Призраки измены. Русские спецслужбы на Балтике в воспоминаниях подполковника В. В. Владимирова, 1910–1917 гг. - [18]
Филером назывался агент наружного наблюдения, принятый на службу по вольному найму в данное охранное отделение или жандармское управление, где таковые были положены по штату, на определенный месячный оклад и считался правительственным агентом, для удостоверения чего ему выдавался билет-карточка за установленными подписями. Принимались в филеры удовлетворяющие следующим образом.
Филер должен быть вполне здоров в физическом и психическом отношении, без физических недостатков, как то: хромота, близорукость, изрытое оспой лицо, шрамы и рубцы, по возможности не бросающаяся в глаза наружность, как то: высокий рост, выдающаяся красота лица, или тип не подходящий к большинству населения данной местности, преимущественно из нижних чинов запаса, с хорошим зрением и слухом, хорошо грамотный, развитой, находчивый, ловкий, хороших нравственных качеств, трезвый и дисциплинированный. Одеваться должен был в не бросающийся в глаза костюм.
В особых случаях допускалось установление наблюдения при посредстве филеров, переодетых в уличные извозчики, которые при выходе наблюдаемого предлагали свои услуги, не гоняясь за ценой, и вступали в разговоры с наблюдаемым, стараясь осторожно узнать у него, к кому он едет и т. п. Также на некоторых пунктах были торговцы-филеры с лотками для наблюдения за известным пунктом или домом, которые вели наблюдение, не сходя с места или передвигаясь неподалеку с одной стороны на другую. С той же целью ставились нищие. В этих случаях допускался грим.
В состав филерских отрядов допускались и женщины, которые в общем должны были удовлетворять условиям, требуемым от филеров. На каждого филера велся послужной список, в который заносились анкетные сведения и аттестация. Для объединения филерской работы, инструктирования и назначения в наряды, а также регистрации передаваемых сведений назначался заведующий наружным наблюдением из старших наиболее опытных филеров, который и вел дневники наружного наблюдения, по коим составлялись в конце месяца или перед ликвидацией схемы и сводки.
Накануне выхода в наблюдение заведующий наружным наблюдением назначал наряд, причем за каждым наблюдением назначалось два филера. Эта пара приходила на следующий день к указанному пункту месту проживания наблюдаемого и при выходе его из данного дома брала его в наблюдение. Следуя к месту проживания наблюдаемого, пара следовала, по возможности и в зависимости от местных условий (по многолюдным улицам вместе), отдельно в некотором расстоянии друг от друга.
Наблюдаемый брался в наблюдение, согласно тем приметам или фотографической карточки, которые давались филерам заведующим наружным наблюдением. Сами же филеры устанавливали по данным им приметам лицо, должны были составить словесный портрет наблюдаемого. Словесный портрет или описание наружности составлялось следующим образом: 1) рост 2 аршина 2 вершка – малый, от 2 аршин 2 вершков по 2–6 вершков – средний, от 2 аршин 6 вершков – высокий, 2) возраст, 3) цвет волос и растительности на лице: брюнет, шатен, темно-русый, светло-русый, блондин, рыжий, с проседью, седой, бритый, с бородой, форма ее клином, лопатой, баки с усами, форма их – малые, подстриженные, длинные, концы вверх или вниз, или бритые, борода или одни усы, 4) цвет глаз – черные, карие, серые или голубые, с поволокой. Узкие, большие, продолговатые, косые, 5) форма ушей и размер: прикатно, оттопыренные, большие, средние, малые, 6) форма носа и размер: прямой, вдавленный, с горбинкой, орлиный, в виде груши, луковицей, большой, свисающий, средний, малый, курносый. Форма ноздрей: открытые и закрытые. 7) Рот и форма губ: большой, средний, малый, губы толстые, средние, тонкие, углы рта опущены, подняты, параллельны. Открытый или закрытый. Зубы видны, белые или темные, гнилые, щербатые. 8) Форма подбородка: круглый, острый, квадратный, прямой, выдающийся, осаженный назад. 9) Форма лица: круглое, продолговатое, скуластое. 10) Цвет лица: красный, белый, смуглый, розоватый, с веснушками, изрытое оспой, морщинистое, бледный, землистый, серый. 11) Лоб: высокий, большой, средний, низкий, выдающийся вперед, прямой, вдавленный. 12) Брови: густые, редкие, прямые, дугой. 13) Ресницы: густые, редкие. 14) Фигура: плотный, толстый, сухой, худой, стройный, сутулый, горбатый. 15) Общая манера держаться: прямо, отклоняется вперед или назад горбится. 16) Походка: медленная, тихая, быстрая, ноги большие, малые, частые, спотыкается, идет ровно. 17) Как держит руки: мешает или спокойно, в карманах. 18) Описание костюма. 19) Особо выдающиеся приметы: хромота, слепота, физические недостатки, отсутствие пальцев на руках и т. п., шрамы.
На основании составленного филером словесного портрета по особо бросающимся в глаза приметам в росте, цвете лица форме носа, особенностях в костюме, или другим, давалась наблюдаемому кличка, что и упоминалось в подаваемой ими по окончании наблюдения вечером заведующему наружным наблюдением рапортичке, приблизительно в такой форме: «Сего числа взят нами в наблюдение вышедший из дома такой-то в таком-то часу человек, приметы коего следующие, – следует описание примет, коему дана кличка «Седой», или «Быстрец», или «Цыган» и т. п.
Февральская революция 1917 г. разделила русскую историю на два огромных пласта. Российское общество до сих пор в латентной фазе переживает последствия порожденной расколом Гражданской войны. Историки в своих исследованиях пытаются понять механизм падения монархии, породивший невиданный социальный взрыв, который изменил ход отечественной и мировой истории. Цель данного исследования – ответить на наиболее острые вопросы: было ли руководство МВД готово наладить работу политической полиции и эффективно пользоваться ее плодами, была ли способна власть в годы Первой мировой войны сформулировать приоритетные задачи жандармерии, обеспечить ее необходимой материально-технической и нормативной базой, обладал ли личный состав спецслужб необходимыми качествами и подготовкой для выполнения поставленных задач? В книге рассматривается деятельность политического сыска России по поддержанию государственной безопасности в оперативном взаимодействии с политическими и военными властями империи.
В. Владимиров решился на смелый шаг – ведь в наши дни любая попытка объективного изучения иудаизма и еврейства неизбежно приводит к обвинениям в «антисемитизме». Тема эта является чем-то вроде лакмусовой бумажки, по которой можно судить, способен человек самостоятельно мыслить, или нет. Неангажированного исследователя поражает количество негативных отзывов о евреях на протяжении буквально всей истории человечества. В чем причина этого? Есть ли для такого отношения объективные основания?К началу ХХI века настороженное отношение сложилось и по отношению к исламу и его приверженцам.
В книге автор рассказывает о непростой службе на судах Морского космического флота, океанских походах, о встречах с интересными людьми. Большой любовью рассказывает о своих родителях-тружениках села – честных и трудолюбивых людях; с грустью вспоминает о своём полуголодном военном детстве; о годах учёбы в военном училище, о начале самостоятельной жизни – службе на судах МКФ, с гордостью пронесших флаг нашей страны через моря и океаны. Автор размышляет о судьбе товарищей-сослуживцев и судьбе нашей Родины.
В этой книге рассказывается о зарождении и развитии отечественного мореплавания в северных морях, о боевой деятельности русской военной флотилии Северного Ледовитого океана в годы первой мировой войны. Военно-исторический очерк повествует об участии моряков-североморцев в боях за освобождение советского Севера от иностранных интервентов и белогвардейцев, о создании и развитии Северного флота и его вкладе в достижение победы над фашистской Германией в Великой Отечественной войне. Многие страницы книги посвящены послевоенной истории заполярного флота, претерпевшего коренные качественные изменения, ставшего океанским, ракетно-ядерным, способным решать боевые задачи на любых широтах Мирового океана.
Книга об одном из величайших физиков XX века, лауреате Нобелевской премии, академике Льве Давидовиче Ландау написана искренне и с любовью. Автору посчастливилось в течение многих лет быть рядом с Ландау, записывать разговоры с ним, его выступления и высказывания, а также воспоминания о нем его учеников.
Валентина Михайловна Ходасевич (1894—1970) – известная советская художница. В этой книге собраны ее воспоминания о многих деятелях советской культуры – о М. Горьком, В. Маяковском и других.Взгляд прекрасного портретиста, видящего человека в его психологической и пластической цельности, тонкое понимание искусства, светлое, праздничное восприятие жизни, приведшее ее к оформлению театральных спектаклей и, наконец, великолепное владение словом – все это воплотилось в интереснейших воспоминаниях.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.