Признание - [17]

Шрифт
Интервал

- Джереми? - я стараюсь добиться от него хоть одного слова, которое может подавить во мне приступ паники. - Где мы?

- В месте, которое я долгое время хранил, чтобы показать тебе, - говорит он.

Его голос ничего не выражает. Но его глаза...его глаза ужасают меня. У них тот же проблеск безумия, который я видела, когда встретилась с ним в ресторане много месяцев назад. Тот проблеск, что намекает на его жестокость, на его садизм. Тот проблеск, который говорит, что все находится под его абсолютным контролем, и что он хочет раскрыть мне какой-то ужасный секрет.

- Прямо здесь, Лилли-цветочек, - говорит он, остановившись у двери.

Я быстро дышу, пот струится по моей спине. Рука Стоунхарта вокруг моей талии крепко заковала меня в его тиски. - Наконец-то мы пришли.

Стойнхарт шагает вперед, отпуская меня. Он проводит запястьем через рукоятку. Раздается жужжащий звук, замок открыт. Последнее, что я вижу, перед тем, как Стоунхарт открывает двери - инициалы П.Х., выгравированные на золотой дощечке, где должен быть глазок.

Глава 8

С другой стороны находится небольшая комната. Стоунхарт ведет меня с напряжением в спине. На кровати сидит мужчина, отвернувшись от нас. Как и все остальные, он не смотрит в нашу сторону, когда мы входим.

За нами закрывается дверь. Жужжащий звук заставляет меня подпрыгнуть. Мы заперты. Как только звуки прекращаются, мужчина шевелится.

Его голова медленно поворачивается к нам. Вяло. Словно из него высосали всю энергию.

Волосы седые. Кожа на шее жёлтая. Он худой. Очень, очень худой. Его профиль появляется в поле зрения. Как только это происходит, у меня подкашиваются ноги. Стоунхарт придерживает меня за талию. Он не позволит мне упасть.

Я знаю этого мужчину.

- Привет, Пол, - говорит Стоунхарт.

Я не знаю, что думать. Я в ужасе.

Он по всей видимости не узнал меня. Конечно, нет. В последний раз, когда он видел меня, мне было одиннадцать. Выручив меня тогда в лесу, он никогда не обращал особого внимания на то, что я делала.

Но я узнала его. Конечно, после моего первого пребывания в темноте.

Я помню всё очень чётко. Лицо Пола заслоняет солнце. Он протягивает руку, пытаясь достать меня из-под земли, и произносит:

- Дай мне руку, малыш!

Сравнивая лицо, которое я помню, и то, которое сейчас находится передо мной, наполняет меня безмерным ужасом. Та же широкая челюсть. Большие чёрные глаза. Выдающийся лоб. Но под глазами появились тёмные круги. Щеки впали. Кожа под глазами провисла, как будто он за короткое время потерял слишком много веса. Цвет лица белый. Он выглядит так, будто годами не появлялся на солнце.

Единственное, что я всегда помнила о Поле, так это то, что он был большим. У него были плечи, как у лесоруба, и смех от души, который мог заполнить всю комнату. Но этот мужчина...эта версия Пола, что я вижу перед собой...не обладает ни одной из этих вещей. Его глаза пустые и безрадостные. Он выглядит хуже, чем оболочка человека, которого я помню. Он словно тень. Призрак. Привидение.

Это слишком для меня. У меня кружится голова, и я как мороженое таю в объятьях Стоунхарта.

Тусклые глаза Пола сосредотачиваются на Стоунхарте. Он моргает, как будто не веря своим глазам, а затем на его лице появляется улыбка.

Он поднимается на ноги, полный энергии.

- Доктор Телфэр, - восклицает он. - Это ты. Это действительно ты.

- Да, Пол, - мягко говорит Стоунхарт. - Это действительно я.

- Но...но как? - заикается Пол. - Почему? Я думал после стольких лет ты забыл обо мне.

- Нет, - говорит Стоунхарт. - Я не забываю своих друзей, и я держу обещания. Прости за редкие визиты, я был занят.

- Конечно, - говорит Пол. - Я знаю, ты важный человек. Зачем уделять время старику. Но, если быть честным..., - он останавливается напротив Стоунхарта. - Для меня честь видеть вас снова, сэр.

- Пожалуйста, - говорит Стоунхарт. - Не нужно этих формальностей. Мы все здесь друзья, разве не так?

- И ты привёл с собой спутницу, - говорит Пол.

Его взгляд останавливается на мне. Но прежде, чем  я успеваю моргнуть, его взгляд возвращается к Стоунхарту.

- Красивая женщина, сэр. Я уже долгое время не имел удовольствия оказываться в дамской компании.

Он протягивает руку и разглаживает волосы.

- Я...я даже не знаю, как себя вести.

- Почему, Пол? - спрашивает Стоунхарт, широко улыбаясь. - Расслабься. Мы с моим гостем пришли повидаться с тобой. Предложи нам присесть. Может  быть чашку чая?

- О, конечно, конечно, - мямлит Пол.

Он облизывает губы, откашливается и говорит:

- Присаживайтесь. Я сейчас поставлю чайник. И через минуту будем пить горячий чай.

Он моргает, выходя из транса, и смотрит на Стоунхарта так, как смотрит мальчик на своего отца в поисках одобрения.

- Ну как я? - спрашивает он, его голос становится нормальным.

- Очень хорошо, - говорит Стоунхарт. - Я доволен. И мы с моим гостем с удовольствием принимаем приглашение.

Пол улыбается и наклоняет голову. Протягивает руку, указывая дорогу.

Я исследую комнату. Кровать, на которой мы нашли Пола. Небольшое окно на противоположной стороне. Не думаю, что оно открывается. Кресло, привинченное к полу. Книжная полка, не достигающая потолка, рядом стоит лампа для чтения, которая тоже закреплена. Письменный стол с аккуратно сложенной стопкой тетрадей, а также офисное кресло из темной кожи.


Еще от автора Скарлет Эдвардс
Подчинение

Я пережила самое худшее. Я вышла из темноты, сохраняя здравый рассудок. Теперь мне предстоит познакомиться с монстром, который удерживал меня здесь. Я нахожусь в полном распоряжении Стоунхарта. Стоит ему пожелать, и я буду готова. Ошейник может туго затянуться на моей шее, но я не буду заключенной. У заключенных нет выбора. У заключенных нет цели. Как на счет наложницы? У нее всегда есть выбор. И сегодня я выбираю бой.


Контракт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сопротивление

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возмездие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Освобождение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Искупление

Я пробралась в сердце Джереми, как и обещала себе. Раньше я хотела быть там, чтобы нанести по нему удар… сейчас же я в этом не уверена. Моя жизнь все еще определяется секретами. Секретами, которые я никогда не смогу рассказать ни одной живой душе. Робин с Фей хотят, чтобы их посвятили во всё это. Они хотят знать, что со мной происходит. Я должна сказать нет. Я должна оттолкнуть их, потому что только Джереми может пройти этот путь со мной. Он всегда там. Он моя единственная постоянная. Наши жизни безвозвратно переплетены. Он не отпустит. Я жажду мира.


Рекомендуем почитать
"Его цена"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восстановление

Я знаю, зачем меня схватили. Но как это может изменить ситуацию? Я не могу сказать. Я до сих пор питаю слабость к Джереми, когда он Джереми. Но когда он Стоунхарт? Ну, это когда вся моя ненависть выходит наружу. Я должна вести себя с ним отстраненно, безразлично и безэмоционально, чтобы принять правильное решение о том, что делать дальше. Джереми воспримет это тяжело. Стоунхарт же наоборот - легко. Какую из его сторон я получу? Я не знаю. Одно можно сказать наверняка: прямо сейчас, я играю в покер, где на кону стоит моя жизнь...против лучшего игрока в мире.