Призрак пробуждается - [7]
«Чарльз!»
Он бросился на ее крик. Розали стояла, держа в руке пресс-папье.
«Что такое?»
«Взгляни. Откуда это? Я уверена, что этой вещи не было в доме».
«И я абсолютно уверен, что еще несколько минут назад его не было».
Он невозмутимо наблюдал, как Розали зовет Мерилиса. Дворецкий появился в дверях.
«Да, мадам?»
«Мерилис, видели вы раньше это пресс-папье?»
Тот повертел пресс-папье в руках и положил назад.
«Конечно, мадам, оно принадлежало покойному хозяину. Я узнал бы его из тысячи».
«Как оно могло попасть сюда?»
Дворецкий покачал головой.
«Не знаю, мадам. Я уверен, сегодня его не было, иначе я бы заметил его».
«Благодарю вас, Мерилис».
Голос сестры дрожал. Это не был страх. И, конечно, не опасение. Выражение было таким, словно она внезапно разгадала что-то, давно тревожившее ее.
«Ты боишься?» — спросил Чарльз.
«Нет, конечно, — снисходительно бросила Розали. — Чего мне бояться?»
«Этого дома, видений, которые преследуют. Ты всегда была такой странной, видела то, чего никто кроме тебя не видел. Ты знала, что умерла мама, хотя не могла знать об этом. Но ты знала!»
«Может быть, я была немного ближе ко всем, чем ты, Чарльз. Мне нечего бояться отца. Наверное, он чего-то не успел закончить при жизни, и теперь дух его не знает покоя».
«Все это чепуха», — Чарльз говорил гораздо резче, чем хотел.
«О, Боже, — подумал он взбешенно, — зачем я говорю? Чтобы убедить ее? Но так нельзя — она упряма…»
«Он вернулся зачем-то, — прошептала так тихо Розали, что Чарльз с трудом, разобрал слова. — Он здесь, в доме».
«Прекрати безумствовать, — заорал брат. — Ты хочешь, чтобы тебя считали сумасшедшей?»
Она одумалась в то же мгновение, поняв, что зашла слишком далеко, и затем твердо сказала: «Я буду скрывать это, насколько смогу».
Чарльз безмолвно кивнул. Этого он действительно не ожидал. Теперешнее ее поведение противоречило тому, что было прежде. Впрочем, оно достаточно для того, чтобы поместить Розали в психиатрическую лечебницу. Она не делала секрета из того, что верила в присутствие невидимых сил. А если…
Чарльз нашел Вэлласа в маленькой комнате под крышей. Тот встал при его появлении и тотчас сел.
Аддамс выждал минуту. Ему показалось, что Вэллас превратился в механическое пианино. Участь его решена, но он должен сделать то, что задумал, тогда как времени очень мало!
«Вы хорошо показали себя прошлой ночью, — сказал Аддамс. — Превосходно. Даже я немного испугался».
Тот ухмыльнулся: «Я подумал, что лучше дать ей хорошенько рассмотреть меня, когда я буду проходить мимо. Она действительно потеряла сознание?»
«Действительно. Доктор уверен, что с ней было что-то вроде шока. Я думаю, он склонился бы на нашу сторону, если бы мы нажали до отказа».
«Боюсь, что плохо понимаю вас».
«Она больше не боится. Не знаю, что случилось за время, прошедшее с прошлой ночи, но что-то заставило ее изменить свое поведение. Будь я проклят, если знаю, что это. Теперь у нас остался последний шанс. Я должен был понять это раньше, но, видимо, был слеп. Она любимица отца. В его глазах сестра не могла сделать ничего плохого. Естественно, что Розали не должна испугаться его. И действительно похоже, что она пытается найти с отцом связь с тех пор, как он умер».
«Но тогда мы играем ей на, руку. Розали не испугаешь».
«И что вы предлагаете?»
«До сих пор, общаясь с отцом, Розали видела только хорошее. Мы покажем ей оборотную сторону, медали — зло, которое существует. Это нетрудно сделать. Я уже послал Мирстоуна в город, чтобы он привез все, что нам нужно. Тогда наступит ваш черед сыграть роль в грандиозном шоу. Вы готовы?»
«Думаю, что да».
«Хорошо. Тогда я пошлю за доктором сегодня вечером в восемь часов и у нас будет достаточно времени до обеда, чтобы напугать Розали до полусмерти».
Вечером шел дождь. Часы медленно и монотонно пробили семь. Чарльз Аддамс смотрел через стекло на затемненные деревья. Затем он обернулся и посмотрел на сестру, что сидела у камина. Голова ее откинулась на спинку кресла. Ему показалось, что она спит.
Чарльз щелкнул зажигалкой, закурил и выпустил кольцо дыма. В низком небе внезапно вспыхнула молния. Превосходная ночь, просто идеальная для задуманного. Он надеялся, что Мирстоун и Вэллас хорошо отрепетировали свои роли.
Аддамс бросил взгляд на часы. События должны достичь кульминационной точки за несколько минут до приезда врача…
Чарльза немного знобило и он подвинулся ближе к огню, почувствовав, как внутри растет напряжение. Мышцы живота свело и скрутило тугим узлом. Руки конвульсивно сжали подлокотники кресла, внутри у него все дрожало.
Уже скоро, очень скоро, Аддамс огляделся вокруг, стараясь, чтобы не было заметно, что он чего-то ждет. Где, черт возьми, Вэллас? Он уже давно должен появиться. Внезапное предположение, что Вэллас опоздает, привело его в остервенение.
«Милостивый Боже, — взмолился он, — я должен сделать хоть что-то, иначе все погибло», — и двинулся к двери. Свет от камина слабел. Темнота окутывала комнату плотной густой завесой. Холодные, ледяные пальцы, казалось, тянулись к нему отовсюду. Аддамс прищурил глаза, чтобы видеть во внезапно наступающей темноте. В комнате появились какие-то звуки. Они нарастали от тихого, беззвучного шепота до мрачного, жалобного стона.
Сказочная повесть известного английского писателя адресована детям – дошкольникам и младшим школьникам; в ней рассказывается об увлекательных приключениях маленького мальчика Чарли и других детей на волшебной кондитерской фабрике мистера Вонки.
Родители ушли и оставили Джорджа наедине с бабушкой — самой жуткой, мерзкой, брюзгливой и сварливой из всех старух на свете. Чтобы излечить её от сварливости, обычная микстура не годится. Нужно специальное волшебное лекарство — средство от всего. И Джордж точно знает, что в него положить. Сказать, что бабушку ждёт потрясение, — это ничего не сказать. Но и сам Джордж будет потрясён, когда увидит плоды своих трудов…
Матильда — гениальный ребёнок, но родители считают её тупицей, от которой у них лишняя головная боль. Правда же заключается в том, что её родители глупцы, занятые только собой. Им нет никакого дела до собственной дочери. И Матильда решила перевоспитать своих нерадивых родителей, а заодно и злобную директрису школы мисс Транчбул.В 1988 году «Матильда» была признана лучшей книгой для детей, и по ней снят фильм. А в 1999 году в Международный день книги за неё как за наиболее популярную детскую книгу проголосовало пятнадцать тысяч детей в возрасте от семи до одиннадцати лет.
Эта занимательная история о том, как научиться распознавать ведьму среди людей. Ведь ты можешь сидеть рядом с ней, не подозревая, что это — настоящая ведьма! Ведьмы так похожи на обыкновенных женщин! Но они чрезвычайно опасны для детей. К счастью, в этой книжке у мальчика была умная и наблюдательная бабушка, которая знала кое-что о ведьминских повадках. Но даже несмотря на её наблюдательность, ведьмы сумели ей здорово насолить! Иллюстрации Квентина Блейка.
«Дорога в рай» — четыре авторских сборника, почти полное собрание рассказов Роальда Даля (1916–1990), выдающегося мастера черного юмора, одного из лучших рассказчиков нашего времени. Озлобленный эстетизм, воинствующая чистоплотность, нежная мизантропия превращают рассказы Даля в замечательное пособие «Как не надо себя вести», в исчерпывающее собрание полезных советов человека, не лишенного некоторой вредности.
Свихнувшийся уголовник по кличке Мако сбегает из тюрьмы, угоняет «Ягуар» и отправляется в гости к старой знакомой – проститутке Аделии. С собой он берет только самое необходимое: отрубленную человеческую голову, коллекцию зубов и хирургические щипцы. Встреча старых друзей, судя по всему, не будет скучной…
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
Берег Охотского моря. Мрак, холод и сырость. Но какие это мелочи в сравнении с тем, что он – свободен! Особо опасный маньяк сумел сбежать во время перевозки на экспертизу. Он схоронился в жутком мертвом поселке на продуваемом всеми ветрами мысе. Какая-то убогая старуха, обитающая в трущобах вместе с сыном-инвалидом, спрятала его в погребе. Пусть теперь ищут! Черта с два найдут! Взамен старая карга попросила его отнести на старый маяк ржавую и помятую клетку для птиц. Странная просьба. И все здесь очень странное.
Сережа был первым – погиб в автокатастрофе: груженый «КамАЗ» разорвал парня в клочья. Затем не стало Кирилла – он скончался на каталке в коридоре хирургического корпуса от приступа банального аппендицита. Следующим умер Дима. Безалаберный добродушный олух умирал долго, страшно: его пригвоздило металлической балкой к стене, и больше часа Димасик, как ласково называли его друзья, держал в руках собственные внутренности и все никак не мог поверить, что это конец… Список можно продолжать долго – Анечка пользовалась бешеной популярностью в городе.