Призраки измены. Русские спецслужбы на Балтике в воспоминаниях подполковника В. В. Владимирова, 1910–1917 гг. - [55]

Шрифт
Интервал

«Аренсбургер Вохенблат»

Некоторую защиту австрийцам и германцам оказала газета «Аренсбургер Вохенблат». Когда в русской печати появилась корреспонденция «Аренсбургер Вохенблат» о неблагополучии острова Эзеля в отношении высылки врагов, тогда немецкая газета с особой раздраженностью заявила своим читателям, что уже все военнопленные высланы и действия местной полиции в этом направлении безупречны, а если кто и оставлен здесь, то по неизлечимой болезни. Эту же мысль высказала германофильствующая в некотором смысле газета «Сааремаа». Администрация, ведавшая высылкой врагов, почему-то не опровергла сообщения русской газеты. Несмотря на опровержение немецкой газеты, германский офицер фон Зидов, как назло, разгуливал ежедневно по парку и улицам, с сознанием своего достоинства и с пенсне на носу.

Германский офицер запаса фон Зидов

Являясь родственником баронов Нолькен, фон Зенгбуш и других, фон Зидов считался лицом неприкосновенным, и всякая попытка указать на него, как на представителя враждебной державы, могла повлечь негодование правящего островного класса острова Эзеля. Из-за фон Зидова чуть не пострадала эстонская газета «Хеель». В порыве патриотического чувства эта газета поведала читателям о том, что по городу Аренсбургу разгуливает какой-то германский офицер, и допустимо ли это. «Аренсбургер Вохенблат», защитница сородичей, сейчас же обвинила «Хеель» в травле эстов против помещиков.

По сему делу начальником обороны острова Эзеля, капитаном второго ранга фон Р…м, при содействии ротмистра барона П….а, было поручено одному офицеру пограничной стражи Ч. провести расследование, имеющее целью привлечь редактора к ответственности за распространение ложных слухов о германском офицере, о травле и т. п. Но, как оказалось, не было данных к привлечению редактора к ответственности указанной газеты. В прежнее время, когда слова Прибалтийских баронов в некоторых кругах ценились высоко, за подобную статью эстонскую газету давно закрыли и прекратили бы издание, но теперь обстоятельства круто изменились в пользу русского государственного дела. «Хеель», в свою очередь, потребовав доказательств травли, назвала попытку немецкой газеты провокационной. «Рижский вестник» по поводу провокации «Аренс<бургер> Вохенбл<ат>» замечает, что эстонская газета на своих страницах помещала сведения русских газет о жестокостях германцев, о планах немцев против России и т. п., за что и подверглась нападению немецкой газеты.

Печать

На о. Эзеле население было настоль терроризовано, что говорить о германских и австрийских немцах, а особенно о своих, было рискованно. Перепечатка и перевод статей Ренникова, Столыпина из «Нов<ого> Времени» в газете «Хеель» были прекращены, так как военный цензор опасался всяких неприятностей. По поводу одной несуществовавшей в этой газете статьи – О нашем флоте, военный цензор, г. Лемет был вызван под угрозой с 11 на 12 декабря, в 2½ ночи в Салон-клуб (кабачок для бюргеров и чиновников) старшим помощником начальника уезда г. Городецким для объяснений и проверки слухов, по делам службы. Обиженный цензор искал удовлетворения, но не нашел его и вынужден был молчать. Газета «Хеель» – прогрессивного направления на о. Эзеле самая патриотичная и наиболее распространенная. В ней постоянно помещаются статьи в защиту отечества, действующая бодрящим образом на население и при редакции организован сбор пожертвований на нужды действующей армии. Эта газета в искренности своих чувств не уступает русским патриотическим изданиям. Другую позицию по отношению к войне заняла «Аренсб<ургер> Вохенбл<ат>», редактируемая бароном В.А. Фрейтаг-Лорингофеном (цензором состоит тесть редактора фон М[еллер]) и распространенная среди немецкого островного класса[159]. Эта газета – выходит один раз в неделю – и в первый период войны приглашала публику не верить поражениям германского флота, в зверства сородичей-соплеменников и тяжелому положению русским в германском плену, а также не печатала телеграмм об успешном действии наших войск против немцев и т. д. (№ 30, 1914).

Весьма интересно выступление названной газеты на защиту Германии. Со слов благополучно выбравшегося из Германии в первые дни войны Аренсбургского обер-пастора Блоссфельда[160], она красноречиво поспешила объявить читателям, что в Германии хорошее обращение с военнопленными и пленными вообще. Когда же в газете «Хеель» появилось сообщение о возмутительном обращении немцев с Аренсбургским мировым судьей М.[161], возвратившимся также из случайного плена из Германии, то почему-то «Аренсб<ургер> Вохенбл<ат>» сочла через месяц от своего имени опровергнуть такое сообщение. Сам мировой судья М. лично не опровергал сообщения и долго болел после пережитого в Германии. Кстати заметить, немецкая газета не может вполне отрешиться именовать столицу России «Petersburg» (№ 8–1915 г.). Названная газета с первых дней войны явно приняла неправильное направление, отличное от других местных, даже немецких изданий и продолжает благополучно существовать. Наконец, «Сааремаа», ведя общее хозяйство с указанной немецкой газетой, старается быть эстонской национальной газетой умеренного направления.


Еще от автора Владимир Владимирович Владимиров
Талмуд и Коран. Выбор веры

В. Владимиров решился на смелый шаг – ведь в наши дни любая попытка объективного изучения иудаизма и еврейства неизбежно приводит к обвинениям в «антисемитизме». Тема эта является чем-то вроде лакмусовой бумажки, по которой можно судить, способен человек самостоятельно мыслить, или нет. Неангажированного исследователя поражает количество негативных отзывов о евреях на протяжении буквально всей истории человечества. В чем причина этого? Есть ли для такого отношения объективные основания?К началу ХХI века настороженное отношение сложилось и по отношению к исламу и его приверженцам.


Противостояние. Спецслужбы, армия и власть накануне падения Российской империи, 1913–1917 гг.

Февральская революция 1917 г. разделила русскую историю на два огромных пласта. Российское общество до сих пор в латентной фазе переживает последствия порожденной расколом Гражданской войны. Историки в своих исследованиях пытаются понять механизм падения монархии, породивший невиданный социальный взрыв, который изменил ход отечественной и мировой истории. Цель данного исследования – ответить на наиболее острые вопросы: было ли руководство МВД готово наладить работу политической полиции и эффективно пользоваться ее плодами, была ли способна власть в годы Первой мировой войны сформулировать приоритетные задачи жандармерии, обеспечить ее необходимой материально-технической и нормативной базой, обладал ли личный состав спецслужб необходимыми качествами и подготовкой для выполнения поставленных задач? В книге рассматривается деятельность политического сыска России по поддержанию государственной безопасности в оперативном взаимодействии с политическими и военными властями империи.


Рекомендуем почитать
Тудор Аргези

21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.


Петру Гроза

В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.


Мир открывается настежь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Правда обо мне. Мои секреты красоты

Лина Кавальери (1874-1944) – божественная итальянка, каноническая красавица и блистательная оперная певица, знаменитая звезда Прекрасной эпохи, ее называли «самой красивой женщиной в мире». Книга состоит из двух частей. Первая часть – это мемуары оперной дивы, где она попыталась рассказать «правду о себе». Во второй части собраны старинные рецепты натуральных средств по уходу за внешностью, которые она использовала в своем парижском салоне красоты, и ее простые, безопасные и эффективные рекомендации по сохранению молодости и привлекательности. На русском языке издается впервые. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Джованна I. Пути провидения

Повествование описывает жизнь Джованны I, которая в течение полувека поддерживала благосостояние и стабильность королевства Неаполя. Сие повествование является продуктом скрупулезного исследования документов, заметок, писем 13-15 веков, гарантирующих подлинность исторических событий и описываемых в них мельчайших подробностей, дабы имя мудрой королевы Неаполя вошло в историю так, как оно того и заслуживает. Книга является историко-приключенческим романом, но кроме описания захватывающих событий, присущих этому жанру, можно найти элементы философии, детектива, мистики, приправленные тонким юмором автора, оживляющим историческую аккуратность и расширяющим круг потенциальных читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Верные до конца

В этой книге рассказано о некоторых первых агентах «Искры», их жизни и деятельности до той поры, пока газетой руководил В. И. Ленин. После выхода № 52 «Искра» перестала быть ленинской, ею завладели меньшевики. Твердые искровцы-ленинцы сложили с себя полномочия агентов. Им стало не по пути с оппортунистической газетой. Они остались верными до конца идеям ленинской «Искры».