Признания шпиона - [33]
Нэн сохранила для Рика вырезки из газет, посвящённые Шевченко, но когда он вернулся домой, они обсудили происшедшее лишь вкратце. Нэн устроилась на новую работу и была по горло занята.
— Она была поглощена своей собственной работой и практически потеряла всякий интерес к тому, чем занимался я, — рассказывал Эймс. — мы почти не разговаривали. Если я был дома, мы смотрели телевизор или ходили в театр. Мы отдалялись друг от друга, но, похоже, нам обоим это было безразлично. Каждый из нас словно думал: "Зачем стараться?" По крайней мере, я относился к сложившейся ситуации именно так. К тому времени мы были женаты девять лет.
По вечерам, до возвращения домой, Рик стал выпивать. Тогда же он начал позванивать Пегги Андерсон, своей старинной школьной приятельнице. Она была замужем, но брак не удался. Рик разглагольствовал о том, как жалеет, что женился не на ней, а на Нэн. "Ему было очень одиноко", — позже сказала Андерсон. Рик стал встречаться с другими женщинами. Сначала он хотел только секса, но вскоре его мимолётные связи переросли в более серьёзные измены. У него было два романа, оба раза с сотрудницами. Даже если Нэн об этом и знала, она никогда не подавала вид. С ее стороны не было ни гневных упрёков, ни истерик.
В Нью-Йорке у Рика и Нэн были близкие друзья — Дэйвид и Анджела Блейк. Время от времени Дэйвид встречал Рика с другими женщинами, но, зная о том, что Рик — офицер ЦРУ, полагал, что женщины служили ему прикрытием.
— Нэн и Рик обожали театр, и у них дома была чудесная коллекция дисков классической и оперной музыки, — вспоминала Анджела Блейк. — Почти каждый уик-энд они приглашали нас к себе на обед и Рик готовил блюда китайской кухни. Мы просто сидели и разговаривали о разных вещах. Между ними не было особой нежности, но они оба не любили выставлять напоказ свои чувства. Во всяком случае, ничто не говорило о том, что кто-то из них несчастен.
— Поскольку мы не ругались и не ссорились, всем казалось, что мы вполне довольны жизнью, но страсть давно умерла, да и секс практически сошёл на нет. У меня было ощущение, что мы с Нэн просто играем в мужа и жену. Я решил, что именно так все и бывает после нескольких лег брака. Кроме того, я был очень занят на работе, — говорил Рик.
В то время отдел СВЕ переживал очередной кризис, на этот раз в связи с грядущей публикацией книги Эдварда Джея Эпстайна "Легенда: тайный мир Ли Харви Освальда". Сотрудники ЦРУ добыли сигнальный экземпляр книги и пришли в бешенство, прочитав, что ЦРУ завербовало в шпионы двух высокопоставленных советских чиновников. Эпстайн узнал о них, проводя расследование убийства президента Кеннеди. В его книге было упомянуто, что вскоре после убийства Управление наводило справки об Освальде у своего ключевого советского источника, известного под кодовым именем Федора. Эпстайн писал, что, если бы ЦРУ понадобилась дополнительная проверка возможных связей Освальда с КГБ, оно воспользовалось бы выходом и на другое влиятельное в Советах лицо. С подобной проблемой Управление столкнулось впервые. Эпстайн намеревался разгласить псевдонимы двух советских агентов, которые все ещё активно работали на ЦРУ.
— Все наши были вне себя от ярости, — рассказывал Эймс. — Эта книга не только представляла реальную угрозу для Федоры и Топхэта, но и должна была до смерти перепугать других советских источников. Они стали бы гадать, когда в печати появятся их псевдонимы. Хуже всего было то, что мы все догадывались, кто был осведомителем Эпстайна: Джеймс Джесус Эштон. Никто из нас не сомневался в том, что он нас предал.
Пожалуй, мало кто в Управлении мог бы сравняться с Энглтоном — человеком-легендой — в скандальной славе и жестокости. Костлявый и очкастый шеф контрразведки вбил себе в голову, что в Управление проник "крот" КГБ, и в 60-е — начале 70-х годов возглавлял доводившую всех до исступления охоту на этого призрачного предателя. Одной из причин, заставивших высшее руководство ЦРУ поверить в причастность Энглтона к этой утечке информации, было то, что он всегда подозревал, что Федору и Топхэта на самом деле контролирует КГБ. В 1974 году, после 20-летней службы в качестве лучшего в стране ловца шпионов, Энглтона наконец уволили. К тому времени он, естественно, был убеждён, что чуть ли не каждый русский, завербованный после 1960 года, являлся двойным агентом. В 1978 году, когда в руки руководителей ЦРУ попал сигнальный экземпляр книги Эпстайна, они прекрасно знали, что Энглтон — глубоко озлобленный человек. Однако даже его злейшие критики никогда бы не подумали, что он осмелится разгласить информацию о двух активных шпионах.
— Трудно даже выразить, до какой степени все были этим потрясены, — сказал Эймс позже.
Когда Управление привлекло Энглтона к ответу, он отрицал, что был источником Эпстайна, и всю вину за утечку информации о Федоре и Топхэте свалил на Уильяма Салливана, высокопоставленного сотрудника ЦРУ. Однако в Управлении продолжали считать Энглтона главным подозреваемым.
— Помню, что среди всего этого шума и гама я удивлялся, как человек, который был допущен к самому сердцу ЦРУ, мог так поступить, — говорил Эймс. — Повторяю, в своё время это было просто кощунственным предательством.
Эрли рассказывает историю Сергея Третьякова, который дослужился до высокой должности сначала в КГБ, а затем в СВР (Службе внешней разведки) — после распада СССР она пришла на смену разведслужбе КГБ, ведавшей иностранными государствами. (Название книги подсказала кличка Третьякова в КГБ — "товарищ Жан"). С 1995 по 2000 год полковник Третьяков был главным агентом СВР в Соединенных Штатах: в качестве нью-йоркского резидента он руководил примерно 60 агентами, которые действовали против США и их союзников в ООН.
Обычный камень?Нет. Бесценный артефакт, побывавший в руках Спасителя. Артефакт, вот уже две тысячи лет странствующий по свету, словно в поисках идеально честного судьи, который, согласно легенде, обретет благодаря ему силу самого Христа!Мистическая сказка?Но почему тогда на ладони судьи Эвана Спенсера, получившего камень в наследство от коллеги, выступает странный стигмат?И какая сверхъестественная сила теперь помогает ему найти настоящего виновника в деле об убийстве девочки-подростка, за которое вот-вот осудят невиновного?Возможно, истину знает лишь один человек — старик священник, посвятивший всю свою жизнь изучению реликвий христианства…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Русского писателя Александра Грина (1880–1932) называют «рыцарем мечты». О том, что в человеке живет неистребимая потребность в мечте и воплощении этой мечты повествуют его лучшие произведения – «Алые паруса», «Бегущая по волнам», «Блистающий мир». Александр Гриневский (это настоящая фамилия писателя) долго искал себя: был матросом на пароходе, лесорубом, золотоискателем, театральным переписчиком, служил в армии, занимался революционной деятельностью. Был сослан, но бежал и, возвратившись в Петербург под чужим именем, занялся литературной деятельностью.
«Жизнь моя, очень подвижная и разнообразная, как благодаря случайностям, так и вследствие врожденного желания постоянно видеть все новое и новое, протекла среди таких различных обстановок и такого множества разнообразных людей, что отрывки из моих воспоминаний могут заинтересовать читателя…».
Творчество Исаака Бабеля притягивает пристальное внимание не одного поколения специалистов. Лаконичные фразы произведений, за которыми стоят часы, а порой и дни титанической работы автора, их эмоциональность и драматизм до сих пор тревожат сердца и умы читателей. В своей уникальной работе исследователь Давид Розенсон рассматривает феномен личности Бабеля и его альтер-эго Лютова. Где заканчивается бабелевский дневник двадцатых годов и начинаются рассказы его персонажа Кирилла Лютова? Автобиографично ли творчество писателя? Как проявляется в его мировоззрении и работах еврейская тема, ее образность и символика? Кроме того, впервые на русском языке здесь представлен и проанализирован материал по следующим темам: как воспринимали Бабеля его современники в Палестине; что писала о нем в 20-х—30-х годах XX века ивритоязычная пресса; какое влияние оказал Исаак Бабель на современную израильскую литературу.
Туве Янссон — не только мама Муми-тролля, но и автор множества картин и иллюстраций, повестей и рассказов, песен и сценариев. Ее книги читают во всем мире, более чем на сорока языках. Туула Карьялайнен провела огромную исследовательскую работу и написала удивительную, прекрасно иллюстрированную биографию, в которой длинная и яркая жизнь Туве Янссон вплетена в историю XX века. Проведя огромную исследовательскую работу, Туула Карьялайнен написала большую и очень интересную книгу обо всем и обо всех, кого Туве Янссон любила в своей жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Монография посвящена узловым проблемам дискуссии о развитии советского общества, в процессе которой вырабатывались принципиальные положения экономической и социальной политики советской власти. В центре внимания альтернативные программы социально-экономических преобразований страны, предложенные В.И. Лениным, Л.Д. Троцким, Н.И. Бухариным и И.В. Сталиным, в которых отразились присущие им теоретические представления о становлении социалистического общества, их интерпретация опыта революции, способность на основе его развивать теорию социалистической революции и использовать новые знания для решения практических задач социалистического строительства в условиях 1920-х гг.Для специалистов-историков, а также широкого круга читателей, интересующихся историей советского общества.
Имя главного героя этой книги в нашей стране на протяжении шестидесяти с лишним лет замалчивалось. Между тем Яков Голос добрые десять лет (1933–1943) был самым крупным разведчиком-групповодом НКВД/НКГБ в США. Для агентов Голоса не было запретных зон — они проникали и в Белый дом, и в Госдепартамент, и в Управление стратегических служб (УСС), предшественник Центрального разведывательного управления (ЦРУ).Настоящая книга — первое в нашей стране описание жизни и борьбы выдающегося революционера, антифашиста и разведчика Якова Голоса.
Автор — генерал-лейтенант в отставке, с 1974 по 1991 годы был заместителем и первым заместителем начальника внешней разведки КГБ СССР. Сейчас возглавляет группу консультантов при директоре Службы внешней разведки РФ.Продолжительное пребывание у руля разведслужбы позволило автору создать галерею интересных портретов сотрудников этой организации, руководителей КГБ и иностранных разведорганов.Как случилось, что мятежный генерал Калугин из «столпа демократии и гласности» превратился в обыкновенного перебежчика? С кем из директоров ЦРУ было приятно иметь дело? Как академик Примаков покорил профессионалов внешней разведки? Ответы на эти и другие интересные вопросы можно найти в предлагаемой книге.Впервые в нашей печати раскрываются подлинные события, положившие начало вводу советских войск в Афганистан.Издательство не несёт ответственности за факты, изложенные в книге.
Уже два года бушевала вторая мировая война, когда появились признаки того, что Япония — партнер Гитлера и Муссолини по «оси» — готовится к широкомасштабному наступлению в Юго-Восточной Азии. В Европе Гитлер приближался к своей цели — установлению на континенте «нового порядка». После аннексии Австрии и Чехословакии германские войска оккупировали Польшу, Данию, Норвегию, Нидерланды, Бельгию, Люксембург, большую часть территории Франции, Югославии и Греции. Власть фашистской «оси» простиралась от Нордкапа до границ Сахары.