда они отправились?
– Понятия не имею, – равнодушно отозвалась Рита, покрывая ногти толстым слоем черного лака.
Котов позвонил Александру. Абонент был недоступен. «Неужели Гоша убил его?!». От этой мысли Антону стало не по себе, и он отправился к Сосновскому.
Подъехав к дому, Котов долго и безрезультатно звонил в домофон. Потом он вспомнил о Любе и обратился к ней за помощью. Соседка Сосновского впустила следователя и даже открыла ему квартиру своим ключом.
Александр спокойно спал. Люба, облегченно вздохнув, ушла. Антон остался. Заглянув в телефон друга, он убедился в том, что Сосновский звонил Абрамову ночью. А вечером Александр беседовал по телефону с Валерием Силаевым. Все это не понравилось Котову, но он не спешил с выводами. Осмотрев ванную, Антон был изумлен. На полу лежала грязная одежда, сохранившая запах дыма и покрытая пятнами, похожими на кровь. Внезапно следователь вспомнил о странной прогулке Александра в ту ночь, когда умер Степанов, и о пистолете, хранящимся у Сосновского будто бы для самообороны.
Пистолет находился на прежнем месте. Антон достал его и задумчиво начал рассматривать. «Неужели Санька – убийца?!» – мелькнула мысль. «Нет!!! Это невозможно!» – возразил сам себе Котов и разбудил Александра.
– Абрамов мертв! – объявил Антон. – Его убили в лесу и сожгли.
На лице Александра не отразилось никаких признаков удивления. Он неторопливо оделся, не обращая внимания на оружие в руках следователя.
– Ты имеешь к этому отношение? – открыто спросил Котов.
– Силаев проболтался? – поинтересовался Сосновский, шокировав следователя.
– Валерий был твоим сообщником, поэтому ты устранил его, – предположил Антон. Он не желал в это верить, но факты свидетельствовали против Александра.
– Что?! – опешил Сосновский.
– Только не надо лгать и отрицать очевидное! Я имею право знать правду!
Продолжение книги «Призраки старого города». «Черная банда» ликвидирована, но убийства не прекратились. Началась охота на Демона. Только Демон не желает быть жертвой. У него свои планы, и он жаждет мести. Ситуация вышла из-под контроля.
Что общего может быть у знаменитого эстрадного певца, руководителя крупной преступной организации, владельца загадочного замка-отеля, неуловимого киллера и врача-кардиолога? Чтобы ответить на этот вопрос, надо найти человека, которого нет.
Продолжение книги «Ловушка для Демона». Ангел в образе человека совершил зло с благими намерениями, а тот, кто прежде не вызывал подозрений, вдруг стал опасен. Но виноват ли в этом Демон? Преступник он или жертва обстоятельств? Когда границы нормы и патологии исчезают, происходит то, во что трудно поверить.
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
Молодой человек, открытый и здоровый на вид, ночью выглядит совершенно иначе – глаза его фокусируются на чем-то, руки передвигаются по чему-то не видимому. Как же объяснить такую разницу...Романы Барбары Майклз – произведения любовного и детективного жанра одновременно. Мистика, приключения и любовь – вот главные составляющие этих захватывающих историй.
Все есть у Петра Манихина – деньги, красавица-жена, огромный дом, где находится место и верному телохранителю, и девушке, ставшей Петру почти дочерью. Но страшная болезнь заклеймила его, превратив лицо в жуткую бронзовую маску. Врачи признали, что дело в медленном, но непрерывном отравлении организма Манихина мышьяком. Что это – кара за давний грех? Но получается, что тогда к этому причастен кто-то из домашних? Петр запутался. Он не может подозревать своих. И, казалось, когда выхода уже не было никакого, на помощь приходит врач «Скорой помощи» Александр Меншиков.
Настоящий роман — яркая вариация популярной темы: «богатые тоже плачут». Что, казалось бы, еще надо этим молодоженам? Он — представитель лондонского истэблишмента, преуспевающий адвокат, сделавший блистательную карьеру. Она — длинноногая красавица-манекенщица, фотомодель экстра-класса. Они постоянные посетители различных светских раутов, желанные гости разного рода престижных мероприятий. Оба, естественно, не испытывают нужды в финансовых средствах. И тем не менее…От любви до ненависти один шаг. Дело дошло до разрыва брачного контракта.
Три богини судьбы – серебряные статуэтки, – собранные вместе, представляют для коллекционеров огромную ценность, но давно принадлежат разным владельцам. Одна из них долгие годы хранилась в семье Салливан. И вот она украдена. Братья Салливан поклялись вернуть семейную реликвию и найти недостающие статуэтки. Поиски приводят в Нью-Йорк, где они встречаются с очаровательным доктором наук Тайей Марш и дерзкой стриптизершей Клео – владелицей одной из статуэток. Здесь же они сталкиваются с безжалостным, умным врагом – Анитой Гай, готовой на убийство ради обладания этим сокровищем.
Несчастье свело Бейли и Стала: у нее в автомобильной катастрофе погибли муж и сын, он вынужден был расстаться с женой и теперь под угрозой похищения находится его маленький сын.И за той, и за другой трагедией вырисовывается одна группа злоумышленников, с которыми герои жаждут рассчитаться.Удастся ли им, не обращаясь в полицию, найти негодяев? И как сложатся их собственные отношения в ходе этого рискованного расследования?..