Признание - [25]

Шрифт
Интервал

Я не настолько безрассудна. Ещё нет. И надеюсь никогда не буду.

Увидев Пола, я снова вижу цель. Я не хочу, чтобы Стоунхарт умер. Я хочу нанести ему вред. Я хочу, чтобы он страдал. Я хочу сломать его окончательно и бесповоротно, мысленно, также, как и он Пола.

Отбрасываю одеяло и встаю с постели. Я голая за исключением ошейника. Стоунхарт сказал, что мне не разрешается ничего одевать, когда я нахожусь в его кровати.

Но на дверке шкафа висит халат. Я беру его и иду к окну, смотря на ночные огни. Я понятия не имею, что происходит в мире. А если быть точной, то мне интересно, как там Фей и Соня. Как они держатся, что делают. Пытались ли они связаться со мной на праздниках...

Вздыхаю и отворачиваюсь. Не об этом я должна думать. Единственное, что должно касаться меня - единственное, что касается меня - человек, с которым я делю этот номер.

Я устраиваюсь в кресле и начинаю продумывать свой план.

Глава 12

Если Стоунхарт и расстроен, не найдя меня на следующее утро в постели, то он не подаёт вида. Я весела и полна энергии, когда наливаю ему кофе, который сварила.

- Я хочу уехать через час, - сообщает он мне. - Тебе хватит времени собраться?

- Да, но всё, что у меня есть - это одежда для этой поездки. Роза не положила мне ничего для жаркой погоды.

Он одаривает меня взглядом нашкодившего ребенка.

- Ты действительно думаешь, что я не позаботился об этом? Ты найдешь полный шкаф одежды на борту самолета, - он смотрит в свою чашку и изгибает уголок рта. - Ты сюда ничего не добавила? Цианид, например?

- О, Джереми, - я игриво шлепаю его по руке. - Не будь таким подозрительным. Это совершенно безопасно.

Он хмурится на мое нетипичное поведение, но не дает никаких комментариев.


***


Через час мы выходим из гостиничного номера. Через три - мы уже находимся в воздухе.

Флорида, я думаю. Интересно, что ждет меня в солнечном штате.

На протяжении всего полета Стоунхарт игнорирует меня, занимаясь своими делами. Я в свою очередь закрываю глаза и пытаюсь вздремнуть.

Через какое-то время меня будит Стоунхарт, дотрагиваясь до руки.

- Лилли, - мягко говорит он. - Мы приземлились.

Я принимаю вертикальное положение.

- Уже?

- Тебя не было весь полет, - улыбается он. - Кажется, наша активность прошлой ночью сказалась на тебе. Пока ты спала, я воспользовался возможностью, чтобы решить кое-какие вопросы в Стоунхарт Индастриз. На следующей неделе я весь твой. И ты, милая Лилли.

Говорит он, проводя пальцем вдоль моего подбородка.

- Полностью моя.

Его рука останавливается под моим подбородком. Он поворачивает голову.

Наши глаза встречаются. Он удерживает мой взгляд в течение долгого времени. Кажется, он пытается что-то отыскать в нем. Что, я не могу сказать.

- Чем ты занималась прошлой ночью? - размышляет он про себя. - После того, как покинула нашу кровать?

Меня охватывает чувство вины. Он не может подозревать меня. Или может? Но потом я понимаю, насколько глупо волноваться. Может быть я была слишком открытой книгой, когда встретила его сегодня утром. Но это невозможно, чтобы он мог читать мои мысли.

Он был прав: я склонна приписывать ему слишком много власти.

- Ничем, - быстро говорю я, моргаю и отворачиваюсь.

- Хм, - Стоунхарт делает шаг назад и поправляет куртку. - В любом случае мы на месте. Ты должна знать, что я планировал эту поездку с того момента, как впервые увидел тебя.

- Куда мы идем, Джереми? - спрашиваю я. - Что ты приготовил для нас во Флориде?

- Ах, - он снова улыбается. - Отвлекающий маневр. Узнаешь, как только мы окажемся снаружи.

Мы выходим из самолета. Как только двери открываются, я поражена внезапной влажностью. И жарой. После прохладной обстановки в кабине переход довольно резкий.

Конечно же нас ожидает лимузин. На этот раз белый. Стоунхарт идет за мной и открывает дверь. Наш багаж загружает одна из стюардесс. Синди, кажется, так её звали. Как только дело сделано, мы отъезжаем.

- Брошь выглядит на тебе замечательно, - комментирует Стоунхарт. - Но она нам не понадобится там, куда мы направляемся.

Он наклоняется и нежно, почти ласково, отстегивает её. Разве Стоунхарт не говорил, что я всегда должна носить её? И если он привез меня во Флориду с намерением никогда не покидать его владения, я не понимаю, почему она вдруг стала нам не нужна.

Может быть неделя, совместно проведенная взаперти, его представление о романтике. Опять же, он может приходить и уходить, когда ему вздумается. Лишь я привязана к определенному периметру.

- Куда мы идем? - спрашиваю я снова. - Думаю, я имею право знать. Или ты собираешься свалить на меня еще один сюрприз а-ля-Пол?

- Нет. Мои намерения менее хитроумные, чем это. На самом деле, можно сказать, что они довольно простые. Я просто хочу провести неделю с женщиной, которая становится самым важным для меня человеком.

Я издеваюсь.

- Но для твоих собственных скрытых причин, не так ли?

- Мои причины - это мое личное, - соглашается он. - Я не хочу обсуждать их с тобой, чтобы не портить наше совместное время. На следующей неделе тебе запрещено упоминать о них.

Я открываю рот, чтобы возразить, но затем закрываю. Это так просто для тебя, не так ли? Думаю я. Одно слово и весь мир у тебя на побегушках. Просто подожди, Джереми Стоунхарт. Подожди. Я собираюсь лишить тебя власти. Так или иначе я найду способ сделать это.


Еще от автора Скарлет Эдвардс
Подчинение

Я пережила самое худшее. Я вышла из темноты, сохраняя здравый рассудок. Теперь мне предстоит познакомиться с монстром, который удерживал меня здесь. Я нахожусь в полном распоряжении Стоунхарта. Стоит ему пожелать, и я буду готова. Ошейник может туго затянуться на моей шее, но я не буду заключенной. У заключенных нет выбора. У заключенных нет цели. Как на счет наложницы? У нее всегда есть выбор. И сегодня я выбираю бой.


Контракт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сопротивление

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возмездие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Освобождение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Искупление

Я пробралась в сердце Джереми, как и обещала себе. Раньше я хотела быть там, чтобы нанести по нему удар… сейчас же я в этом не уверена. Моя жизнь все еще определяется секретами. Секретами, которые я никогда не смогу рассказать ни одной живой душе. Робин с Фей хотят, чтобы их посвятили во всё это. Они хотят знать, что со мной происходит. Я должна сказать нет. Я должна оттолкнуть их, потому что только Джереми может пройти этот путь со мной. Он всегда там. Он моя единственная постоянная. Наши жизни безвозвратно переплетены. Он не отпустит. Я жажду мира.


Рекомендуем почитать
Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Восстановление

Я знаю, зачем меня схватили. Но как это может изменить ситуацию? Я не могу сказать. Я до сих пор питаю слабость к Джереми, когда он Джереми. Но когда он Стоунхарт? Ну, это когда вся моя ненависть выходит наружу. Я должна вести себя с ним отстраненно, безразлично и безэмоционально, чтобы принять правильное решение о том, что делать дальше. Джереми воспримет это тяжело. Стоунхарт же наоборот - легко. Какую из его сторон я получу? Я не знаю. Одно можно сказать наверняка: прямо сейчас, я играю в покер, где на кону стоит моя жизнь...против лучшего игрока в мире.