Призрачная страна - [5]

Шрифт
Интервал

— Пожизненно? — Я в изумлении рассматриваю Майлза, остановив машину на красный свет. — Больше напоминает тюремный срок, а не счастливый роман.

— Не важно, ты меня поняла. — Он разглядывает свои ногти, выкрашенные ярко-розовым лаком для роли Трейси Тёрнблад. — Вы как будто настроены на одну волну. Между вами — неразрывная связь. Между прочим, в буквальном смысле — вы же все время обнимаетесь!

Больше этого не будет, никогда. Я судорожно сглатываю и давлю на газ, как только красный свет сменяется зеленым. Проскакиваю перекресток в визге тормозов, оставляя за собой жирный след от покрышек. Не сбавляя хода, влетаю на школьную автостоянку и торопливо ищу глазами Деймена — он всегда паркуется на соседнем месте — самом удобном, не считая моего.

Я уже заглушила мотор, а Деймена нигде не видно, появляется в тот миг, когда я собираюсь вылезти из шины. Придерживает мне дверцу рукой в перчатке.

— Где твоя машина? — спрашивает Майлз, захлопывая за собой дверцу и вскидывая на плечо рюкзак с учебниками. — А что это у тебя с рукой?

— Я от нее избавился, — отвечает Деймен, глядя мне в глаза. И, заметив, какое у Майлза сделалось лицо, поясняет: — Не от руки, от машины.

— Ты ее продал? — спрашиваю я исключительно ради Майлза.

Деймену не нужно ничего покупать и продавать, как делают обычные люди. Он может просто материализовать все, что ему понадобится.

Деймен качает головой, шагая рядом со мной к воротам, и говорит с улыбкой:

— Нет, просто бросил на обочине. Даже мотор не заглушил, и ключ оставил в замке зажигания.

— Извини? — вскрикивает Майлз. — Ты хочешь сказать, что распрощался со своим шикарным, блестящим «БМВ»-купе шестой серии у дороги на обочине?

Деймен кивает.

— Он же сто тысяч долларов стоит! — ахает Майлз. Лицо у него становится ярко-красным.

— Сто десять, — смеется Деймен. — Не забывай, он сделан на заказ и весь напичкан разными примочками.

Майлз выпучил глаза. Он не в состоянии понять, как и зачем кто-то может сделать такую штуку.

— Н-ну ладно, давай разберемся. Вот ты с утречка проснулся и решил: «Дай-ка я оставлю свою шикарную дорогущую машину у дороги, где ее может подобрать кто попало»?

Деймен пожимает плечами.

— Примерно так.

— Ты, может быть, не заметил, — пыхтит Майлз, едва не задыхаясь, — некоторые тут живут вообще без машины! Такие уж у них необычные и жестокие родители, что этим людям приходится всю жизнь клянчить, чтобы друзья их подвозили!

— Прости. — Деймен опять пожимает плечами. — Я не подумал. Впрочем, если тебе от этого станет легче, у меня была веская причина.

Деймен смотрит на меня, и вместе с привычной волной жара от его взгляда у меня возникает ужасное чувство, что машина — это только начало.

— Как же ты до школы добрался? — спрашиваю я, подходя вместе с ним к воротам, где нас дожидается Хейвен.

— Он на автобусе приехал. — Хейвен переводит с меня на Деймена взгляд из-под недавно выкрашенной в ярко-синий цвет челки. — Я не шучу! Сама бы не поверила, только я собственными глазами видела, как он вылез из того здоровенного желтого автобуса, вместе с первоклашками и всякими разными придурками, которым, в отличие от Деймена, просто не на чем больше доехать до школы. Я была так потрясена, что даже поморгала — не мерещится ли? На всякий случай сделала снимок с мобильника и отправила Джошу — он подтвердил.

Хейвен показывает мобильник с фотографией. Я оглядываюсь на Деймена — что он все-таки задумал? И вдруг замечаю, что на нем вместо привычного кашемирового свитера простая хлопчатобумажная футболка, и дизайнерские джинсы сменились самыми обычными, даже без ярлычка на кармане. Черные байкерские ботинки — можно сказать, слава и гордость Деймена — уступили место коричневым резиновым шлепанцам. И хоть ему совсем не нужны шикарные тряпки да обувки, чтобы выглядеть таким же сногсшибательно красивым, как в день нашей первой встречи, все-таки этот скромный незаметный облик совсем не в его стиле.

По крайней мере я, к такому Деймену не привыкла.

Я что хочу сказать? Конечно, Деймен умный, добрый, великодушный, любящий, но при всем при том он еще и довольно тщеславный выпендрежник. Очень большое значение придает своей одежде, машине, вообще своему имиджу. А о дате рождения лучше его и не спрашивать — для человека, который по собственной воле сделался бессмертным, у него прямо-таки комплекс на почве возраста.

Как правило, мне глубоко безразлично, какую одежду он носит и на чем приезжает в школу, и все же сейчас у меня что-то больно сжимается внутри, и отмахнуться, никак не выходит. Дурное предчувствие — Деймен на этом не остановится. У внезапного преображения веские причины, это не просто акт доброй воли ради экономии природных ресурсов и заботы об окружающей среде. Нет, похоже, Деймен себя убедил, что, отказавшись от дорогих его сердцу вещей, он каким-то образом уравновесит свои прошлые поступки.

— Ну, пошли?

Он с улыбкой берет меня за руку, и в ту же секунду раздается звонок. Деймен уводит меня прочь, а Майлз и Хейвен теперь три урока подряд будут обмениваться эсэмэсками в попытках выяснить, что же с ним творится.

Мы идем по коридору, моя рука лежит в его руке, затянутой в перчатку.


Еще от автора Элисон Ноэль
Вечность

Старшеклассница Эвер Блум потеряла всю семью в аварии. Сама она чудом уцелела. Выжив после автокатастрофы, Эвер обрела способность видеть ауры людей, слышать их мысли, читать их прошлое. Но когда в школе появляется неотразимый красавец Деймен, Эвер не может заглянуть ему в душу, она не видит цвет его ауры и не слышит, о чем он думает. Так кто же он?


Волшебная луна

Став бессмертной, Эвер увлеченно осваивает новые сверхъестественные возможности. Благодаря им девушка узнает, что приближается волшебное полнолуние — единственная возможность вернуться в прошлое и предотвратить аварию, в которой погибла вся ее семья.Способности Эвер быстро усиливаются, а вот ее возлюбленный Деймен теряет свою волшебную силу. Эвер оказывается перед выбором — обратить время вспять и спасти семью или остаться в настоящем и спасти Деймена, который слабеет на глазах.


Зачарованные

Юная Дайра не такая, как все. Вместе с матерью она кочует по свету, нигде подолгу не задерживаясь. Отец Дайры погиб при загадочных обстоятельствах еще до ее рождения, а бабушка вообще как сквозь землю провалилась.Дайру часто преследуют видения. Светящиеся люди и стаи воронов, говорящие отрубленные головы — не оставляют ее в покое. Врачи считают Дайру психически больной, но на ее горизонте вовремя возникает бабушка — Палома Сантос. И Дайра вынуждена отправиться в городок Очарование, в штате Нью-Мексико, где Палома вводит ее в курс дела.


Темное пламя

Любовь Эвер и Деймена встречает на своем пути все новые и новые препятствия. Чтобы раздобыть противоядие, необходимое любимому, Эвер решается использовать старинное заклинание. Но темная магия — слишком опасное оружие, которое может ранить и своего владельца. Теперь Эвер в руках Романа, извечного врага. Его власть над ней безгранична, его темная сила сжигает ее изнутри. Кажется, что уже ничего не исправить. Но помощь придет с самой неожиданной стороны…


Рекомендуем почитать
Королева тьмы

У Лорелеи Дидерих, наследной принцессы Рэйвенспира, есть и любовь близких, и уважение подданных. Но все меняется, когда ее отец связывает себя узами брака с Ириной. Могущественная ведьма, жаждущая захватить трон, не просто околдовывает короля, она лишает его жизни, а Лорелею – семьи. Но Лорелея бежит из замка. Впереди ее ждут долгие годы скитаний и тяжелейших тренировок. Но однажды придет день, когда принцесса наконец поймет: ее силы сравнялись с силами мачехи! И час возмездия настанет.


Резонанс

Нив Найтли живет в обычном мире. Здесь дежавю — лишь обман разума. Здесь не обращают внимания на совпадения. Здесь никто не думает о сбоях реальности. Нив Найтли живет во лжи. Но, когда ее кошмар о трагедии на следующий день становится правдой, она больше не может обманывать себя. Блестящая эмаль разбилась, и она заметила то, что скользит под поверхностью. Теперь у нее есть шанс понять загадку, что терзала ее с детства. Но при этом она сталкивается с двумя людьми, чего точно не ожидала. С любовью ее жизни, Диланом, загадочно пропавшим три года назад, и его странным лучшим другом Ромером, который и сам хранит секрет. Романтика, затаенная вражда и искупление теряют важность, пока их жизни запутываются от случаев, лежащих вне царства науки.


Коготь и цепь

Время давно уже развело пути Гора и Бансабиры, и Гор увидел в этом неизбежный промысел. Но когда на его когтях осела по-настоящему невинная кровь, он бросил времени вызов. Теперь он знает, что порой руку судьбы стоит направлять, а звенья ее цепи – разрывать.


Нихил

Командир отряда Элитных Войск Нихил Козар был самым сильным воином в Кализианской Империи. Когда корабль императора Торнианцев потерпел крушение на одной из их планет, была предпринята сложная поисково-спасательная операция. Маккензи «Мак» Уортон согласилась сопровождать туристов в походе на гору. Все они получили больше того, на что рассчитывали, когда их похитили инопланетяне, называвшие себя «ганглианцами». Избитая и едва живая, Maк оказалась в руках самого крупного мужчины, которого она когда-либо видела.


Танго пришельца

Внезапно из космоса возвращается экспериментальный корабль с некоей сущностью на борту. Китти с командой «Центурион» предстоит разобраться с этим. Кроме того, ей предстоит столкнуться с заговором, покушениями ревнивой соперницы и со знакомством с родителями, уже не говоря про аллигаторов.


Борн

Борн: Естественно рожденные люди, малочисленны, обитают в темноте. Брэд: Генетически модифицированные рабы — защитники борнов. Борг: Анклав кибернетически усовершенствованных людей, которые отделились от борнов. Эти три фракции — все, что осталось от человеческой расы после того, как планета перестала вращаться вокруг своей оси. В попытке выжить в темноте на умирающей Земле, они стали вести между собой войну, причины которой мало кто знает. Все началось с детского пророчества и закончится только тогда, когда они объединяться.