Призрак страсти - [6]
Джо вытащила из сумки стопку листков и протянула Тиму один из них.
– Вот, взгляни, о чем пойдет речь.
Джо потихоньку пила кофе, а Тим тем временем медленно изучал листок, кивая в такт головой.
– Предполагается, что к темам будет новый подход. А как со сроками?
– У меня есть несколько месяцев, исследования потребуют достаточно времени. Ты согласен помочь мне?
– Конечно. – Взгляд его зеленоватых глаз окончательно прояснился. – Несколько удачных композиционных снимков, немного работы в студии – натуральные продукты. Глас народа, столкновение мнений. Потрясающе. Вот это мне особенно нравится. Перевоплощение. Могу снять какую-нибудь провинциальную мадам. Которая под гипнозом видит себя Клеопатрой в пылу любовной сцены с Антонием, только Антония рядом не окажется. – Он уронил на пол листки и в раздумье отхлебнул кофе. – Знаешь, несколько месяцев назад мне случилось присутствовать на сеансе гипноза. Странное, доложу тебе, ощущение. Человека погрузили, как это у них называется, в прошлую жизнь, и он болтал по-немецки, как настоящий немец.
– Все это было подстроено, – насмешливо прищурилась Джо.
– Не скажи. Я так не думаю. Парень клялся, что никогда не изучал немецкий, но нет сомнения, что говорил он свободно, совершенно свободно. Жаль, что среди публики не нашлось никого, кто имел представление о Германии тысяча восемьсот восьмидесятого года, именно в том году, по заверению этого человека, он себя видел. Один из присутствующих разговаривал с ним по-немецки, так как знания самого гипнотизера не шли дальше нескольких слов из школьного курса.
– Ты считаешь, у меня получится удачная статья? – радостно заулыбалась Джо.
– Здесь и на книгу материала наберется, моя драгоценная. И будь добра, не спеши все упрощать. Я лично считаю, что не все так ясно, как может показаться на первый взгляд. Если хочешь, я познакомлю тебя с гипнотизером Биллом Уолтоном.
Джо согласно кивнула.
– Я достаточно начиталась об этом статей и книг и сыта по горло, но на паре сеансов вполне могу посидеть. Просто невероятно, что кто-то верит в возможность перемещения в прошлое. Ты же понимаешь, что не происходит никакого возвращения или погружения в прошлую жизнь, – сдвинув брови, говорила Джо, глядя на приколотые к стене снимки силуэта обнаженной эффектной блондинки. – Это она?
– Кто же еще, – усмехнулся Тим. – Неплохо получилось. Тебе нравятся снимки?
– А ее мужу?
– Уверен, что и он их оценит. Подсветка сзади подчеркивает пышность волос и скрадывает размер грудей. Они у нее, мягко говоря, великоваты. Думается мне, она в прошлой жизни была той дойной коровой, что вошла в пословицу.
Джо взглянула на него и рассмеялась.
– Ну хорошо, Тим. Передай своему мистеру Уолтону, что ему придется постараться, чтобы меня убедить. Договорились? – Она поднялась, чтобы рассмотреть фотографии. – То, о чем ты рассказывал, похоже на явление криптомнезии, когда воспоминания скрыты в самых дальних уголках памяти. Скорее всего, у того парня, у которого прорезались вдруг знания немецкого, в раннем детстве была няня-немка. Он, естественно, забыл, что слышал в младенческом возрасте, но ее речь, тем не менее, запомнилась сама собой, и при определенном воздействии могут проявиться знания, хранившиеся в глубинах подсознания. А фото в самом деле прекрасные. Ты сделал ее настоящей красавицей.
– За это мне, Джо, и деньги платят. – Он пристально посмотрел на нее. – На прошлой неделе я разговаривал с Джуди Керзон, у нее выставка в галерее Бойфорт. Ты в курсе?
– Да. – Она обернулась. – Значит, тебе все известно.
– О чем, о вас с Ником? Я посчитал, что он просто дурака валяет. Меня удивляет, что ты к этому так серьезно отнеслась.
Она взяла чашку и принялась ходить по комнате.
– Тим, эти увлечения участились и задевают с каждым разом нее больнее. – Она криво улыбнулась и продолжала: – Мне такие переживания ни к чему. Я просто не могу позволить себе, чтобы меня это так сильно расстраивало. Если я начинаю терять сон и виной тому мужчина, во мне растет недовольство, а от этого взаимоотношения лучше не становятся. Поэтому, чем быстрее с этим покончить, тем лучше. – Она выразительно пропела пальцем по горлу.
– Безжалостная ты женщина. – Тим с трудом поднялся со своего лежбища. – Рад, что я не в числе твоих любовников. – Он взял у Джо чашку и направился в кухню. – И ты в самом деле не станешь возражать, если я приглашу к себе на вечеринку Ника с Джуди?
– Нет, конечно, если мне можно тоже кое-кого с собой привести.
– Кого же? – Тим небрежно свалил чашки и ложки в раковину и удивленно обернулся к Джо.
– Найду кого-нибудь.
– Ну да, кого-нибудь в пику Нику, так, да? – рассмеялся Тим. – Ты на это способна. – Он положил руки ей на плечи и, внимательно глядя прямо в глаза, произнес: – Можешь всегда на меня рассчитывать, Джо.
– Нет, Тим, тебя на эту роль взять не могу. – Она потянулась и поцеловала его в щеку. – Я слишком хорошо к тебе отношусь, чтобы пойти на это.
– Хуже фразы для мужчины нет, – словно страдая от зубной боли, простонал Тим. – Я слишком хорошо к тебе отношусь, – передразнил он ее ломким фальцетом и затем расхохотался. – Но, по крайней мере, ты не назвала меня чересчур старым. Спасибо и на этом. А теперь шагай отсюда. Мне пора заняться делом. Определись с фотографиями и дай мне знать.
Клер Ройленд – жена преуспевающего финансиста из лондонского Сити – получает в наследство средневековый замок и вместе с ним – призрак прекрасной графини Бакан.Жизнь Клер Ройленд и трагическая судьба Изабель Бакан тесно переплелись в событиях настоящего и прошлого. Мятежная душа страстной Изабель заставляет потерять покой новую хозяйку Данкерна, пробуждает дремлющую в ней чувственность и помогает обрести истинную любовь.
В этом захватывающем романе самым невероятным образом пересекаются прошлое и настоящее. Героиня Анна Фокс отправляется в круиз по Нилу, причем по маршруту, по которому в свое время путешествовала ее прапрабабушка – знаменитая в XIX веке художница. Анна взяла с собой два предмета, принадлежавших прапрабабушке: древнеегипетский флакон для благовоний и дневник того древнего круиза, который никто не читал более ста лет. Из дневника Анна узнает историю любви своей знаменитой прапрабабушки. Случайно раскрыв тайну старинного флакона, она оказывается вовлеченной в круговорот стремительно развивающихся событий…
Юный Адам пленился очаровательной Брид, наслаждался ее любовью, а затем увлекся другой — земная страсть быстротечна. Но Брид — колдунья, ее оскорбленная любовь не подчиняется законам времени, а разбитое сердце не знает пощады. Отныне она будет безжалостно расправляться со всеми, кто любит Адама и дорог ему, повсюду сея смерть и страдания. И нет никакой возможности противостоять власти тьмы…
В небольшом городке графства Эссекс в XVII веке мрачный инквизитор Мэтью Хопкинс преследовал и безжалостно уничтожал «ведьм». Прошло три столетия, но дух «охотника за ведьмами» так и бродит по земле, одержимый неутоленной страстью продолжать свою «миссию». Творческая группа приезжает в городок для съемок фильма, и почти сразу же здесь начинают происходить странные, зловещие события, а главные герои, вполне современные и здравомыслящие люди, оказываются игрушками в руках потусторонних сил, черным туманом окутавших всю округу...
Вторая часть романа Б. Эрскин содержит продолжение захватывающих приключений Элейн – возлюбленной шотландского короля Александра, наследницы трех знатных английских родов, которой жрецы прочат стать основательницей сильной королевской династии. С детства Элейн обречена жить в жестоком мире бесконечных интриг и предательства, где дети ненавидят родителей, а недавние возлюбленные готовы уничтожить друг друга, лишь бы хоть на шаг приблизиться к королевскому трону. Однако природный ум, азарт, неистребимое жизнелюбие и удивительный талисман – феникс – нередко выручают Элейн из, казалось бы, самых безвыходных ситуаций.
В большой семье уэльского принца при мистических обстоятельствах рождается Элейн, наследница сразу трех королевских династий Англии. С детства над ней тяготеет злой рок: по вине десятилетней Элейн казнен отец ее подруги, и его родственники поклялись отомстить. Вокруг Элейн сжимается кольцо ненависти, и жизнь ее превращается в череду сплошных кошмаров, интриг и заговоров.
Работа курьером полна неожиданностей. Интересные товары, новые знакомства и путешествия в разные концы вселенной. Но есть и риски. Что если новый груз будоражит интерес существ, обличенных властью? Что делать маленькой женщине, которая считает крохи кредитов и случайно попадает в водоворот событий, который может изменить историю всей вселенной? Или стоить жизни ей самой. А может, и то, и другое?
Девять лет назад Вивьен пыталась вылечить свое разбитое сердце так, как это может сделать только ведьма. Алкоголь, ванна, музыка для создания атмосферы – не хватает только от души проклясть ненавистного бывшего. Конечно, Вики понимает, что ей не следует пользоваться магией таким образом, но она уверена: один-два дня неудач – и больше ему ничего не грозит. Есть только одна проблема: Рис возвращается в город. Короткое путешествие оборачивается настоящей катастрофой, и Ви понимает, что ее старая шалость имеет реальные последствия. Теперь Вивьен и Рису предстоит объединиться, чтобы спасти город от нависшей угрозы, а также понять, как разрушить заклинание, пока не стало слишком поздно.
Аннотация:Бывают моменты, когда все зависит от твоего решения: уйти или принять свою участь, пройти мимо или протянуть руку помощи нуждающемуся, упрямо верить в собственную правоту или принять право других иметь свое мнение… Много таких развилок, очень много. И в какую бы сторону ты не пошел – все верно, все правильно. Но вот, кажется, последнее распутье. И ты выбираешь исходя не из чужих желаний и надежд, а для себя. Свободен! Отныне и до самой смерти. Она уже дышит тебе в спину? Пусть. Главное успеть прочертить еще всего один путь.
Меня зовут… по-разному. Моя судьба постоянно кидает меня из одного омута в другой, правда, дает шанс выбраться из них с наименьшими потерями. Кто я? Я не знаю этого сама, и теперь ищу ответ. Но кто знает, что я найду на пути… Может быть, счастье, может проклятье, а может быть я найду правду?Спасибо всем тем, кто за семь месяцев, пока писалась книга, поддерживали комментариями, советами и указаниями ляпов, а главное, спасибо тем, кто ждал демона и ряди кого хотелось писать дальше.
Современный мистический женский роман, повествующий о любви американской писательницы и Мастера вампиров. Поклонников мистической литературы ждет динамичный сюжет, бурное развитие событий, атмосфера тайны и красивой любовной истории.