Призраки, которые ждали - [23]
— Куда мы направляемся? Он же никогда здесь не бывал! Откуда ему известно, куда бежать?
— Разве не ясно? — ответила Рози, не сбавляя шагу. — Все повторяется заново. Они все еще надеются одержать победу.
— Кто? — воскликнула мама.
Рози не ответила. Отцовские следы глубоко отпечатались в палой листве. Рози знала, что сейчас попадется та же тропинка, по которой она брела вчера, потом развилка, ведущая к ручью. Вскоре показалась гладь Марстонского озера. Когда они приблизились к берегу, из воды поднялась цапля и скрылась за деревьями, громко захлопав крыльями.
— Где он? — крикнула мама.
Рози указала рукой, не в силах сказать ни слова. Отец стоял в сотне метров от них, на рыбачьих мостках, и глядел на воду.
Рози кинулась к нему. Она одна знала, что он собирался сделать.
— Папа! — крикнула девочка. — Не позволяй Дайсону одержать верх. Вернись!
Но он как будто не слышал.
Рози одним прыжком оказалась на мостках и обхватила отца руками. Он пытался оттолкнуть ее, но она держала его мертвой хваткой.
— Папа, послушай меня, пожалуйста! — кричала девочка. — Дайсон хочет победить во что бы то ни стало. Теперь, когда мы раскрыли его тайну, он принуждает тебя повторить его поступок.
Отец повернул к ней свое мрачное лицо.
— Но я должен это сделать. Ведь я ничуть не лучше его.
— Нет, папа, — ответила Рози твердо. — Ты совсем не такой. Просто злые призраки — Дайсон и его сестра — пытались нас уничтожить. Они восстановили нас друг против друга. И как только я встретилась с Розой, они заставили вас притеснять меня.
— Но ты все равно не сможешь меня простить, — ответил отец.
— Конечно, смогу. Ведь ты ни в чем не виноват. Это все Дайсон и его сестра. Теперь я точно знаю.
— Неправда, — ответил отец. — Разве такое возможно? Я же помню, что сам так думал.
— Нет, папа, это правда.
— Не может быть. Мое поведение непростительно.
— Это не твое поведение, — возразила Рози.
И, поглядев в его напряженное лицо, поняла, что Дайсон все еще пытается управлять им.
— Слушай меня внимательно, папа. Я уже тебя простила. И теперь, когда все закончилось, Роза простила Дайсона.
«Я обманываю его», — подумала она со страхом.
Но тут же у нее в голове раздался голос подруги:
— Нет, не обманываешь. Я действительно простила.
Пальцы отца, пытавшиеся разомкнуть руки Рози, расслабились. В это время к ним приблизились все остальные.
— Уйдите оттуда, пожалуйста! — крикнула мама. В ее голосе слышался страх.
— Все кончено, — ответила Рози.
Папино лицо изменилось. Он высвободился из ее объятий. Она взяла его за руку и повела на берег словно слепого.
В лучах рассветного солнца стекла в окнах сверкали, и коттедж казался таким приветливым. Выходя из леса, вся семья поняла, что теперь он станет для них любимым домом.
Папа переступил порог и сказал прежним, привычным голосом:
— Да, ты права. Они ушли.
Все вошли на кухню. Рози сама наполнила чайник и включила плиту. Кажется, это доставляло ей особое удовольствие. Вскоре вся семья уже сидела за столом, потягивая кофе.
— Итак, здесь обитало зло, — сказал папа. — Дух человека, унижавшего маленькую девочку и повинного в ее смерти.
— К тому же он утопился, — добавила мама. — Интересно, почему? От угрызений совести?
— Или от страха перед законом, — предположил папа.
— Может быть, он и не сталкивал ее, — заметила Рози. — Нам это точно не известно.
— Но кто бы ему поверил? — возразил папа. — Мы знаем, что Дайсона недолюбливали в городе.
— И от всего этого его сестра сошла с ума, — сказала Рози. — По-моему, она пыталась рассказать людям правду, но ее никто не слушал.
— И духи всех троих поселились здесь в ожидании своего часа, — произнес Уильям. — Один добрый и двое злых. Роза и Дай-сон со своей сестрой. Злые духи выгоняли отсюда всех новых жильцов. Они ждали нас.
— Почему именно нас? — спросила Луиза.
— Думаю, из-за меня, — ответила Рози медленно. — Роза наверняка была моей родственницей. Она могла связаться лишь со мной. Поэтому Дайсон старался натравить вас на меня. Его секрет должен был оставаться нераскрытым.
— Рози, ты сможешь когда-нибудь простить нас? — спросила мама.
— Что же тут прощать? Ведь Дайсоны подчинили всех вас своей воле, — ответила девочка. — Но Роза все же смогла показать нам свою смерть. Она заслуживает того, чтобы увековечить ее память. Я приехала сюда восстановить справедливость.
— Мы должны сделать это вместе, — сказал папа.
Рози помолчала немного. Все ждали, что она скажет.
— Если Роза моя родственница, то я хочу знать, какая именно, — произнесла она наконец.
Глава 18
Прошло лето, за ним — осень, и наступила зима. Дом совершенно преобразился. Семья весело отметила Рождество. Вскоре после этого папа нашел работу, примерно такую же, как и прежде, а мама на время устроилась в цветочный магазин.
К весне они уже окончательно обосновались на новом месте. Расчищенный огород ждал посадки семян. Как и обещал папа, дальний уголок с редкими растениями оставили нетронутым.
Кусты пока что торчали на месте, но семья собиралась вскоре заменить их на новые, плодоносящие. Посреди зарослей все-таки удалось отыскать поляну. И на ней по весне обнаружились остатки кирпичной трубы. Их засыпали те, кто поселился в доме через много лет после его постройки. Понятно, им было невдомек, что они скрывают.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…