Призрак ночи - [53]

Шрифт
Интервал

Он прошел в комнату с компьютерами, снова окунувшись во тьму, приветствуя ее всем сердцем. Свечи давно выгорели, но Этан уверенно двигался во мраке, он без труда нашел высокое, похожее на трон кресло, и опустился в него. За ним повсюду следовал легкий цветочный запах, присущий Меган, казалось, он впитался в его кожу, волосы и руки. Снова очутившись в знакомой обстановке, Этан точно уяснил себе, что он должен предпринять. Он только не знал, хватит ли у него на это сил.

Он наклонился вперед, спрятав лицо в ладонях. Длинные волосы свелись вниз, скрыв Этана за душистым занавесом, пропитанным ее ароматом. Он задрожал от боли.


Меган осталась одна. Ее окружал запах цветов, и все же она чувствовала себя покинутой. Даже не коснувшись пустого места на кровати, она знала, что Этан ушел.

Комната купалась в коралловом свете близящегося рассвета. Мег села на кровати, поежившись от утренней прохлады, взгляд остановился на цветах. Ее охватило странное чувство, на глазах неожиданно выступили слезы. Стоило ей протянуть руку к шелковому белому лепестку, как на ее пальце блеснул золотом тяжелый перстень с изображением бога Януса.

Мег плотнее укуталась в покрывало. Она пыталась уверить себя, что для беспокойства нет причины. Все дело в том, что Этан не выносит солнечного света. Что с того, что она разглядела его лицо? Они занимались любовью в кромешной тьме, и тогда она вдруг поняла, что для Этана темнота значит намного больше, чем просто защита от внешнего мира. Он прятался во мраке вовсе не от Меган, он пытался скрыться от самого себя.

К тому же он оставил ей цветы. Целый сад цветов, душистое покрывало из лепестков, рассыпанных по кровати. Почему же ее не покидала тревожная мысль о том, что таким образом Этан хотел сказать ей последнее «прощай»?

С тех пор, как Мег поселилась в странном доме Этана, она потеряла ощущение времени. Ей нужно было успокоиться и попробовать заснуть, но сон бежал от нее. Тогда она подумала, что слишком счастлива, чтобы тратить восхитительные часы рассвета на бесполезный сон. Она не могла дождаться, когда же Этан снова придет и обнимет ее. Когда она сможет, наконец, к нему прикоснуться.

Обычно Сальваторе приносил ей завтрак поздним утром, а затем переводил ее в другую комнату. Судя по звукам, доносившимся из голодного желудка, время уже близилось к полудню, а старый слуга не появлялся, дверь в ее комнату была накрепко закрыта. Тогда Мег начали обуревать сомнения, появились первые ростки тревоги, омрачившие ее радостное настроение и отличное расположение духа.

В ярком дневном свете сад уже не выглядел столь загадочным. Белые цветы смотрелись просто и обыденно, а в пруду не переливалась алмазами полная луна. Меган вышла в сад и задумчиво оглядела высокую изгородь, примериваясь, не сможет ли перепрыгнуть через нее, когда в дальнем уголке промелькнул знакомый силуэт Джозефа.

Она осторожно пробиралась через буйные зеленые заросли, радуясь, что не надела одно из развевающися прозрачных платьев. Острые шипы розовых кустов цеплялись даже за ее плотные джинсы, а воздух был таким неестественно холодным, что Мег похвалила себя за то, что накинула теплый свитер.

Джозеф трудился возле большого куста белых роз, и казалось, не замечал ее приближения, но Мег была уверена в обратном. В течение долгого времени он отсутствовал в саду. То, что он появился именно сегодня, не могло быть простым совпадением.

Мег хотела взять его за руку, просто чтобы ощутить человеческое тепло, но ей удалось сдержать свой порыв. Несмотря на дружелюбное отношение и заботу, вокруг Джозефа всегда присутствовала некая аура «неприкосновенности». Поэтому Мег остановилась в нескольких шагах от старого садовника, потирая замерзшие руки и дожидаясь, когда же он обратит на нее внимание

Наконец, тот поднял голову, но выражение его лица осталось бесстрастным.

— Смотри, не обижай парнишку, — предупредил он.

— Парнишку? — недоуменно переспросила Мег.

— Этана. Я знаю, что он уже взрослый мужчина. Но не могу думать о нем иначе, как о ребенке.

Меган села на траву, скрестив ноги по-турецки. Земля была сухой, согретой полуденным солцем, и девушка удивилась, почему ее до сих пор пробирает ледяной холод.

— Неужели ты знал Этана, когда он был ребенком?

— Я был здесь, когда он родился. Я помню, как его мать закричала от ужаса.

— Люди не могут помнить того, что случилось столько лет назад.

— Неужели? — спросил Джозеф. — Разве ты до сих пор не поняла, что Этан не похож на других? Впрочем, это не имеет значения. Люди никогда не давали ему забыть об этом, всегда отвергали его, включая и родную мать. Не знаю, надолго ли его еще хватит.

— Я не отвергала его, — спокойно возразила Мег.

Джозей смотрел на нее долгое время, затем тяжело вздохнул.

— Настали очень тяжелые времена, Меган. Даже если ты готова дать Этану то, в чем он нуждается, я не уверен, что он сможет принять этот дар. Внутри него скопилось столько горечи, столько гнева, эти чувства сжирают его изнутри. Боюсь, он сам себя уничтожит, если его вовремя не остановить.

— Я не понимаю, — беспомощно сказала Мег.

Джозеф удрученно покачал головой.


Еще от автора Энн Стюарт
Красив и очень опасен

Его зовут Ричард Тьернан. Он очень красив и опасен для женщин. Его обвиняют в смерти жены и собственных детей. И вот теперь его новой жертвой может стать Кэссиди. Ей все это известно, и все же она отдает сердце человеку, которому верит тем больше, чем сильнее его клеймят как убийцу. Кэссиди готова выполнить все его желания… и он проводит ее по опасному лабиринту страсти, который оказывается для нее единственным путем к ошеломляющей правде.


Надменный любовник

Всего искусства обедневшей аристократки Джессамин Мэйтланд предсказывать будущее при помощи карт не хватило на то, чтобы предугадать, с каким невероятным человеком свяжут се магические узы судьбы. Напрасно клялась себе Джессамин, что никто и никогда не покорит ее сердце — Алистэйр Маккалпин, таинственный вор-джентльмен, твердо намерен добиться своего. Но постепенно то, что началось как рискованная игра, стало для игроков вопросом жизни и смерти…


Черный лед

Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим.


Повелитель тьмы

Чтобы спасти любимую сестру от нежеланного брака, тихая, робкая Элис готова пожертвовать собой и выйти по воле своего могущественного брата замуж за его придворного чародея — загадочного Саймона Наваррского. На долю отважного рыцаря, человека необычайного ума, выпало много испытаний, он давно уже не верит в доброту и справедливость, но чистая любовь юной Элис способна излечить его душу. Едва успев расцвести, их любовь подвергается испытаниям — они становятся пешками в политической игре брата Элис, мечтающего о троне.


Полуночная роза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Месть по-французски

Юная Жаклин де Лорне после гибели родителей на гильотине была вынуждена торговать своим телом на улицах Парижа. В своих бедах она винит Николаса Блэкторна, молодого англичанина, которого безумно любила и который, как она считает, предал ее. И вот теперь, спустя десять лет, вновь встретив виновника своих несчастий, ставшего за это время циничным повесой и дуэлянтом, Жаклин решает ему отомстить…


Рекомендуем почитать
Принцесса Теней

Жизнь так коротка, в этом убедилась Рина. Девушка, которая не успела почувствовать всех радостей и печалей жизни. Теперь она не живет, а существует… Обязанная жить в ночи, она пообещала отомстить. Но как отомстить, если тебе навязывают потенциальную "жертву", за которой охотится весь ночной мир, а в напарники дали очаровательного парня?!


Cо второго укуса

Вообще-то в бар для одиноких сердец Джулию занесло по чистой случайности. И она никак не рассчитывала встретить там красавчика, который продемонстрирует ей острые клыки, заявит, что она реинкарнация его возлюбленной, погибшей три столетия назад, и предложит удовлетворить все ее сексуальные желания. Кажется, он вполне серьезно… вот только почему ее сердце упорно молчит?Перевод: MadLena, редактура: Таташа, оформление: Alegoriya.


Смерть и две королевы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бессмертное желание

У «народа Тьмы» свои законы. И самым страшным преступлением считается насильственное превращение человека в вампира. Но разве от этого легче несчастной Ли, обращенной в вечную жизнь? Теперь она — одна из вампиров. Для нее изменилось все. Она не понимает, как жить дальше. И единственный, на кого можно опереться, — красавец Люциан Аржено, беспощадный охотник на собратьев, объявленных вне закона. Поначалу Ли для него лишь зацепка, которая должна привести к цели. Но постепенно эта очаровательная девушка пробуждает в сердце Люциана пламя истинной любви.


Химеры Апокалипсиса

Роман написан давно, в период самых ранних проб пера, и повествует о Лондоне 2066 года, русской девушке Ангелине и английском детективе Моргане, а также о серии мистических религиозных убийств, в которые они волей судьбы оказываются втянуты. Четкого жанра как такового у произведения нет — немного мистики, немного фантастики, немного гротеска и авторских домыслов. И — немного лондонского тумана…P.S. История является фантазией на библейскую тему и может не отражать религиозных убеждений автора.